WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 49 | 50 || 52 | 53 |   ...   | 59 |

“Мы слишком стиснуты рамками того, чтоусвоили в прош­лом, —поэтому и не можем начать эффективно использовать все из­мерения психотерапии. Я надеюсь,что про­фессионалы,стремящиеся помочь пациентам изменить поведение, смогут и сами измениться. Еслинаше со­знание будетоткрыто новому, если мы будем не­устанно изу­чать сложное человеческое поведение и пытаться ра­зо­браться в нем, мы скорее придем кмногомерному воздействию”.

Литература

Adler, A. (1924). The practice and theory of individual psychology. New York: Harcourt, Brace & Jovanovich.

Adler, A. (1963). Individual psychology.In G.B. Levitas (Ed.), The world of psychology.New York: Braziller.

Berne, E. (1961). Transactional analysis in psychotherapy. New York: Grove Press.

Berne, E. (1972). What do you say after you say hello NewYork: Grove Press.

Fay, A. (1978). Making things better by making them worse. New York: Hawthorn.

Garfield, S.L., & Kurtz, R. (1974). Asurvey of clinical psychologists: Characteristics, activities, andorientations. The Clinical Psychologist, 28,7—10.

Halleck, S.L. (1978). The treatment of emotional disorders. New York: Jason Aronson.

Herink, R. (Ed.) (1980). The psychotherapy handbook. New York:New American Library.

Lazarus, A.A. (1967). In support oftechnical eclecticism. Psychological Reports, 21,415—416.

Lazarus, A.A. (1973). Multimodal behaviortherapy: Treating the BASIC ID. Journal of Nervousand Mental Disease, 156, 404—411.

Lazarus, A.A. (1981). The practice of multimodal therapy. NewYork: McGraw-Hill.

Lazarus, A.A. (1984). In the mind’s eye. New York: GuilfordPress.

Lazarus, A.A. (Ed.) (1985). Casebook of multimodal therapy. NewYork: Guilford Press.

Meichenbaum, D. (1977). Cognitive-behavior modification: An integrative approach.New York: Plenum Press.

Norcross, J.C. (Ed.) (1986). Handbook of eclectic psychotherapy. NewYork: Brunner/Mazel.

Salter, A. (1949). Conditioned reflex therapy. New York:Farrar, Straus.

Smith, D. (1982). Trends in counseling andpsychotherapy. American Psychologist, 37,802—809.

Steketee, G., Foa, E. B., & Grayson,J.B. (1982). Recent advances in the behavioral treatment ofobsessive-compulsives. Archives of GeneralPsychiatry, 39, 1365—1371.

Wohlgemuth, A. (1923). A critical examination of psychoanalysis. London: George Allen & Unwin.

Woolfolk, R.L., & Lazarus, A.A.(1979). Between laboratory and clinic: Paving the two-way street. Cognitive Therapy and Research, 3, 239—244.

Отзыв Клу Маданес

Я хотела бы подчеркнуть в выступлении д-раЛазаруса некоторые аспекты, по моему мнению, представляющие собой почву, накоторой разные психотерапевтические школы могли бы прийти ксогласию.

1) Между стремлением интегрироватьразличные теории и желанием использовать полезные техники независимо от ихпроисхождения есть большая разница. Например, идея того, что корни психическойпатологии кроются в подавленных детских фантазиях, несовместима с идеей о том,что патология рождается из социальной ситуации, в которой человек живетсегодня.

С другой стороны, техника интерпретации, например, выросла изтеории вытеснения, но это не мешает ей иногда быть полезной в рамках терапиимежличностных отношений. В психоанализе поведение мужа, отвергающего свою жену,может быть проинтерпретировано так: жена является для него олицетворениемматери, которую он идеализировал и перед которой преклонялся. С точки зрениятеории межличностного общения, этой ситуации можно дать такую интерпретацию:человек разрывается между верностью матери и жене и по очереди предает то одну,то другую.

2) Эффективность техник и методов необязательно зависит от их происхождения. В рамках теории вытесненияинтерпретация эффективна потому, что, объясняя истинное положение вещей, онаизбавляет человека от того, что прежде было вытеснено. В контексте теориимежличностного общения интерпретация эффективна, поскольку она мотивируетклиента следовать предложениям или указаниям психотерапевта. В приведенном вышепримере целью психоаналитической интерпретации было объяснить человеку,что его жена на самом деледля него символизирует. В рамках терапии межличностного общения задачаинтерпретации за­ключалась в том, чтобы побудить мужчину сделать выбор между женойи матерью. При использовании бихевиорального подхода иногда рекомендуют отцунаграждать обычно непослушного и дерзкого ребенка маленькими подарками илиденьгами, если тот будет вежлив с матерью. В то же время с точки зрениястратегического подхода можно предположить, что отец неявно поощряет враждебноеповедение ребенка по отношению к матери. В таком случае отцу может бытьрекомендовано благодарить сына и давать ему доллар всякий раз, когда он грубитматери. Эти два метода воздействия похожи друг на друга, с той разницей, что водном, в соответствии с теорией позитивного подкрепления, вознаграждаетсяхорошее поведение, а в другом — плохое, поскольку вторая теория предполагает, что ребенокявляется выразителем скрытого конфликта между родителями и при превращенииэтого конфликта в открытый ребенок перестает быть частью проблемноготреугольника.

3) Психотерапевтическое искусство, внезависимости от модальности терапии, состоит в том, чтобы убедить пациента внеобходимости следовать указаниям психотерапевта. Для всех видов психотерапииэта задача представляет большую сложность. Опытные психотерапевты большинствашкол в состоянии решить проблемы клиента, если он следует их указаниям;трудность состоит в том, что не все клиенты готовы это делать. По отношению кэтим-то людям разные виды психотерапии и используют разные подходы. Некоторыенастаивают на том, что лечить стоит только тех клиентов, которые подчиняютсяопределенным строгим правилам относительно того, кто должен присутствовать вовремя сеанса, как часто сеансы должны проводиться, как отменять визит и т.д., иотказываются принимать тех, кто этих правил не соблюдает. В других школахпринято “подстраиваться” под клиента так, чтобы лечение мог получить каждый;представители таких школ иногда пытаются повлиять даже на людей, необращающихся к ним, работая через их родственников.

4) Важно, чтобы студенты учились упрофессионалов, способных объяснить им неявные правила психотерапии и раскрытьуникальный потенциал каждого из учеников. По всей стране сейчас появляютсяинституты, похожие на вашингтонский, который мы с Джеем Хейли возглавляем.Студенты сегодня начинают осознавать необходимость индивидуальногоинструктирования с использованием особых — односторонних — зеркал, позволяющих видеть, чтопроисходит в другой комнате, и видеозаписей — то есть средств, дающихвозможность супервизору видеть, как работает его ученик, находясь один на одинс клиентом. При помощи современной техники процесс психотерапиирассекречивается, и, кроме того, появляется возможность проконтролироватьработу психотерапевта.

5) Д-р Лазарус назвал семь столповчеловеческого темперамента и личности акронимом BASIC I.D. Это вдохновило меняна то, чтобы предложить другой акроним — HELP11, включающий в себя четыреосновных измерения психотерапии: H — Юмор (англ. humor),E — Просветление(англ. enlightenment), Любовь (англ. love) и Игра (англ. play). Для того чтобыпсихотерапия была успешной и полноценной, а ее результаты — долговременными, необходимоработать именно в этих измерениях.

Юмор и духовное просветление создаютотдушину в человеческом одиночестве. Юмор (то, что Кестлер называет“ха-ха”-переживанием”) имеет эмоциональный и физиологический компоненты,например, разрядка напряжения посредством смеха. Присутствует и когнитивныйкомпонент (открытие и понимание себя). Однако то, что человек переживает,выходит за рамки только эмоционального, биологического и когнитивного. Вместе стем, это не то же самое, что Кестлер называет “ага-переживанием” неожиданногоинсайта и просветления. Осознание того, что все мы — часть того, что Вирджиния Сатирназвала “космической шуткой”, вероятно, сочетает в себе “ха-ха” и “ага”переживания.

Духовное просветление — это то, о чем Кестлер говорилкак о царстве “ах!”; Маслоу называл его “пиковым переживанием”. Это ощущениерасширения границ “Я”, единения с людьми, экстаза. Разделенное с другимидуховное просветление и юмор помогают нам преодолеть одиночество.

Благодаря юмору мы можем терпеть парадокснашего существования. Стремление к просветлению — это проявление надежды на то,что смысл жизни существует, хотя этот вопрос навсегда останется без ответа.Любовь и способность прощать — часть духовного просветления. Нам придает силы то, что мы можемлюбить и быть любимыми. Кроме того, единение с другим человеком или другимилюдьми в довольно редких случаях можно испытывать во время сексуальногоэкстаза, игры и общей скорби. Игра дает начало творчеству и умению открыватьновое. Чем лучше человек умеет смеяться, чем больше он стремится ксовершенству, чем больше он отдает и получает любви, чем большее удовольствиеон получает от игры, тем легче ему будет переносить трудности жизни и тембольше у него шансов самореализоваться.

6) Я с интересом слушала о том, как д-рЛазарус использовал “машину времени” в случае, когда человек возвращался кконкретным тревожившим его событиям прошлого и исправлял негативные образы,помогая своему старому alter ego самоутвердиться и успокоиться. Этот случай напомнил мне о моемлюбимом виде психотерапии, которым пользовался Милтон Эриксон — терапии юмора, просветления,любви и игры. Я хотела бы кратко пересказать вам один случай ее применения покниге Хейли “Необычайная терапия” (Haley, J. UncommonTherapy, New York: Norton, 1973).

Недавно вышедшая замуж молодая женщинарассказала Эриксону о том, что она была единственным ребенком богатыхродителей, которые не обращали на нее никакого внимания; воспитывали ее слуги,и ее детство было одиноким и безрадостным. Ее проблема заключалась в том, чтоона боялась иметь детей, считая, что может стать плохой матерью, посколькуничего хорошего о детстве не знала. Эриксон описывает, как он загипнотизировалэту женщину, вернув ее в возраст “около четырех или пяти лет”. Процитируюсамого Эриксона (Haley, 1973):

“Я сказал ей, что, вернувшись в этотвозраст, она должна будет “спуститься в гостиную”, где будет находиться“незнакомый мужчина”, который с ней заговорит.

Возвращение в нужный возраст прошлонормально, она взглянула на меня по-детски широко раскрытыми глазами испросила: “Вы кто”. Я ответил: “Я — Человек из Февраля. Я другтвоего отца. Жду, когда он придет домой. Ты поговоришь со мной” Она принялапредложение и рассказала мне, что у нее в феврале день рождения. Она вполнесвободно говорила на уровне четырех- — пятилетнего ребенка; онавыглядела одинокой и было заметно, что Человек из Февраля ей понравился.Примерно через полчаса я сказал, что отец вот-вот придет и что ей лучше пойтинаверх, а я буду с ним разговаривать. Она спросила, придет ли Человек изФевраля еще раз, и я заверил ее в том, что он еще вернется. Человек из Февраляприходил в апреле, июне, в ноябре перед днем Благодарения и подРождество.

Терапия продолжалась несколько месяцев,иногда сеансы проходили дважды в неделю. Все, что происходило с ней в состояниитранса, женщина забывала, но ей разрешалось вспоминать предыдущие визитыЧеловека из Февраля, находясь под воздействием гипноза. Постепенно возрастдевочки, которой она становилась в гипнотическом состоянии, увеличивался, аинтервалы между визитами Человека из Февраля удлинялись, так что по достиженииею 14 лет можно было “случайно” встречаться в реальных местах, где она бывала вразные периоды своей жизни. Часто такие встречи происходили за несколько днейдо того, как случались реальные события в ее прошлом. Девушка становиласьстарше, встречи с Человеком из Февраля продолжались, и она радовалась тому, чтомогла видеть его и разговаривать с ним о своих подростковых интересах. Припомощи этого метода оказалось возможным ввести в ее воспоминания чувство того,что ее принимают и что она может многим в своей жизни поделиться с реальнымчеловеком. Если она просила подарков, ей предлагались вещи, которыми нельзянаслаждаться долго. Например, у нее вызывалось ощущение, что она только чтосъела конфету или что они минуту назад прогуливались с Человеком из Февралямимо цветочной клумбы. Когда она все это проделывала, я чувствовал, что у меняполучается экстраполировать в ее воспоминания чувство, что в ее детстве былиположительные эмоции.

По мере продолжения терапии пациентка всостоянии бодрствования выказывала все меньшую озабоченность тем, что можетстать плохой матерью. Она постоянно спрашивала, что я делал с ней в состояниитранса такого, что придаст ей уверенности при общении с детьми любого возраста.Я всегда говорил ей —как в трансе, так и в состоянии бодрствования — что она не будет помнитьвербальной стороны того, что происходило под гипнозом. Однако эмоциональныеценности оставались при ней, она могла наслаждаться ими, а в будущем, возможно,и разделить их со своими детьми. Через много лет я узнал, что у этой женщиныбыло трое малышей, которые приносили ей большую радость”.

В психотерапии Милтона Эриксонаграницы — этоиллюзии. Отсутствие границ было для него обыденной реальностью. Выступая в роливоспоминания о новом любящем человеке, Эриксон уничтожил границы между прошлыми настоящим, клиентом и психотерапевтом, фантазией и реальностью. Там, гдемногие психотерапевты предпочли бы поощрять пациентку к тому, чтобы смеловзглянуть в глаза реальному прошлому, Эриксон решил ввести в ее памятьфантазию, таким образом создав для нее новую реальность.

В заключение скажу, что я согласна с д-ромЛазарусом в том, что принцип простоты для нас очень важен и что существуетнеобходимость в конкретных ответах на конкретные вопросы. И все же: можно линаучить новаторству —такому, какое проявил Эриксон с Человеком из Февраля Оскар Уайльд сказал:“Ничему из того, что стоит знать, научить нельзя”. А Альберт Эйнштейн сделалтакое замечание: “Воображение важнее, чем знание”. Именновоображение — то,чему стоит учиться и чему так трудно научить — и позволяет психотерапевтамсоздавать новые реальности.

Арнольд А. Лазарус

Эффективная психотерапия:

запрет прокрустова12ложа

И развенчание десяти мифов

Арнольд Лазарус приводит десять мифов опсихотерапии, тщательно разбирая и развенчивая каждый из них. В качествепримера необходимости выбора средств воздействия в зависимости от ситуацииприводится история работы с молодым человеком, страдавшим паническимрасстройством. Кроме того, дается определение клинического эклектизма, которыйпредлагается автором в качестве решения многих часто встречающихся вработе психотерапевтапроблем.

Pages:     | 1 |   ...   | 49 | 50 || 52 | 53 |   ...   | 59 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.