WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 27 |

4. МП.«стыковщиков» и «расстыковщиков».

«Стыковщики» — люди, которые подмечают общиечерты явлений. «Расстыковщики», наоборот, подмечают различия, нестыковки,несоответствия. «Расстыковщики» обычно занудливы, но могут приносить пользу вбизнесе, поскольку часто указывают на мелкие ошибки, не слишком заметныемелочи.

Реклама часто использует оба полюса этой МП.Напр., «почувствуйте разницу» — это девиз «расстыковщиков», которые эту «разницу» везде ищут инаходят. «Стыковщикам», напротив, понравятся слоганы: «Шок — это по-нашему», «Россия— щедрая душа», «Съел— и порядок», «В любомместе — веселеевместе».

5. МП. возможногои МП. необходимого.

На одном полюсе этой МП. — люди, которые мотивированынеобходимостью. В их словаре часто встречаются утверждения «так надо», «ядолжен», «что делать» и подобные. На другом полюсе — люди «возможного», обычноэнергичные оптимисты. Их лексикон: «А что Может быть!», «Давайте попробуем»,«Сделаю!, «Поехали», «Легко», «Все можно», «Отчего бы и нет».

Рекламные слоганы типа «живи играючи» или«сникерсни» вряд ли подойдут жертвам долга и необходимости. Данную МП.учитывают при подборе персонала: для разных должностей нужны оба типаличностей.

6. СтилеваяМП.

Эту МП. учитывают во «внутрефирменном» PR.Она, прежде всего, определяет стиль работы. Выделяют «единоличников». Ихотличает индивидуальность решений, потребность в независимости для продуктивнойдеятельности. «Коллективисты» (или «групповики») опасаются одиночества, могуттрудиться только в группе, пользуясь поддержкой и сочувствиемдругих.

Отдельно выделяют «мастеров компромисса»(лодырей). Их стратегия — ограждать себя от любой ответственности, ждать указаний ит. д.

7. МП.конформизма, податливости на убеждения.

У этой МП. 2 полюса — конформизм (соглашательство) инонконформизм (инакомыслие). Оба явления у разных личностей и в различныхцелевых аудиториях могут присутствовать в разной степени. Напр., примаркетинговом описании типов потребителей в Германии выделяют такой, как«индивидуалист с запросами».

Данная МП. особенно важна для политическойрекламы и пропаганды, при создании всяческих привлекательных «моделей» и«образов» предлагаемого избирателям будущего, рекламной «упаковки» проводимыхреформ и т. д.

8. МП. чувства илогики.

Эмоциональными людьми управляют чувства, наних остро воздействуют цвет, музыка, живопись, картины природы, игра актеров.Они откликаются на любой эмоциональный зов (хотя реакция может быть иотрицательной).

Логика — редкая птица на российскихпросторах. Однако, именно логикой и разумом руководствуются потребители приприобретении компьютерной техники, выборе финансовых услуг, оценках наукоемкихтоваров производственного назначения.

9. МП. общего ичастного.

На одном полюсе этой МП. сосредоточены те,кто выхватывает из жизни частности, цепляется за них, имеет порой довольносмутную картину мира. Другие хотят видеть связь между событиями и явлениями,стремятся к системному и аналитическому мышлению. Первые, разумеется, вбольшинстве.

Метафзика– в НЛП системапонятий о времени и пространстве как категориях особым образом выраженных вязыке, определенной национальной ментальности. Для каждого языка (инационального мировосприятия) выделяют свою особую М. Напр., индейцы ЛатинскойАмерики и представители многих африканских племен не поймут выражения «не думайо секундах свысока», поскольку не имеют о «секундах» никакихпредставлений.

Метатéза– перестановка звуковв слове, напр., в просторечии: «сингал» (вместо «сигнал»), «ралек» вместо«ларек». Формы слова, полученные благодаря М. могут закрепляться как основные,признанные, напр., «тарелка» (от «талерка», немTeller).

Метáфора– троп, употреблениеслов и выражений в переносном смысле, исходя из сходства, аналогии; сближение вречи двух предметов по сходству или контрасту. Напр., «зубы белые как сахар»,«иностранец Василий Федоров». В метафорическом значении могутупотребляться как имена предметов, так и обозначения из признаков (глаголы,прилагательные, наречия), напр., «острая бритва» → «острое слово» или (в классеимен): «дубина → «нашдиректор —дубина».

Отдельно выделяют гиперболические М. (илиметафорические гиперболы) типа: «наш швейцар — настоящий Геркулес». М.свойственны поэтической речи: «Метелица как медведица. Весь вечер буянит зло.То воет внизу под лестницей, То лапой скребет в стекло» (Э. Асадов), «Бурямглою небо кроет, Вихри снежные крутя, То как зверь она завоет, То заплачет какдитя» (А. Пушкин), «Аэродром для комаров мой лысый череп» (Е. Евтушенко). ТакиеМ. называют образными или поэтическими. От них отличают лексические М.— мертвые илиокаменевшие, стертые М. типа «лист бумаги», «ветер перемен», «оскалкапитализма», «герой дня».

С помощью М. в художественной речи могутвыражаться контраст и ирония, напр., «Скрытый кустами и темнотой, он видит, кактеща сидит за столом и ест мясо. «Я ем совсем мало, я ем как птичка — а вечером вообще не ем», — говорит она обычно; хорошоосвещенная, она сидит и рвет мясо большими кусками … как птичка. Как орел» (В. Маканин). Ср.гипербола, кеннинг, метонимия.

Мéтоды аргументрования – различные способы построениядоказательств, создания доказательной аргументации и опровержений доводовдругой стороны, контраргументации. МА.сравнения: подбирают сравнения, используя аналогию,которые подтверждают правильность тех или иных доводов, оценку той или инойситуации. МА. противоречия:используют при контраргументировании, выявляют противоречия в утвержденияхпропонента, но можно использовать этот метод и при создании собственныхпозитивных утверждений, чтобы придать драматизм, оживить речь, показатьсложность обсуждаемой ситуации или явления. МА.фундаментальный: аудиторию «грузят» цифрами, фактами,всяческой специфической информацией, которую трудно понять, оценить иопровергнуть. МА. извлечения выводов: применяется для точной аргументации, когда шаг за шагомвыстраивают лестницу частных выводов, ведущую к главному выводу, основномуутверждению. МА. кусков:чтобы «разнести» пропонента его речь делят на куски, выявляют и критикуют самыеслабые, сомнительные ее фрагменты. МА. «да,но»: перечисляют ряд утверждений противника, соглашаются с ними, нодля каждого утверждения находят свой «минус». МА.бумеранга: использование этого метода требует чувстваюмора и остроумия, тезис собеседника обыгрывают, вышучивают и возвращают вкарикатурном, переосмысленном виде автору и аудитории (известен историческийслучай, когда персидский царь послал спартанцам длинное угрожающее письмо, гдесообщал, что сделает их рабами, придет с воинами и страшными боевыми слонами,разрушит их государство, на что спартанцы ответили одним словом — «если»). МА. опроса: позицию пропонента выявляют,задавая ему вопросы, комментируют его ответы, навязывают дискуссию и добиваютсяпринятия своей точки зрения. МА. видимойподдержки: хвалят и поддерживают все утвержденияпропонента, восхищаются им и даже приводят новые доводы в поддержку егопозиции, затем незаметно наносят критический удар, заявляют, что забыли то иэто, не было учтено то-то, что мешает нечто и т. д.МА. игнорирования: мнения ифакты не опровергают, а просто игнорируют, гнут свою линию.

Это МА. корректного ведения дискуссий, носуществует множество спекулятивных приемов, спекулятивная техникааргументирования. Напр., МА. подводки подавторитет: для опровержения утверждений противникаприводят чье-то авторитетное мнение, высказанное совершенно по др. поводу.МА. шутки, анекдота: над партнером язвительно шутятли рассказывают аудитории «поучительный анекдот», разрушающий положительноевпечатление от утверждений пропонента. МА.изоляции: 1—2 отдельных высказыванияпротивника изолируют от общего контекста его речи, искажают, переиначивают иопровергают. МА. введения в заблуждение: умышленно делают свои утверждения путанными, чтобы уйти отдискуссии, неприятных вопросов, при этом часто используют специальные термины,наукообразные речевые «навороты». МА.дискредитации: ставят под сомнение не доводы, а самуличность пропонента, по принципу «сам — дурак». МА. изменения направления: специальноуводят дискуссию по руслу, переключают внимание аудитории на др. проблему.МА. вопросов—капканов: используются три типа таких вопросов: повторение, альтернатива иконтрвопрос. При повторении специально многократно повторяют одно и то жеутверждение, все время добиваясь от партнера его «согласия» и ослабляя изморомего критическое мышление. Альтернатива — это провокационные вопросы типа:«Будешь делать, что директор сказал или по вагонам с протянутой рукойпойдешь». Часто страх перед альтернативными вопросами-капканами закладываетсяв подсознание людей еще с детства, родителями («Будешь кашу есть или хочешь,чтобы Баба-Яга пришла») и школьными учителями («Будешь стихотворениерассказывать или хочешь “двойку” получить»). Контрвопросы используют вместопроверки и обсуждения доказательств партнера, сбивают контрвопросами его смысли, запутывают аудиторию и т. п. МА.аппеляции: всяческие ссылки на мораль, нравственность,возбуждение чувств, эмоции для того, чтобы не решать конкретные деловыевопросы. МА. искажения: этотдемагогический прием создания видимости своей правоты, верности неверныхутверждений, когда обсуждаемый тезис специально перелицовывают, смещаютсмысловые акценты, делают непривлекательным для аудитории. МА. отсрочки: умышленное затягиваниеобсуждения, возврат к уже решенным вопросам, «дерганье нервов» партнерам,выяснение всяческих мелочей, не идущих к делу деталей.

Метонмия – троп, прием переименования длябольшей художественности, выразительности речи, когда название одного предметаиспользуют для обозначения другого, который находится с первым в отношениях«ассоциации по смежности». М. может возникать в отношениях: «процесс— результат»,«материал — изделие»,«одно в другом», «объект знания — отрасль знания» и др. Напр., «одно на другом»: обращение вобщественном транспорте — «Эй, ты, шляпа», или — «вкусное блюдо» и «глиняное блюдо» (перенос названия того, на чемедят, на то, что едят).

Выделяют т. н. стертую или лексическую М.,метонимическое словоупотребление оторвавшееся от первоначальных связей«ассоциации по смежности»: «карман» (вместо «деньги»), «стол» (вместо «еда») ит. д.

М. часто используется при создании кличек ипрозвищ: «Красная Шапочка», «Синяя борода». Ср. метафора, синекдоха.

Млтон — модéль – модель речевого поведения,названная по имени американского психиатра Милтона Эриксона.

ММ организует речь так, чтобы конкретнаяинформация была практически удалена, фразы звучали бы туманно, а слушатели иличитатели самостоятельно домысливали сказанное.

Когда используют ММ, то прибегают кнеопределенным глаголам («думать», «считать», «разрешать», «решать» и др.) иабстрактным существительным — «проблема», «польза», «любовь» и т. д. Употребляются ссылки наобъективные обстоятельства: «ресурсы позволяют», «избиратели требуют»,«проблемы вызывают и т. п. К ММ любят прибегать политики, с их общимидекларациями и обтекаемыми формулировками. Использует ММ финансовая реклама, PRкрупных компаний. Ср. доведение.

Мифологéма – популярная, социальнозначительная идеологема, которая активно участвует в формировании мировоззренияи поведения людей, напр., «социальная справедливость», «свобода, равенство,братство», «открой свое дело», «экономическое мышление», «экономическийподход», «государственное мышление», «современные научные знания»,«научно-технический прогресс», «цивилизованные страны», «цивилизованные народы(общества)», «новые информационные технологии», «информационное общество». Ср.идеологема, философема.

Модáльность– 1) то же, чтосубмодальность (см.), 2)лингвистическое понятие, обозначающее отношения говорящего к содержаниювысказывания и отношения содержания высказывания к действительности; отдельноговорят о модальных словах, модальной окраске интонации, модальных частицах,модальных глаголах, наречиях (напр., в рекламном слогане «просто добавь воды»использовано модальное наречие «просто»).

Момéнт – старинная английская меравремени, 1,5 минуты. В современной психологии М. (текущим М) считают промежутоквремени, в который впечатления воспринимаются человеком как некотороевзаимосвязанное единство и который составляет 10 секунд.

Монолóг – особое построение речи,обращенной к самому себе и не рассчитанной на реакции слушателей, собеседников(в отличие от диалога, обмена высказываниями и реакциями на них).

В художественной литературе выделяют т. н.внутренний М. персонажей — воспроизведение их мыслей (пережитая речь), ощущений ивпечатлений.

Для PR и рекламы важен внушающий иагитационный М., являющийся основной формой вербального воздействия. Выделяютеще драматический М., в котором речь только сопутствует др. средствам выражениясодержания — мимике,жестам, пластическим фигурам и т. д. Повествовательным М. называютпоследовательно и строго логически организованное сообщение. Выделяют ещелирический М., передающий чувства и эмоции.

Москóвское произношéние – образцовое звучание русской речи,свойственное коренным жителям Москвы, особенности которого признаны нормами длярусского литературного языка.

Исторически самые древние жители Москвы(кривичи) были носителями севернорусского произношения, близкого новгородскому.До XVI в. в МП царило «оканье» («окал», напр., Иван Грозный). Но выходцы изюжной и восточной Руси несли с собой «акающий» говор. И в XVIII в. такоепроизношение уже господствует: «Выговор буквы “о” без ударения, как “а”, многоприятнее», — писалМ. Ломоносов в «Российской грамматике» (1755 г.).

Уже в XIX в. живая московская речьстановится образцовой для всех образованных и культурных людей, владеющихрусским языком. Для МП. того времени (или старомосковской речи) характерны:«аканье», взрывное «г», мягкий «р» в словах «первый», «верх», «четверг» и др.Сейчас эти особенности сохраняет русская сценическаяречь (см.).

Выделяют такие нормы современного МП.— «щ», «сч», «жж»,«зж», «жд» произносятся как долгие и мягкие [щ’], [ж’], напр., «счет — [щ’от]», а краткие мягкие[щ’] и [ж’] возможны только в некоторыхзаимствованиях типа «жюри», «пщют», «Жюль»,

— сочетание«чн» произносится как [шн], напр., «було[шн]ая, ску[шн]о», хотя может звучать ибукв. как [чн], напр., «вечность», «личность»,

— «щн»именно так и произносится (т. е. [щн]), а не как [шн], напр., в словах«су[щн]ость», «ово[щн]ой»,

— колебаниемягкого и твердого «с» в возвратных глагольных формах, напр.,«зачитать[с’]я» или«зачитат[с]а» (последнее — характерно для сценической речи),

Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 27 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.