WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 14 | 15 || 17 | 18 |   ...   | 31 |

Эриксон: Как меня зовут

Клиентка: Да у Вас целая дюжинаимен.

Эриксон: И какие это имена

Клиентка: Звучит очень глупо! Февральскийчеловек!

Эриксон: Понимаете ли, я ведь небольшогороста, а февраль самый короткий месяц в году.

Клиентка: О, Господи!

Эриксон: Кстати, мне очень понравилосьвстречаться с Вами. Вы провели колоссальную работу, но она была проделанацеликом в Ваших интересах и для Вашей же пользы. Поэтому время пролетело такбыстро. А сейчас, я думаю, самое время для того, чтобы вернуть Вас вбольницу.

Росси: [В 1987] Ставшее уже обычнымрукопожатие приводит клиентку к настоящему времени, хотя она не теряет тесной"трансовой" связи с Эриксоном. Эриксон зондирует обстановку: "Вы меня помните"и "Как меня зовут" Клиентка отвечает несколько расплывчато: "У Вас целаядюжина имен", но все-таки потом уточняет: "Звучит ужасно глупо! Февральскийчеловек!" Здесь можно уловить по крайней мере два уровня реагирования. Нанормальном уровне бодрствующего сознания это имя звучит "ужасно глупо," потомучто у клиентки наблюдается ярко выраженная амнезия и она не помнит своих встречс Февральским человеком. С другой стороны, она все-таки упоминает имяФевральского человека, и следовательно, по отношению к Эриксону ответ звучитеще и на другом –"трансовом" – уровне.В ответном каламбуре Эриксона присутствует несомненная "кривая логика", котораяудовлетворяет этим двум уровням реагирования. Правда, саму фразу: "Я не слишкомвысокого роста, а февраль – самый короткий месяц в году", – назвать каламбуром можно толькос большой натяжкой, и потому вздох клиентки: "О, Господи!" – отвечает ее нормальнойсознательной реакции на так называемый каламбур. С другой стороны – на "трансовом" уровне– Эриксон говорит ей:да, я связан с Февральским человеком совершенно особым образом, и по этойпричине в наших "трансовых" взаимоотношениях буду выступать как Февральскийчеловек.

Этот последний "каламбур" и реакция нанего клиентки продолжает линию всех тех необычных игр, головоломок, шуток изатруднительных ситуаций, которые в начале сеанса Эриксон вставлял на каждомшагу. Как и они, этот каламбур вызывает структурированную амнезию, которуюсменяет гипнотическая амнезия в отношении всего, что связано с Февральскимчеловеком; именно это позволяет клиентке обрести свою истинную индивидуальностьпри сознательных взаимоотношениях с Эриксоном.

Поскольку в ответах клиентки можно уловитьдва уровня (один –уровень нормального бодрствующего сознания, и другой – уровень ее новых "трансовых"гипнотерапевтических отношений с Эриксоном), то Эриксон в своей заключительнойречи обращается только к сознанию: "Вы проделали колоссальную работу, но онабыла проведена целиком в Ваших же интересах и для Вашей же пользы. Поэтомувремя пролетело так быстро" (здесь временные искажения ратифицируют транс).

Своей финальной фразой: "А сейчас, ядумаю, самое время для того, чтобы вернуть Вас в больницу" Эриксон возвращаетклиентку к ее обычной роли медсестры. Вся ее практическая деятельность будетпротекать как обычно. Но кроме того и одновременно с этим, на несколько иномуровне будут продолжаться и развиваться гипнотерапевтические отношения сФевральским человеком. Можно предположить, что в то время, как клиентка живетсовершенно обыденной жизнью – та внутренняя работа, которая началась во время "визитов"Февральского человека, продолжается где-то на подсознательномуровне.

Итак, закончился первыйгипнотерапевтический сеанс, проведенный Эриксоном. Длился он около двух часов ивключил в себя восемь "визитов" Февральского человека. Следующий сеанс– второй будетпримерно через два месяца, и главной его задачей будет закрепление и углублениетех результатов, которые были достигнуты в первом сеансе.

Сеанс II16

МНОЖЕСТВЕННЫЕ УРОВНИ ОБЩЕНИЯ ИСУЩЕСТВОВАНИЯ

2.0. Два уровняответов – два уровнясуществования: как замешательство и внутренний конфликт указывают навозникновение нового и на множественные уровни существования

Финк: Как Вы считаете, мы вправепредъявить доктору Эриксону Ваши претензии – Она говорит, что ничему ненаучилась.

Эриксон: А цветов-то сегоднянет.

Клиентка: Да, цветов нет.

Эриксон: А есть ли здесь что-нибудь, чтоВам не нравится

Клиентка: Вроде нет.

Эриксон: Получается, что Вы ничему ненаучились Что Вы имеете в виду

Клиентка: Мне казалось, что я узнаю что-тоновое из области психиатрии и психологии, но этого не случилось.

Эриксон: Вы так в этом уверены

Клиентка: Не совсем.

Финк: Я уже спрашивал ее насчет этого. Ядумаю, она не в состоянии переубедить даже самое себя.

Эриксон: Почему так Может быть, Вывсе-таки считаете, что научились хоть чему нибудь

Клиентка: Опять начинается. Я хочу сказать"нет", а говорю "да". Но ведь невозможно иметь одновременно два разных мнения.Или у Вас это получается

Эриксон: Так все же: узнали ли Вычто-нибудь новое

Клиентка: Да. Я полагаю, что именно это яи сделала. Получается, что человек может в одно и то же время думать осовершенно противоположных вещах.

Эриксон: Клиентка получила некуюинформацию на подсознательном уровне и пока еще не осознала ее.

Росси: Да-да. Вы проводите второй сеансспустя два месяца после первого, и совершенно очевидно, что мисс С. начистозабыла, как Вы "навещали" ее в роли Февральского человека. Ее сознание, которое"жалуется" на то, что не обучилась ничему новому, "хочет сказать нет", ночто-то внутри клиентки протестует и "говорит "да". Поэтому совершенно очевидно,что в клиентке сосуществуют два уровня или два совершенно противоположныхпринципа реагирования.

Это сплошь и рядом случается вповседневной жизни, и обычно человек переживает это как конфликтную ситуацию.Но чем совершенно поверхностно оценивать свои ощущения как внутренний конфликт,гораздо правильней понять свои колебания в смысле настройки на различные уровнисуществования. Ведь на самом деле наше замешательство и возникший конфликтговорят лишь о том, что где-то глубоко в подсознании спонтанно возникликакие-то новые представления о жизни, и теперь они взаимодействуют (а,возможно, и вступают в противоречие) со старыми представлениями, отношениями ипрежним самосознанием.

2.1. Какимобразом незнание указывает на амнезию "трансовых свиданий" с Февральскимчеловеком

Эриксон: Мне бы хотелось узнать, знали лиВы о цели Вашего прихода сюда.

Клиентка: Мне сказал докторФинк.

Эриксон: А других причин у Вас небыло

Клиентка: Были. Я хотела встретиться сВами, чтобы увидеть все своими глазами.

Эриксон: Что – все

Клиентка: Гипноз.

Эриксон: А Вас когда-нибудьгипнотизировали

Клиентка: Да.

Эриксон: И кто

Клиентка: Доктор Финк и, кажется, миссДжонс.

Эриксон: А еще кто-нибудьгипнотизировал

Клиентка: Нет.

Эриксон: И что Вы думаете огипнозе

Клиентка: Что это очень хорошаявещь.

Эриксон: А Вам бы хотелось, чтобы Вассейчас загипнотизировали

Клиентка: Конечно.

Эриксон: А зачем Вам это нужно

Клиентка: Да просто, чтобы узнатьчто-нибудь новое.

Эриксон: И Вы на самом деле этогохотите

Клиентка: Да.

Эриксон: А можно мне Васзагипнотизировать

Клиентка: Не знаю.

Эриксон: Может быть, Вы хотите сказатьчто-нибудь еще

Клиентка: Я хочу этого. Но сама не знаюпочему.

Росси: Ответы клиентки совершенно четкоуказывают на полную "сознательную" амнезию предыдущего сеанса. Интересно, этопроходит потому, что она исключительно хорошо поддается гипнозу или ей простонеобходима дальнейшая терапия

Эриксон: Да нет, если уж Вы начали курслечения, Вы постепенно становитесь самим собой.

Росси: Последний ответ клиентки: "Я хочуэтого. Но сама не знаю почему" – тоже совершенно отчетливо демонстрирует амнезию предшествующеготранса.

Эриксон: Правильно.

2.2. Наведение транса с привлечениемдвижений рук и неявных указаний: использование "скрытого наблюдателя";"трансовый" самоконтроль; сигналы, которые подает пациент из "глубинытранса"

Эриксон: Ну и как мне Васгипнотизировать

Клиентка: Давайте подумаем. Существуетведь много способов, правда Когда доктор Финк гипнотизировал меня в первыйраз, я сидела с поднятыми руками.

Эриксон: (Поднимает руку клиентки) Асейчас Вы можете заснуть

Клиентка: Наверное, да.

Эриксон: А Вам этого хочется

Клиентка: Да.

Эриксон: Тогда начнем. Вы начинаетезасыпать. Вы закрываете глаза и начинаете засыпать глубоким-глубоким сном.Устраивайтесь поудобнее. Устройтесь поудобнее и постарайтесь получитьудовольствие от своего сна. Вы совершенно расслабились. Вы расслабились, Вамудобно сидеть и Вы спите очень-очень крепко. У Вас глубокий и крепкий сон. Выкрепко-крепко спите. А чтобы я узнал, что Вы спите глубоким сном, Ваша леваярука сейчас медленно поднимется вверх. Но только сделайте это именно тогда,когда будете крепко спать. А чтобы я понял, когда Вы последуете моему указаниюи заснете крепким сном, которому ничто не мешает, Ваша правая рука тоже можетподняться вверх. А сейчас Вы уже подняли левую руку, чтобы показать, как глубоки спокоен Ваш сон. А теперь поднимается Ваша правая рука – чтобы дать мне знать, что Вашсон не прервется. Все хорошо, правда Вам удобно Вас все устраивает Хорошо. Атеперь опустите руки. Расслабьте их и устраивайтесь поудобнее. Я могу говоритьвслух сам с собой или с кем-нибудь еще, и это Вас совсем не тревожит, верно(Клиентка кивает, а Эриксон повторяет доктору Финку движения ее рук.) Смотрите– сначала поднимаетсялевая рука, затем –правая. А потом я говорю ей, чтобы она опустила руки. Так как левая рукаподнималась первой, она и опускается первой – а вслед за ней и правая рука.(Обращается к клиентке) Я с кем-нибудь разговаривал

Клиентка: Да.

Эриксон: И Вы обратили на этовнимание

Клиентка: Да.

Эриксон: Вам понравилось то, что я сказалКаждому человеку нравится, когда он что-то делает хорошо. Этому стоитпоучиться, правда Вам это было известно Вы согласны научиться этому, дажеесли это будет непросто Мы давно с Вами не виделись, верно (Пациенткакивает.) Прошло много времени – недели, месяцы. Я не ошибаюсь А Вы можете мне точно сказать, какдавно это было Очень давно, так ведь А какой сейчас день

Клиентка: Воскресенье.

Эриксон: А какой месяц

Клиентка: Июнь.

Эриксон: А год

Клиентка: 1945-й. (Мисс С. вполнеориентируется во времени.)

Эриксон:...Мистер А. и мистер В. взакрытой комнате спорят на какую-то тему. Сколько человек в комнате Бетти(жена Эриксона) быстро ответила: "Шесть: мистер А; тот человек, которым себясчитает мистер А; тот человек, о котором мистер В. думает, что он мистер А.; тоже самое в отношении мистера В." Я подготавливаю клиентку к такому пониманию,задавая ей свои вопросы "Я с кем-нибудь разговаривал" и "Вы обратили начто-нибудь внимание" Надо сказать, что она отвечает утвердительно. Яненавязчиво учу ее не на все обращать внимание.

Росси: То есть,Вы советуете ей пренебречьопределенной информацией на сознательном уровне с тем, чтобы принять ее наподсознательном

Эриксон: Да. Это то, что Хилгард называет"скрытым наблюдателем". Я совершенно намеренно обращаюсь здесь к этому явлению.

Росси: Давайте подведем итог. Вы, какобычно, используете свой любимый прием с поднятием рук при наведении транса.Сначала следует обычная формула внушения: "Засыпайте. Расслабьтесь. Чувствуйтесебя удобно", – азатем, чтобы клиентка смогла дать Вам знать, заснула ли она по-настоящему, Выдаете ей скрытое указание: "А чтобы я узнал, что Вы спите глубоким сном, Вашалевая рука сейчас медленно поднимается вверх". Чуть позже Вы дополняете этудирективу другой: чтобы клиентка показала Вам, когда она "заснет крепким сном,которому ничто не мешает", она должна поднять свою правую руку. Она выполняетВашу просьбу и кивает в ответ на Ваш вопрос-утверждение: "Мы давно с Вами невиделись, правда" Она уже явно погрузилась в транс, и теперь можно начатьработу с возрастной регрессией: "Прошло много времени – недели, месяцы. Я не ошибаюсь АВы мне можете точно сказать, как давно это было" Вы, конечно, надеялись, чтоклиентка вернется ко времени Вашего последнего "визита" в образе Февральскогочеловека, а затем Вы перенесете Вашу встречу на несколько месяцев вперед– к моменту второгосеанса. Но не тут-то было – из ответа клиентки следует, что она ощущает себя в реальномвремени – возрастнаярегрессия никак себя не проявила. Может быть, это случилось потому, что современи первого сеанса минуло два месяца, и клиентке требуется больше временидля того, чтобы восстановить свой "трансовый" опыт работы с возрастнойрегрессией.

Эриксон: Да нет, клиентка сама собойуправляет.

Росси: Что Вы под этим понимаете

Эриксон: Она начинает осознавать, чтоспит, а я, в свою очередь, разрешаю ей знать о том, что она будет спатьдолго-долго и и ничто ее не побеспокоит.

Росси: То есть перед нами стадия"трансового" самоконтроля, которая по времени предшествует возрастнойрегрессии

Эриксон: Да. Она должна управлять собойдля того, чтобы определить, в каком времени она находится. Она может себяконтролировать...

Росси:...для возрастной регрессии per se.Милтон, Вы можете еще что-нибудь добавить Получается, что пациент как бы состороны наблюдает свое погружение в транс Он сам управляет гипнотическимпроцессом

Эриксон: Не будете же Вы останавливатьсяна середине пути. Неужели Вам будет достаточно двух третей или трех четвертейВосьмидесяти процентов Клиентка должна знать, как "далек и долог" наш путь. Асамоконтроль необходим для того, чтобы она была уверена в том, что полностьюотвечает на вопросы.

Росси: Как Вы считаете, такой самоконтрольвсегда присутствует, когда пациент находится в трансе

Эриксон: Нет, только когда он долженвыполнить мое указание.

Росси: Когда Вы ставите перед пациентомновое условие, он сам начинает Вам помогать, да

Эриксон: Клиентка должна понять, насколькоглубок ее транс. А вот когда она окончательно погрузится в него – она сможет совершитьопределенные действия.

2.3. Как приблизиться к возрастнойрегрессии, используя "кажимость", забывание, неопределенность, незнание изамешательство; счет от 1 до 20: излюбленный прием Эриксона – наведение транса без осознанияэтого пациентом

Pages:     | 1 |   ...   | 14 | 15 || 17 | 18 |   ...   | 31 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.