WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 21 | 22 || 24 | 25 |   ...   | 46 |

Мариано Аурелиано тихо рассмеялся, но ничего не ответил. Оннеторопливо прохаживался по широкому двору легкими, мягкими, почтитанцевальными шагами. А потом в какой-то миг у меня возникло отчетливоеощу­щение, что мыподнялись в воздух: мы стали невесомыми. Несколько неуловимых мгновений ячувствовала, что мы в самом деле несемся сквозь тьму, потом через тело МарианоАурелиано я ощутила земную твердь. Я не могла точно ска­зать, то ли это туман поднялся, толи мы оказались в дру­гом дворе, но что-то и зменилось. Возможно, изменился лишь воздух; он стал тяжелее,им было труднее дышать.

Луны не было, звезды были едва видны, нонебо сияло так, как будто оно подсвечивалось из некоей отдаленной точки.Медленно, словно кто-то прорисовывал их в воздухе, все четче становилисьочертания деревьев.

Примерно через пять футов, перед особенновысоким и ветвистым деревом сапоте, Мариано Аурелиано резко оста­новился. У подножия дерева стоялагруппа людей, человек двенадцать-четырнадцать. Длинные листья, отягощенныетуманом, затеняли их лица. Странный зеленый свет, исходивший от дерева, придавал каждому из нихнеестест­веннуюживость.

Их глаза, их носы, их губы, все их чертыотсвечивали в зеленом свете, но их лиц я разглядеть не могла. Я не узналаникого из них. Я не могла даже определить, мужчины это или женщины; это былипросто люди. — Чтоони делают —прошептала я на ухо Мариано Аурелиано. — Кто они

— Держиподбородок у меня на темени, — прошипел он.

Я крепко прижалась подбородком к егоголове, боясь, что если надавлю еще сильнее, то все мое лицо провалится в егочереп.

В надежде узнать кого-нибудь по голосу, япоздорова­лась.

Их губы раздвинулись в мимолетной улыбке.Вместо того, чтобы ответить на мое приветствие, они отвернулись. Из их средыдонесся какой-то странный звук. Звук, придавший им энергию, потому что они, каки дерево, тоже начали светиться. Но не зеленым светом, а золотым сиянием,которое переливалось и мерцало, пока все они не слились в один большойзолотой шар, паривший в воздухе под деревом.

Потом золотой шар распался на светящиесяпятна. Словно гигантские светляки, они появлялись и исчезали среди деревьев,рассеивая вокруг себя свет и тени.

— Запомниэто сияние, — тихопроговорил Мариано Аурелиано. Его голос эхом ото звался у меня в голове. — Это сияние... сурэм.

Внезапный порыв ветра ра зметал его слова. Этот ветер был живой ; он светился на фоне темного неба. Он дул с огромной силой,издавая странный трескучий звук. Потом ветер подул мне в лицо; я несомневалась, что он хочет меня уничтожить. Я закричала от боли, когда особенноледяной порыв проник в мои легкие. По всему моему телу разлилась такая стужа,что я окостенела.

То ли это говорил Мариано Аурелиано, то ливетер, я не могла разобрать. Ветер, заглушая все звуки, ревел у меня в ушах.Потом он проник в мои легкие. Он извивался там, словно живое существо, стремясьпожрать каждую клеточ­ку моего тела. Я чувствовала, как во мне все рушится, и знала, чтовот-вот умру. Но рев прекратился. Тишина упа­ла так внезапно, что я ееуслышала. И я громко рассмеялась от радости, что еще жива.

Глава 10.

Кровать была большая и уютно мягкая. Комна­ту наполняло золотистое сияние.Желая не­многопродлить это состояние полного благ ополучия, я прикрыла глаза и погрузилась в блаженную дремотусреди ароматных льняных простыней и чуть пахнущих лавандойнаволочек.

Но стоило мне вспомнить события минувшейночи, эти разрозненные обрывки какого-то кошмарного сна, как я ощутиланапряжение каждой мышцы, каждой косточки моего тела. Не было никакойсвя зности, никакой линейной последовательности в том, что мнедовелось пережить за эти бесконечные часы. Дважды за эту ночь я просыпалась вра зных постелях, в разных комнатах и даже в ра зных до­мах.

Словно живя своей собственной жизнью, всеэти разроз­ненныеобразы внезапно сложились и развернулись в некий лабиринт, который неожиданнодля меня стал мне вполне понятен. То есть я одновременно осознала каждоесобытие. Ощущение того, как эти образы разрастаются из моей че­репной коробки в громадную затейливую прическу, было настол ько реальным, что я выскочила из постели и бросилась черезвсю комнату к туалетному столику из стек­ла и стали. Трюмо было заклеенорисовой бумагой. Я попы­талась было отскоблить уголок, но бумага держалась на стекле,словно кожа.

Вид гребня с серебряной ручкой, такой жещетки для волос, флаконов с духами и баночек с косметикой на туа­летном столике подействовал наменя успокаивающе; я бы тоже расставила эти флаконы и баночки в ряд пора змеру, как инструменты. Почему-то я знала, что нахожусь в ком­нате Флоринды, в доме ведьм; и этознание вернуло мне чувство равновесия.

Комната Флоринды была огромна; кровать итуалет­ный столик былив ней единственными предметами обста­новки. Они стояли впротивоположных углах, в некотором отдалении от стен и под углом к ним,оставляя за собой треугольное пространство. Некоторое время я размышляла надрасположением кровати и туалетного столика, но не смогла определить, то литакая расстановка следовала не­коей эзотерической схеме, значение которой от меня ус­кользало, то ли это был простоэстетический каприз Флоринды.

Заинтересовавшись, куда могут вести тринаходящиеся в комнате двери, я попробовала открыть каждую. Первая была заперта снаружи. Вторая вела в небольшое прямоу­гольное патио, окруженное стенами. Какое-то время я оза­даченно смотрела в небо, пока доменя наконец не дошло, что сейчас не утро, как я предположила при пробуждении,а вторая половина дня. Меня нисколько не встревожило то, что я проспала почтивесь день; наоборот, я испытывала душевный подъем. Твердо веря в то, чтострадаю бес­сонницей,я всегда безумно радовалась, когда помногу спа­ла.

Третья дверь вела в коридор. Стремясьотыскать Исидо­ ро Балтасара, я направилась в гостиную; она была пуста. Ваккуратной и незатейливой расстановке мебели было что-то отталкивающее. Нигдене видно было следов того, что вчера вечером кто-то сидел на кушетке или вкреслах. Даже подушки замерли в строю, как по стойке «смирно».

Столовая по другую сторону коридоравыглядела столь же пустынной, столь же суровой. Ни один стул не был сдвинут сместа. На полированной поверхности стола крас­ного дерева не видно было никрошки, ни пятнышка. Нигде ни следа того, что вчера вечером я сидела за этим столом с нагвалем Мариано Аурелиано и м-ром Флоресом и ужинала. В кухне, отделенной от столовойсводчатым переходом и холлом, я нашла кувшин, до половины наполненный чампуррадо (champurrado), и накрытое блюдо тамалес. Я была слишком голодна, чтобы их разогревать. Яналила себе полную круж­ку густого шоколада и съела три кукурузных кекса, надо­рвав обертку. Начиненные кусочкамиананаса, изюмом и очищенным миндалем, они были божественно вкусны.

Мне казалось совершенно немыслимым, чтоменя могли оставить в доме одну. И все же обволакивающая меня тишиначувствовалась постоянно. Это был не тот уютный покой, который окружаетчеловека, когда люди намеренно соблюдают тишину, это была скорее оглушительнаятишина обезлюдевшего места. Вероятность того, что меня здесь бросили одну,заставила меня поперхнуться куском кекса.

По дороге в комнату Флоринды яостанавливалась у каждой двери.

— Естькто-нибудь дома —звала я, стуча в двери. Ответа не было.

Я уже собиралась выходить, когда явственноуслыша­ла, как кто-тоспросил:

— Кто тамзовет

Голос был глубокий и хрипловатый, но ктоэто был, мужчина или женщина, я не могла сказать. Не могла я определить инаправления, откуда он послышался, не гово­ря уже о том, из какойкомнаты.

Я вернулась на несколько шагов назад икрикнула еще раз, как можно громче, есть ли кто нибудь в доме. Дойдя додальнего конца коридора, я постояла минуту в не­решительности перед закрытойдверью. Потом повернула ручку, тихонько приоткрыла щелку и боком скользнулавнутрь.

Зажмурив глаза, я прислонилась к стене иподождала, пока утихнет колотящееся в груди сердце. Вдруг кто-нибудь застанетменя здесь, виновато подумала я. Но лю­ бопытство по мере того, как я вдыхала воздухтаинствен­ности иколдовства, наполнявший комнату, брало верх над ощущением, что я поступаюкак-то нехорошо.

Тяжелые темные шторы были задернуты, иединствен­ный светизлучал высокий торшер. Его огромный отделан­ный бахромой абажур отбрасывалкруг желтого света на стоящий у окна шезлонг. В самом центре комнаты стоялакровать с балдахином и занавесками, похожая на трон и господствовавшая над всем пространством. Бронзовые иде­ревянные резныестатуэтки, стоящие на четырех круглых столиках по углам комнаты, казалось,охраняли ее подобно неким небесным божествам.

Книги, газеты и журналы высокой стопкойлежали на конторке с откидной крышкой и комоде. На изогнутом в форме полумесяцатуалетном столике не было зеркала, а вместо щеток, гребней, флаконов с духамиили косметикой на покрытой стеклом поверхности стоял набор хрупкихко­фейных чашечек.Нити жемчуг а, золотые цепочки, кольца и броши свисали с их позолоченныхкраев, словно забытый кем-то клад. Два кольца я узнала; я видела их на рукеЗойлы.

Осмотр кровати я оставила напоследок.Почти благого­вейно,так, словно это и в самом деле был трон, я отдернула занавеску и охнула отвосторга: яркие цветные подушки на шелковом зеленом покрывале навели меня намысль о поле­выхцветах на лугу.

Но пока я вот так стояла посреди комнаты,мое тело начала сотрясать невольная дрожь. Я не могла не чувство­вать, что тепло, загадочность иочарование, которым лучилась эта комната, было всего лишь иллюзией.

Ощущение, что я шагнула в некий мираж,стало еще сильнее в третьей комнате. Сначала она тоже показалась теплой иуютной. Сам воздух ее был нежен и ласков. От стен, казалось, отражались отзвукисмеха. Но вся эта ат­мосфера тепла была лишь разреженным, мимолетным впе­чатлением, как и угасающийсолнечный свет, который пробивался сквозь кисейные занавеси на лишенных стеколокнах.

Как и в той комнате, здесь над всемпространством гос­подствовала кровать. Она тоже была с балдахином и мно­жеством разноцветных подушек,разбросанных с рассеян­ной небрежностью.

У одной из стен стояла швейная машина; этобыла ста­рая, крашенаякистью машина с ножным приводом. Рядом с ней стоял высокий книжный шкаф. Вместокниг полки были забиты рулонами отличного ситца, шелка, шерстяно­го габардина, аккуратноразложенными по цветам и сор­там.

На низком столике у окна красовались шестьразноц­ветных париков,надетых на специальные болванки. Среди них был и тот светлый, в котором явидела Делию Флорес, и темный с кудряшками, который Мариано Аурелиано на­тянул мне на голову у кофейни в Тусоне.

Четвертая комната находилась несколькопоодаль от остальных и по другую сторону холла. По сравнению с пер­выми двумя она казалась пустой.Последние лучи заходя­щего солнца, просеянные сквозь решетчатую стену, лежали на полуковром из света и теней, колыхающимся квадратом прямоугольноймозаики.

Немногочисленные предметы обстановки былирас­ставлены такискусно, что пространство казалось большим, чем оно было на самом деле. Вдольстен стояли низкие за­стекленные книжные полки. В дальнем углу в алькове сто­яла у зкая кровать. Низко свисающее серо-белое клетчатое одеялогармонировало с игрой теней на полу. Элегантный секретер розового дерева и неменее изящный стул черного дерева с украшениями и з золоченой бронзы не только не смягчали ощущения голойпустоты в комнате, но даже усиливали его. Я знала, что это комната Кармелы.

Я бы с удовольствием пересмотрела названиякниг, стоящих за стеклами полок, но слишком велико было мое беспокойство. Ябросилась в коридор так, словно за мной кто-то гнался, и выбежала в патио. Там я села на один из плетеных стульев; я дрожала ився покрылась потом, но руки мои похолодели, как лед. Не чувство вины бросиломеня в дрожь,— янисколько не опасалась, что меня застигнут шныряющей по комнатам,— но какое-то чужое свойствопринадлежности к иному м иру, которое излучали все эти прекрасно обставленныекомнаты. Тишина, прилипшая к стенам, была неестественной. Это была тишина невременного отсутствия живущих здесь людей, а отсутствия чувств и переживаний,которыми обычно проникнуты обжитые пространства.

Каждый раз, когда кто-нибудь называл этихженщин колдуньями или ведьмами, я смеялась в душе; они не дей­ствовали и не выглядели так, как,по моему разумению, должны были действовать и выглядеть ведьмы, — дра­матически вычурно и зловеще. Нотеперь я уже точно зна­ла, что они в самом деле отличаются от иных человеческих существ.Меня пугало то, что сущность этого их отличия я не в состоянии не толькопонять, но даже представить.

Моим беспокойным мыслям положил конецтихий скрип. Следуя за этим жутковатым звуком, я на цыпочках двинулась покоридору от спален в другой конец дома. Скрип доносился из помещения за кухней.Я подкралась едва слышно, но звук прекратился в тот самый момент, как яприложила ухо к двери. Стоило мне отодвинуться, как звук возобновился.Озадаченная, я снова прижала ухо к двери, и скрип тотчас умолк. Я придвигаласьи отодвига­ласьнесколько раз, а скрип то начинался, то умолкал, слов­но целиком зависел от моихдействий.

Решившись выяснить, кто же там прячется,— или еще хуже, ктозадался целью напугать меня, — я взялась за дверную ручку. Дверь не открывалась, и я несколькоминут прово зилась с ручкой, прежде чем поняла, что дверь заперта и ключоставлен в замке.

То, что под замком в этой комнате, причемнебезосно­вательно,могло находиться нечто опасное, пришло мне в голову лишь тогда, когда яоказалась внутри. Гнетущий полумрак цеплялся за тяжелые задернутые шторы,словно живое существо, приманивающие в эту огромную комнату тени из всего дома.Свет потускнел; вокруг того, что выгля­дело как мебельная рухлядь ипричудливые огромные и маленькие фигуры из дерева и металла, сгущалисьтени.

Тишину нарушил тот же скрипучий звук,который привел меня сюда. Тени по-кошачьи крались по комнате, будто в поискахжертвы. Оцепенев от ужаса, я следила за шторой, она пульсировала и дышала,словно чудовище из моих ночных кошмаров.

Внезапно звук и движение прекратились;недвижная тишина оказалась еще страшнее. Только я повернулась к выходу, как тотже пульсирующий скрипучий звук раздал­ ся снова. Собравшись с духом, я пересекла комнату иотдер­нула штору.Обнаружив в двустворчатой стеклянной двери выбитое стекло, я громкорасхохоталась. Ветер попеременно втягивал и выдувал штору сквозь этудыру.

Pages:     | 1 |   ...   | 21 | 22 || 24 | 25 |   ...   | 46 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.