WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 23 |

Полученные результаты позволили сделатьследующие выводы. (1) Наибольший вклад в дискриминацию уровней Я-Авторского посемантическим оценкам местоимения "Я" внесли шкалы "чи­стый – грязный" и "простой – сложный". (2) Наибольший вклад вдискриминацию уровней Я-Воплощенного по семантическим оценкам местоимения"Мой/Моя" внесли шкалы "быстрый – мед­ленный"и "расслабленный –напряженный". (3) Наибольший вклад в дискриминацию уровней Я-Превращенного посеманти­ческим оценкамместоимения "Они" внесла шкала "упорядоченный – хаотичный". (4) Различия междууровнями Я-Вторящего по семантическим оценкам местоимения "Меня" обеспечили (втен­денциях, близких кзначимым) шкалы "светлый – темный", "род­ной –чужой", "острый –тупой" и "чистый –грязный". (5) Эти результаты свидетельствуют в пользу специфических проекцийсубмодальностей Я в субъективные семантики исследуемых мес­тоимений. (6) Однако эти результатыне означают, что субмо­дальности Я не могут проецироваться в субъективные семантики также"чужих" местоимений. В какой степени этот процесс может иметь место и какиесемантические шкалы выполняют при этом функции дискриминации уровнейсубмодальностей Я –вопросы будущих исследований.

М. Н.Дымшиц. СЕМАНТИЧЕСКИЙДИФФЕРЕНЦИАЛ:
ПОЛВЕКАИСКРЕННЕГО ЗАБЛУЖДЕНИЯ

Рекламное агенство Медиа Артс FСВ

Семантический дифференциал и как методика икак метод получил за полвека широчайшее распространение: только база публикацийМЕDLINЕ на запрос "semantic differential" дает около 300 тясяч ссылок с 1966года.

Как методический подход и какисследовательская методика семантический дифференциал берет свое начало ипрактичес­ки всовременном виде описан в книге "The measurement of meaning", опубликованной в1957 году совместно Osgood, Suci

45

& Tannenbaum. В то же время во многомсхожую методику пред­ложил Келли (1955), положивший начало другой традиции – метода "репертуарныхрешеток".

При всей ценности информации, накопленной врезультате использования данных методов, существует подозрение, что указанныеметодики содержат одну общую и ущербную идею: прямое постулированиедихотомичности признаков, объектов и т.д. в мышлении человека. И это при том,что определенные проблемы с дихотомичностью возникали еще в процессесозда­ния в обоихтрадициях:

1. В уже упоминавшейся работе Осгуда в самойпервой таб­лицерезультатов факторного анализа шкалы "yellow – blue", "red – green", "young – old", "wet – dry", "long –short", "pungent – bland" имели веса меньше 0,3 почетырем выделенным факторам (описывающих 49% дисперсии). Строго говоря, они "невошли" ни в один из факторов, но тогда это было проигнорировано. Аналогичныепроблемы имелись во всех описанных исследованиях, в том числе в "личностномдифференциале".

При различных исследованиях постоянновозникали про­блемы своспроизводимостью факторной структуры "семан­тического дифференциала". Припостулировании "общности шкал оценки" факторная структура была неустойчива присмене объектов оценивания и была неустойчива во времени, с чем сталкивалисьвсе, кто проводил факторизацию стан­дартных методик самостоятельно.

2. В традиции "репертуарных решеток" припопытке изучить зна­чения слов, не связанных с оценкой личности, былиполуче­ны результаты,которые "отличаются от тех, которые были предсказаны на основании словарныхзначений" (Франселла, с. 155); значения синонимов и антонимов имелиположитель­ные иотрицательные значения корреляции соответственно, но абсолютное значениякорреляции были недостаточны, что­бы можно бskj говорить о "взаимозаменяемости" или "аль­тернативности" синонимов иантонимов, предлагаемых словарем. Несмотря на подобные "собственные" результатыметода, при проведении исследования человеку навязывается дихотомичный полюсшкалы оценки (к тому же формулируе­мый исследователем, см. Франселла, с.65).

46

Гипотеза о "дихотомичности" мышления вевропейской на­учнойтрадиции восходит, как минимум, к Аристотелю. Ошиб­ка имеет в своей основе тот,довольно бесспорный, факт, что при вербальном рассуждении в пределах простогосуждения одновременно больше двух объектов по одному параметру или одногообъекта по нескольким критериям сравнить (оценить) действительно нельзя.Дихотомичность вербального рассужде­ния была перенесена на мыслительные операции, что было, как сейчасстановится понятно, некорректно.

То, что "пропозициональность" не равна"дихотомичности" демонстрирует довольно простой пример: "не-красный" цветчего-то может быть синим, желтым, черным и т.д. То есть, ка­тегоризация цветов дихотомичнойпризнана быть уже не может (в некоторых языках дихотомична пропозиция "темный– свет­лый", но при появлении слов дляописания цветов она перехо­дит в тринарную структуру "темный – светлый – цветной").

В принципе, "мысленным взором" человек можетохватить всё необходимое для сравнения количество объектов и сравни­вать их одновременно более чем поодному критерию; а также объект может быть описан человеком в выбранныхкритериях и вовсе без прямого сравнения с чем-либо. Дихотомичность (как частныйслучай пропозициональности) возникает только при вербальном сравнении,позволяющая "согласовать" критерии и оценки при коммуникации и решить проблемулингвистичес­койизбыточности, т.е. использование нескольких вербальных критериев для описанияодного ментального критерия. При этом используемые критерии могут выступатьтолько как характери­зующие, а не дифференцирующие, а также определяться какнеприменимые к конкретному объекту. В целом, использование любых описательныхкритериев позволяет задать характеристи­ку объекта на субъективной шкале,которая в общем случае является континуальной (В. В. Налимов,1989).

Некорректность дихотомичной гипотезы омышлении демон­стрируютматериалы многочисленных ассоциативных экспери­ментов, отраженные в Русскомассоциативном словаре. В случае дихотомичности мышления, в ассоциативномэксперименте набор и частота ассоциаций на антонимы должна быть равна, какминимум – между самимиантонимами.

47

По материалам Русского ассоциативногословаря, для "ба­зовой"дихотомии "хороший –плохой" имеется следующая картина (Табл.1):

Таблица 1. Частотаассоциаций на стимулы "плохой" и "хо­роший" (общее количество реакций на оба стимула n =544)

плохой

%


Хороший

%

Отношение частотыассоциации для хороший/плохой

Человек

14,9


Друг

14,9

3,68

Хороший

10,3


Плохой

13,6

1,32

День

5,1


Человек

12,3

0,83

Товарищ

4,2


День

5,1

1,00

Друг

4,0


Муж

2,9

1,60

Мальчик

3,1


Мальчик

2,8

0,88

Муж

1,8


Товарищ

2,6

0,61

Как видно из таблицы, хотя частота антонимовв качестве ассоциаций друг другу достаточно высока, она не равна ираз­личается на треть. Вкачестве дихотомичной пары "хороший – плохой" можно признать только дляпонятия "день" и отчасти для "человек" и "мальчик". При этом частота обратныхассоци­аций "хороший" и"плохой" для слова "день" действительно равна, а для слов "человек" и "мальчик"уже существенно раз­личается (в 3,6 и 6 раз соответственно). Аналогичныерезульта­ты получаются ипо другим антонимам.

Таким образом, гипотеза о дихотомичностимышления ре­зультатамиассоциативного исследования не подтвердилась и можно сделать вывод онекорректности использования семан­тического дифференциала в исследованиях. Висследовательс­койпрактике более правомерным является использование шкал оценки "не согласия– согласия" (шкалаЛайкерта) с наличи­емданной характеристики у конкретного объекта.

М. Дымшиц, Т.Головачева, И. Антонович. УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ГРАФИЧЕСКИЙ СЕМАНТИЧЕСКИЙ КОД

Проблема использования в межкультурныхисследованиях вербальных оценок хорошо известна и многократно обсуждена (см.Handbook of Cross-Cultural Psychology). Наибольшую извест­ность получили невербальные шкалыОсгуда (1962) и Бентлера

48

и Лавойе (1972), а также Невербальныйграфический семанти­ческий дифференциал Петренко и Пузанковой (1997). Но имеющиесяварианты имеют те или иные недостатки:

1. Использование цветовых стимулов и сложныхметафор в шка­лахОсгуда.

2. Предметность и двучленность некоторыхшкал в варианте Бентлера и Лавойе.

3. Необходимость умений чтения чертежныхметафор и двучлен­ностьнекоторых шкал в варианте Петренко и Пузанковой.

4. Биполярность всех обсуждаемыхвариантов.

Нами был разработан 15-шкальный графическийсеманти­ческий код, всешкалы которого соответствуют следующим критериям:

1. Шкалы имеют трехчленную структуру, вкачестве центра шкалы используется изображение "капли" (см. Дж. Гибсон,Экологический подход к зрительному восприятию, гл. 7).

2. Все стимулы имеют или включены в овальнуюили круглую форму.

3. Используются только простые графическиерешения.

В Графический Семантический Код вошлиотредактирован­ныеэлементы из шкал Осгуда и Петренко.

Предварительные исследования сиспользованием Графичес­кого Семантического кода позволяют сделать следующиевыводы:

1. Разработанный Графический СемантическийКод позволяет дифференцировать различные объекты и вербальные поня­тия с высокой степеньюдостоверности.

2. Графический Семантический Код позволяетоценивать сте­пеньабстрактности-конк­рет­ностиразличных вербальных понятий.

При проведении факторизации оценокГрафического Семан­тического Кода было выделено шесть факторов с общимописа­нием дисперсииоколо 67%. Но полученные факторные оценки обладают меньшей дифференцирующейспособностью, чем "сы­рые" данные (при работе с вербальными шкалами факторные оценкиболее информативны). Таким образом, можно утверждать, что используемые элементыграфической оценки являются "пер-

49

вичными", не разлагаемые на составляющие и необъединяемые в более "базовые" факторы, т.е. являются УНИВЕРСАЛЬНЫМГРА­ФИЧЕСКИМСЕМАНТИЧЕСКИМ КОДОМ.

Р. Р.Калимулина. МЕТОДКАЧЕСТВЕННОГО УСТАНОВЛЕНИЯ СХОДСТВА КАТЕГОРИАЛЬНЫХ СТРУКТУР

Тюменский государственныйуниверситет

Метод репертуарных решеток является удобныминструмен­том, с помощьюкоторого выявляются конструкты, на основа­нии чего человек выносит суждения(перцептивные или инструментальные) относительно объектов или явленийсвое­го жизненного мира.Привлекательная сторона метода состоит в возможности изучения уникальногопсихического содержания, индивидуальных особенностей человека. Применительно кис­следованиюмежличностных проблем, нередко возникает необ­ходимость оценить сходство двухиндивидуальных наборов выявленных конструктов.

До настоящего времени эта проблема решаласьс помощью компьютерной обработки данных количественным способом. Некоторые изэтих способов описаны в трудах Франселлы, Баннистера ("Новый метод исследованияличности").

Достоинство таких способов состоит встрогости процедуры. Однако получаемый балл указывает лишь на степеньформаль­ной близостисписков конструктов, вся качественная инфор­мация при этом теряется.Поэтому, целью нашегоисследования стала разработка метода качественного сравнения диадыкате­гориальных систем,полученных с помощью метода репертуар­ных решеток.

Разработанный метод позволяет решитьпроблему сравнения таким образом, чтобы получить как общий балл, так иинфор­мацию о структурераспределения содержательных совпадений/несовпадений между конструктами двухлюдей.

МЕТОДИКА. Получаемые от испытуемых (в нашемслучае – супружескиепары) списки конструктов различаются как по названиям, так и по содержательномунаполнению (по смыслу).

50

Необходимо также было предусмотреть случаи,когда сравни­ваемые парыконструктов совпадают лишь по одному полюсу. Поэтому сравнение производилось потрем переменным: по названиям положительных и отрицательных полюсовнезависи­мо и посодержанию сравниваемых конструктов в целом. Был составлен набор возможныхвариантов комбинаторных сочета­ний совпадений или несовпадений по трем переменным. Он был сокращенза счет не имеющих смысловой наполненности случаев. В результате списоксоставил 29 возможных сочетаний. Поскольку кроме полного или частичногосовпадения конст­руктымогут составлять противоположности друг другу, и это представляется важнойинформацией, такие варианты также нашли свое отражение в списке.

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 23 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.