WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 29 | 30 || 32 | 33 |   ...   | 42 |

Fedorov, A. (2003). Media Education and MediaLiteracy: Experts’Opinions. In: MENTOR. A Media Education Curriculumfor Teachers in the Mediterranean. Paris: UNESCO.

Feilitzen, C. von & Carlsson, U. (Eds.)(2002). Children, Young People and MediaGlobalisation. Goteborg: NORDICOM, GoteborgUniversity, 262 p.

Feilitzen, C. von. (1999). A Rational forMedia Education. In: Educating for the Media and theDigital Age. Vienna: Federal Ministry ofEducation and Cultural Affairs & UNESCO, pp.4-11.

Ferguson, R. (1997). Moyen de communicationde mass, education et democratie. RevueEducations. 1997. N 14, pp.16-20.

Hall, S. & Whannel, P. (1964).The Popular Arts. London:Hutchinson.

Hart, A, & Suss, D. (Eds.) (2002)Media Education in 12 European Countries. Zurich: The Swiss Federal Institute of Technology. http://e-collection.ethbib.ethz.ch/showtype=bericht&nr=246

Hart, A. (1988). Making ‘The Real World’. Cambridge: CUP.

Hart, A. (1991). Understanding Media: a Practical Guide.London: Routledge, 268 p.

Hart, A. (1997). Textual Pleasures and moralDillemmas: Teaching Media Literacy in England. In: Kubey, R. (Ed.) Media Literacy in the Information Age.New Brunswick (U.S.A.) and London (UK): Transaction Publishers,pp.199-211.

Hart, A. (1998). Introduction: MediaEducation in the Global Village. In: Hart, A. (Ed.). Teaching the Media. International Perspectives. Mahwah, New Jersey – London: Lawrence Erlbaum Assoc. Publishers, pp.1-21.

Hart, A. (2000). Probing the New Literature: AMeta-language for Media. Telemedium. Journal of Medialiteracy. Vol. 46. N 1, p.21.

Hart, A. (2000). Innovation and Inertia. In:Media Teaching in English, Communications, p.25.

Hart, A. (Ed.) (1998b). Teaching the Media. International Perspectives. London: Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 208 p.

Hodgkinson, A.W. (1964). A Specimen ScreenEducation Syllabus. In: Hodgkinson, A.W. (Ed.) ScreenEducation. Paris: UNESCO, pp.26-27.

Lasswell, H.D. (1948). The Structure andFunction of Communication in Society. In: Bryson (Ed.). The Communication of Ideas. New York:Harper.

Leavis, F.R., & Thompson, D. (1933).Culture and Environment.London: Chatto & Windus.

MacCabe C. (2000). The Institute andthe Rising Tide. An Interview with Colin MacCabe. Screen. Vol. 41. № 1, Spring 2000,p.5.

Marcussen, E.B. (1964). Teaching ScreenEducation to the Teachers. In: Hodgkinson, A.W. (Ed.) Screen Education. Paris: UNESCO,pp.72-76.

Masterman, L. (2002) Down Cemetery Road: Why the BFI's Proposals for Moving ImageEducation are no Good. London, 106 p.

Masterman, L. (1985). Teaching the Media. London: ComediaPublishing Group, 341 p.

Masterman, l. (1997). A Rational for MediaEducation. In: Kubey, R. (Ed.). Media Literacy in theInformation Age. New Brunswick (U.S.A.) and London(U.K.): Transaction Publishers, pp.15-68.

Masterman, L. (1998a). 18 Principles of Media Education.In: http://www.screen.com/mnet/eng/med/class/support/mediacy/edec/masterman.htm

Masterman, L. (1998b). Media EducationRevolution. In: Hart, A. (Ed.). Teaching the Media.International Perspectives. Mahwah, New Jersey– London: LawrenceErlbaum Assoc. Publishers, p.x.

Masterman, L. (2000). New Paradigms andDirections. Telemedium. Journal of MediaLiteracy. Vol. 46. N 1, p.7.

Masterman, L., Mariet, F. (1994).Media Education in 1990s’ Europe.Strasbourg: Council of Europe, pp.6-59.

McLoone, M. (1983) Media Studies in Irish Education. Dublin:Irish Film Institute.

O’Neill, B (2000) Media Education in Ireland. Irish Communications Review, Vol. 8,pp.57-64.

O'Neill, B. & Howley, H. (2002). Teachingthe Media in Ireland. In: Hart, A. / Suss, D. (Eds.) Media Education in 12 European Countries.Zurich: Swiss Federal Institute of Technology.

Recommendations Addressed to the UnitedNations Educational Scientific and Cultural Organization UNESCO. In:Outlooks on Children and Media. Goteborg: UNESCO & NORDICOM, 2001, p. 152.

Recommendations of the InternationalMeeting on film and Television Teaching (Oslo, Norway, 7-13 October 1962. In:Hodgkinson, A.W. (Ed.) (1964). ScreenEducation. Paris: UNESCO, pp.72-79.

Ruminski, H. and Hanks, W. (1997). CriticalThinking. In: Christ, W.G. (Ed.). Media EducationAssessment Handbook. Mahwan, New Jersey: LawrenceErlbaum Assoc. Publishers, pp.143-164.

The National CurriculumHandbook for Secondary Teachers in England. London: DfEE 1999, p.40

The New Encyclopaedia Britannica, Vol. VI, 1984, p.751.

Tufte, B. (1999). Media Education inEurope. In: Educating for the Media and theDigital Age. Vienna: Federal Ministry of Education andCultural Affairs & UNESCO, pp.162-176.

Бэзэлгэт К. Ключевые аспекты медиаобразования//Докладна российско-британском семинаре по медиаобразованию. М., 1995. 51с.

Мастерман Л. Обучение языку средств массовойинформации//Специалист. 1993(a). № 4. С.22-23.

Мастерман Л. Обучение языку средств массовойинформации//Специалист. 1993(b). № 5. С.31-32.

Федоров А.В. и др. Медиаобразование. Медиапедагогика. Медиажурналистика. CD. М.: Изд-во Программы ЮНЕСКО «Информация для всех»,2005.

Федоров А.В. Медиаобразование имедиаграмотность в обществах знаний//ЮНЕСКО междуэтапами Всемирного саммита по информационному обществу. М.: Изд-во Ин-та развития информационного общества, 2005.С.329-339.

Федоров А.В. Медиаобразование и медиакритика всовременном российском обществе//Журналистика 2003:Обретения и потери, стратегии развития. М.: Изд-воМГУ, 2004. С.38-39.

Федоров А.В. Медиаобразование,медиаграмотность, медиакритика и медиакультура//Высшее образование в России. 2005. № 6.С.134-138.

Федоров А.В. Медиаобразование: история, теория и методика. Ростов: Изд-во ЦВВР, 2001. 708 с.

Федоров А.В. Основные тенденции развитиямедиаобразования за рубежом в 70-80-х годах XX века//Вестник Российского гуманитарного научного фонда. 2005. № 1. С.180-191.

Федоров А.В. Специфика медиаобразования студентовпедагогических вузов//Педагогика. 2004. № 4. С.43-51.

Федоров А.В. Терминологиямедиаобразования//Искусство иобразование. 2000. № 2. С. 33-38.

Федоров А.В., Новикова А.А. Медиа имедиаобразование//Alma Mater. Вестник высшейшколы. 2001. № 11. С.15-23.

Федоров А.В., Новикова А.А. Основныетеоретические концепции медиаобразования//ВестникРоссийского гуманитарного научного фонда. 2002. № 1.С.149-158.

Шариков А.В. Медиаобразование: мировой и отечественный опыт. М.: Изд-во Академии педагогических наук, 1990. 66 с.

Основные методические тенденции медиаобразования вВеликобритании

Как ужеотмечалось, ведущие британские медиапедагоги убеждены, что с расширениемсовременных цифровых технологий критическое мышление по отношению к кино,видео, телевидению становится неотъемлемой частью грамотности в целом. В связис этим предлагается базовая педагогическая методика, призванная облегчитьбританским учителям преподавание предмета медиаобразование для школьников.Данная методика содержит восемь основных подходов, основанных на рассмотренииосновных понятий медиаобразования:

1.

“Freeze Frame”-

«Замораживаниекадра»;

2.

“Sound and Image”-

«Звук иизображение»;

3.

“Spot and Shots”-

«Место икадр»;

4.

“Top and Tail”-

«Начало иконец»;

5.

“AttractingAudience” -

«Привлечениеаудитории»;

6.

“GenericTranslations” -

«Видовыетрансформации»;

7.

“Cross-mediaComparisons” -

«Сравнениемедиатекстов»;

8.

“Simulation”-

«Имитация».

Остановимся подробно на данныхметодиках.

Основная техникаобучения

Главныевопросы

Целиобучения

1. Замораживаниекадра

Freeze Frame

Использовать кнопку “Пауза” навидеомагнитофоне. Класс обсуждает каждый отрывок или кадр или короткометражныйсюжет ( продолжительность ~ 60 сек.) анализируя:

  1. Что учащиеся видят в «остановленном (замороженном)» изображении;как элементы изображения расположены в кадре; как освещение и цвет влияют навосприятие того, что видят учащиеся.
  2. Расстояние между камерой и предметами; ракурс съемки; движениекамеры во время демонстрации кинокадра.
  3. Сколько кадров присутствуют в отрывке, и как последовательностькадров строит информацию и наблюдение, впечатления и мысли.

Возможные доработки:

Использование рассказчика или компьютерныхвозможностей для изменения порядка следования кадров или исключение некоторыхотрывков или кадров.


Почему кадр составлен подобным образомЧто могло бы случиться, если бы кадр был составлен иначе

Почему камера расположена подобнымобразом Какое различие было бы, если камеру установить в другомместе

Какие различия наблюдали бы учащиеся, еслибы последовательность кадров была бы изменена или некоторые кадрыотсутствовали

Учащиеся должныусвоить, что:

  • Каждый элемент визуального изображения несетзначение.
  • Визуальные картинку могут быть «прочитаны» как любой другойтекст.
  • Расположение элементов в изображении, использованные цвета иосвещение – всевместе влияет на интерпретацию.
  • Расстояние камеры (например, крупный план, общий план и т.д.),точка съемки и движение камеры – все влияет на смысл.
  • Количество и порядок следования кадров влияет на передачусмысла.

2. Sound andImage

Звук и изображение

Закрыть видео экран и попросить учащихсяпрослушать внимательно звуковую дорожку короткого видео отрывка и описать точното, что они услышали в этом отрывке.

Учащиеся должны распознать тип текста, наих взгляд, описать все услышанные звуки.

Затем учащиеся должны угадать контекст истиль изображения в данном отрывке.

В конце показать полностью отрывок иначать обсуждение того, как звуки и изображение влияют друг надруга.

Возможные доработки:

Попробовать использовать несколько иливсе вместе: различную музыку, различные звуковые эффекты, другое звуковоепрочтение некоторых слов или других слов; или исключить любой из этихэлементов. Обсудить влияние этого на способы трактовки изображения.

Омузыке:

Что эта за музыка Какие чувства, картинкиона вызывает в воображении

О звуковых эффектах:

Что именно услышали учащиеся, и что моглобы это представлять

О медиатексте:

Что представляет собой текст, и что могутучащиеся рассказать по голосу (ам) о выступающем (щих)

Об отсутствии звука:

Почему, по мнению учащихся, отрывок безтекста/слов в этом месте Что должно произойти

О финальном просмотре:

Какое отличие звук накладывает на отрывокЧто бы произошло, если бы некоторые элементы отсутствовали

Учащиеся должныусвоить, что:

Кино изображение звуковых дорожек можетсодержать 4 элемента: музыку, звуковые эффекты, голос и тишину. Все этосоставляет смысл изображения.

Звуковые эффекты содержат два вида:«атмосферу», то есть продолжительность звука, и «эффекты места», то естькороткие звуки.

Звук – особенно музыка – может создавать «настроение»текста и устанавливать общую тождественность (например, комедия,триллер).

Звук зачастую точно определяет значениеотрывка, в отличие от изображения.

Звук может влиять не только на способвосприятия зрителем изображения, но также на то, что зритель надеется увидеть.

Звуки за кадром помогают создатьвпечатление трехмерного пространства.

Отрывок без звука также обладает мощнымэффектом для создания толкования отрывка.

3. Spot theShots

Место кадров

После первого просмотра короткоговидеоизображения, учащиеся угадывают количество использованныхкадров.

При повторном просмотре они отмечаюткаждое изменение в кадре, расположение сцены и звука (используют кнопку«пауза», если необходимо).

При третьем просмотре учащиеся внимательнонаблюдают, как кадровое изменение создается (монтаж, постепенное исчезновениезвука или изображения и наплыв нового звука или изображения, наплыв, постепенноувеличивать силу звука или четкость изображения; стирание и др.).Происходят ли звуковые изменения в одном и том же месте

Учащиеся должны также прокомментироватькаждый кадр.

Возможные доработки:

Создать сценарий или рассказ, чтобызакрепить анализ отрывка учащимися. Разнообразия отрывком могут бытьпроверены: например, исключение кадра или изменение порядка следованияотрывка.

Если есть возможность применениякомпьютерных технологий, учащиеся могут создать или пересоздать отрывки, чтобыописать другое продолжение или измерение времени.

Сколько времени длится отрывок Сколько времени занимаетсюжет

Какую новую информацию или впечатлениекаждый новый отрывок предлагает зрителям

Какую информацию или впечатление каждоеизменение звука предполагает

Почему именно этот способ измененияотрывка используется Какое изменение произошло бы, если бы другой способизменения использовался

Почему отрывки именно такойпродолжительности

-Построена ли общая временная схемаотрывков на периодичности или по образцу На что это воздействует

Pages:     | 1 |   ...   | 29 | 30 || 32 | 33 |   ...   | 42 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.