WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 | 11 |   ...   | 47 |

Я спросил: “А как вы хотите чтобы я вылечилвашу фобию” “Гипнозом”, — ответила она. “Я не знаю, легко ли вы поддаетесь гипнозу. Мненадо вас проверить”.

Она оказалась прекрасной пациенткой. Я ееразбудил и сказал: “Вы хорошо поддаетесь внушению. Мне нужно самому увидетьваше состояние в полете. Я погружу вас в транс, и вы представите себя вреактивном лайнере на высоте 35.000 футов”. Я просто ужаснулся, когда увидел,как ее колотит, и тут же велел ей представить, что самолетприземлился.

“Прежде чем вам помочь, — начал я,— я хочу, чтобы вы поняли однувещь. Для своих лет вы весьма красивая женщина. А я — мужчина. И хотя я передвигаюсь винвалидной коляске, вы не знаете, в какой мере я зависим от своей болезни. Яхочу, чтобы вы пообещали мне выполнить любую мою просьбу, будь она хорошая илиплохая. И помните, что вы — привлекательная жен­щина, а я — мужчина и вы не знаете моих физических возможностей. Дайте мнебезоговорочное обещание выполнить любую мою просьбу, хорошую илиплохую”.

Минут пять она раздумывала и, наконец,ответила: “О чем бы вы меня ни попросили и что бы вы со мной ни делали, хужемоей фобии ничего быть не может”. “Хорошо, — сказал я. — Сейчас я введу вас в транс, и выповторите свое обещание”.

Она немедленно повторила свое обещание подгипнозом. Я ее разбудил и сказал: “Вы дали мне безоговорочное обещание и наяву,и под гипнозом.

Теперь я могу вылечить вас. Засните ипредставьте, что вы на высоте 35.000 футов и летите со скоростью 650 миль вчас”.

Она страшно задрожала, согнулась и уткнулаголову в колени. “А сейчас вообразите, что самолет опускается, и в тот момент,когда он коснется земли, все ваши страхи и фобии, тревоги и терзающие вас бесысоскользнут с вас на сидение”. Она все так и представила,проснулась — и вдругс криком: “Они там! Они там!” (Эриксон показывает назеленое кресло) —выскочила из кресла и отлетела к противоположной стене комнаты.

Я позвал миссис Эриксон и сказал: “Бетти,сядь в это кресло”. (Эриксон показывает.)Но пацинтка стала ее умолять: “Пожалуйста, миссисЭриксон, не садитесь в это кресло”. Но миссис Эриксон направилась к креслу, итогда пациентка буквально вцепилась в Бетти и не дала ей сесть. Я отпустилБетти и повернулся к пациентке: “Лечение окончено. Счастливого полета в Далласи обратно в Феникс. Позвоните мне из аэропорта и расскажите, как вампонравилось путешествие”.

Когда она ушла, я попросил дочьсфотографировать кресло с передержкой, недодержкой и нормально. Каждый снимок яположил в отдельный конверт. На передержанном снимке я написал: “Место вечногоупокоения ваших фобий, страхов, тревог и терзающих бесов, медленно опускающихсяв забвение вечного мрака”. На недодержанной фотографии я сделал надпись: “Местовечного упокоения ваших страхов, полностью растворившихся в космическомпространстве”. А на третьей, нормальной, написал: “Место вечного упокоенияваших фобий, страхов и тревог”.

Все три конверта я отправил моей пациентке.Она получила их в среду утром. В субботу раздался звонок и восторженным голосомона сообщила: “Это было великолепно. Просто чудо какое-то. Самое прекрасноепутешествие в жизни!” “Не согласитесь ли вы, — попросил я, — рассказать ваш случай четыреммоим студентам, которых я готовлю к докторской диссертации по философии”“Конечно”, — ответилаона. Я попросил ее прийти к восьми утра.

Ровно в восемь она пришла ко мне со своиммужем. Пройдя как можно дальше от кресла, она уселась в другом конце комнаты.Минут через пять подошли мои ученики, и один из них хотел было сесть в зеленоекресло, но моя пациентка воскликнула: “Ради Бога, не садитесь в этокресло!”

“Да я в нем не раз сидел,­ — возразил студент, — удобное кресло, почему бы исейчас не сесть” Но пациентка снова взмолилась: “Нет-нет, пожалуйста, ни вкоем случае!” “Раз такое дело, посижу на полу, это для меня не впервой. Вас такустроит” — ответилстудент. “Да, я вам очень благодарна”.

Затем она рассказала о своем случае и ополученных от меня фотографиях. “Я взяла эти фотографии с собой как талисман,на счастье. На первом отрезке пути до Эль Пасо я чувствовала себя спокойно ивсе ждала, когда же начнется моя воздушная трясучка. Остановка в Эль Пасозаняла двадцать минут. Выйдя из самолета, я добралась до аэропорта, нашла тамукромное местечко и вошла в транс.

Я повторяла себе: “Доктор Эриксон велел тебенаслаждаться полетом. Делай так, как сказал доктор Эриксон”. Я вернулась напосадку, и перелет из Эль Пасо в Даллас прошел чудесно. На обратном пути изДалласа я вместе с другими пассажирами любовалась раскинувшимся внизупокрывалом с появляющимися там и сям просветами, в которые была видна земля.Путешествие было сказочно прекрасное”.

Я сказал: “Сейчас я хочу, чтобы вы немедленновошли в транс”. Ее реакция была моментальной, тогда я сказал: “Сейчас, подгипнозом, вы отправитесь на аэродром Феникса, купите билет до Сан-Франциско ипо дороге будете любоваться пейзажами, особенно горными. Прибыв вСан-Франциско, вы возьмете напрокат автомобиль и поедете к мосту Золотыеворота. Поставьте машину у въезда на мост, дойдите пешком до середины моста ипосмотрите вниз”.

“Я вам немного расскажу об истории этогомоста. Мост держится на опорах высотой 740 футов (около 25 метров. — Прим.перев.). Когда строительство было окончено и на мостуоставались только заканчивавшие свою работу маляры, один из них приспособил кконцу длинного шеста рыболовную сеть и с ее помощью стал ловить чаек и краситьим головы в красный цвет. А вскоре какой-то предприимчивый газетчик опубликовалсообщение о новом виде красноголовых чаек. Его фамилия была Джейк. Этоподлинная история”.

“Итак, вы наблюдаете за волнами внизу с ихпенящимися гребнями и любуетесь на чаек. Но в этот миг глубокий туман окутываетмост и видимость исчезает. Вы возвращаетесь к автомобилю и летите самолетомобратно в Феникс, а из аэропорта приезжаете прямо сюда”.

Она быстро пробудилась и, обращаясь кстудентам, сказала: “Я должна вам рассказать о своем путешествии вСан-Франциско и об этом негодяе Джейке”. “Я знал, что ей эта история непонравится”, —заметил ее муж. Моя пациентка принадлежала к ревностным радетелям за экологию.(Эриксон смеется.) Закончивсвой рассказ, она добавила: “Я сюда приехала прямо с аэродрома. Бог мой, даведь все это было со мной во сне! На самом деле ни в каком Сан-Франциско я небыла. Это я в трансе думала, что отправилась туда”.

Тогда я задал ей важный вопрос: “А какие ещесложности были у вас во время поездки в Даллас” — “Никаких, кроме моей авиафобии”.“Нет, у вас еще была проблема,­ —возразил я, — и оченьсерьезная. Я не знаю, давно ли вы от этого страдаете. Но теперь вы от нееотделались. А сейчас расскажите студентам об этой проблеме”. В ответ онаискренне удивилась: “Да нет у меня больше никаких проблем. Ничего подобного”.“Действительно, сейчас у вас нет никаких проблем, — ответил я, — но в Далласе вы решили еще однупроблему. Что это было” “Вам придется самому объяснить”, — ответила она. “Нет, я сейчасзадам вам один вопрос и вы все поймете”.

Но сначала я хочу спросить у присутствующих,каковы ее проблемы (Пауза.) Хочу сказать заранее, что этих проблем три. И все серьезноосложняли ей жизнь. Что же это (Пауза.)

Даю подсказку. Никакой аэрофобии у нее небыло. (Эриксон смеется.)Это она себе придумала. Я внимательно ее выслушал ипередал вам самое важное из ее расказа. (Пауза.)

Так, не можете разгадать загадку Верно, надоеще подучиться. Однако среди моих учеников, которым я раньше рассказывал этотслучай, находились такие, которые довольно легко разгадывали по крайней мереодну загадку. (Пауза.)

Не кричите все сразу, давайте по очереди.(Эриксон смеется. Пауза.)

Санда: Она бояласьмужчин.

Эриксон: Джон, неподсказывай, говори сам.

Анна: Может, у неебыли проблемы с боссом на работе

Эриксон отрицательно качаетголовой.

Зигфрид: Возможно,она боялась добиться слишком больших успехов на ра­боте

Эриксон (отрицательно качает головой): Я ейсказал: “Вы избавились еще от одной проблемы. Что это за проблема Я задам вампростой вопрос: с чего вы начали свое пребывание в Далласе”

“А, вы об этом,­ — сказала она. — Я отправилась к зданию фирмы,куда меня командировали, и поднялась прямо с первого на сороковой этаж”. “Араньше как вы поднимались в лифте” — спросил я. “Обычно я выходила навтором этаже, пересаживалась в другой лифт и поднималась до третьего этажа,выходила, дожидалась лифта и поднималась на пятый этаж. Каждый раз один-дваэтажа. Я так привыкла, что и не считала это проблемой”.

Анна: Боязньвысоты

Эриксон (отрицательно качаетголовой): Она же сказала: “Я могу сесть в самолет.Нормально чувствую, когда он выруливает на взлетную полосу и берет разбег. Нолишь только он отрывается от земли, начинается моя трясучка”. У нее страхзакрытого пространства, где нет никакой видимой опоры. Самолет — закрытое пространство без всякойопоры, то же относится и к лифту.

Я ее спросил, какая у нее еще была проблема.Она ответила: “Я лично такой проблемы не знаю, но если вы так спрашиваете,значит, она была”. —“Она у вас действительно была, теперь мы ее устранили. Отказавшись отвоздушного транспорта, вы стали ездить на машине, на автобусе и поезде. Впоезде все было в порядке. А вот если машине или автобусу приходилось проезжатьпо подвесному мосту, да еще длинному, что тогда с вами происходило” “А, вот выо чем, — ответилапациентка. — Яприжималась к полу, закрывала глаза и дрожала. Обычно я спрашивала кого-нибудьиз пассажиров: “Мы уже переехали через мост” Мои студенты поняли, зачем явелел ей во сне отправиться в Сан-Франциско и пройтись по мосту.

Теперь мою пациентку с самолета не стащишь.Во время отпуска они с мужем излетали вдоль и поперек всю Австралию. Она то идело летает в Рим, Лондон и Париж. Она даже не любит в отелях останавливаться.Предпочитает спать и питаться в самолете. И все время возит с собой те трифотографии, а кресла этого все так же боится. (Эриксон со смехом указывает на кресло.)

А вы просто невнимательно слушали. У нее небыло боязни самолетов. Она же говорила: “В самолете мне удобно, но когда онвзлетает, я начинаю трястись”. Мне было ясно, что, когда самолет взлетает, онпревращается в закрытое простран­ство без видимой опоры. Это же относится к лифту. Та же картина савтобусом на подвесном мосту, опоры которого не видны ни справа, ни слева.(Эриксон жестикулирует рукой вправо ивлево.) Вы подвешены в воздухе. В поезде она слышитперестук колес по рельсам, звуковое свидетельство на­личия опоры, поэтому в купе поездаей не страшно. Она слышит внешнюю опору.

Интересно, как вам запомнится этот рассказхотя бы через год. Я не раз рассказывал его и, бывает, год спустя уже слышу егоот моих студентов с разными вариациями. (Эриксонсмеется.) Пациентка иногда становитсяпациентом. Это оттого, что,слушая меня, каждый переводит услышанное на свой язык.

Стоит мне произнести “Висконсинскийуниверситет”, как каждый из вас подумает о своем учебном заведении. Если яскажу, что родился в горах Сьерра Невада, каждый вспомнит о своем родном месте.Стану говорить о своих сестрах, вы подумаете о своих, если они есть, или о том,что их у вас нет. Каждое слово отзывается в человеке в зависимости от егожизненного опыта. Вот о чем должен помнить врач.

А теперь, кто из вас был здесь раньше Комуприходилось здесь бывать (Одна женщина поднимаетруку.)

Эриксон: Вы былиДавно

Санда: Семь месяцевтому назад.

Эриксон: Тогда невыдавай меня. Кто из вас верит в лампу Алладина

Анна: В лампуАлладина

Эриксон:Признавайтесь, кто верит Лампа Алладина у меня. Стоило ему погладить лампу,как появлялся дух. Только у меня модернизированная лампа, я включаю штепсель врозетку — и дух туткак тут, он женского рода и очень дружелюбный. Я вас с ней познакомлю, оналюбит улыбнуться, подмигнуть и одарить поцелуем. Это — мой личный дух, так изнайте.

О, я совсем забыл, что миссис Эриксон сейчаснет дома, а то бы я ее позвал и познакомил вас с моим духом. (Эриксон обращается к Анне.) Ты вот мнене веришь. И не веришь в моего графа Дракулу.

Анна: Да нет,верю.

Эриксон: Постарайсяне оказаться здесь в полночь, а то лишишься некоторой толики крови.

Вот еще что хочу вам сказать. Преподавание,лечение невозможны без юмора. У пациентов и так много горя и печали, и надохоть немного снять с них эту тяжесть. Постарайтесь поднять у нихнастроение.

Будь добра, найди там одну открытку.(Эриксон указывает на стопку бумаг справа от него.Кристина ищет нужную открытку.) Вон та, черногоцвета.

Я сейчас ее пущу по рукам, чтобы все моглипрочитать. Открытку прислала мне моя дочь Бетти Элис, когда она училась вколледже. В нашей родне было так заведено, когда кто-нибудь из Эриксоновполучал интересную открытку, он зачеркивал имя отправителя и посылал ее ещекому-нибудь. Например, моя сестра прислала открытку моей жене в день рождения.Жена зачеркнула имя моей сестры и послала ее еще кому-то из родственников.Сестра была тридцать пятым адресатом.

(Эриксон передает открытку сидящей слева отнего Кэрол.) Прочитай все, что написано сверху, апотом разверни и прочитай внутри. (Кэрол улыбается.Эриксон берет у нее открытку и передает следующей женщине.) Прочитайте и представьте, как это подействует на удрученногопациента. (Все по очереди читают. На передней сторонеоткрытки написано: “Когда перестаешь думать о всех неразгаданных тайнахвселенной... разве это не приводит к ощущению собственной бренности иничтожности” Слова на развороте: “...меня нет”.)

(Эриксон обращается к Кристине.) Эту открытку я даю читать унылым пациентам. (Эриксон смеется.) Всем своим студентамя напоминаю: если их интересуют индийские драгоценности, единственное место,где они не зря потратят свои деньги, это Музей Херда на Центральной Авеню. Тамвам продадут подлинные индийские украшения. В других магазинах вам подсунутфальшивую или восстановленную бирюзу, фальшивое серебро и золото. Музей Хердапредложит вам подлинные изделия. Туда стоит наведаться.

Советую прогуляться до Глендейл Авеню, этотри четверти мили отсюда, не больше, и свернуть на Линкольн Драйв. ГлендейлАвеню поворачивает на Линкольн Дайв. Это шоссе бежит за пределы Феникса в егопригород —Скотт­сдейл. Вскоре, врайоне 24-й улицы, вам встретится парк под названием Парк Пика Скво. Поставьтемашину поблизости и поднимитесь на вершину Пика Скво.

Я считаю, что и пациенты, и студенты должныбыть деятельными, больше узна­вать, лучше запоминать. Взобравшись на гору, вы не пожалеете озатраченных усилиях. Только поднимайтесь не в дневное жаркое время, а лучше нарассвете, или после заката солнца, или в полночь — и перед вами откроетсянезабываемый вид.

Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 | 11 |   ...   | 47 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.