WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 37 |

Рам Дасс: Я несогласен с Джеком. Думаю, что профессор Миюки поднял чрезвычайно важный вопросо дифференциации между типами структуры "я". Узкое "я", отождествленное скрайне отдельным индивидом, немедленно создает качество сенсационности; и этодает свои результаты, когда большинство жителей Запада начинает заниматьсякакой-нибудь интенсивной медитационной практикой. В наше время я замечаю наЗападе ослабление дисциплинированной, интенсивной практики, потому что нашаструктура "я" неспособна справиться с более суровыми видами дисциплины или снеобходимостью более глубокого уровня погруженности в нее. Очень немногие людиподготовлены к тому, чтобы глубоко погрузиться в практику этого типа.Во-первых, обитатели Запада не имеют той глубины ресурсов, которую другиекультуры обеспечили для своих духовных искателей. В Индии практикующие исходятиз культуры, возвысившейся в понимании повторного рождения и кармы;существующая там социальная система поддерживает их практику. Все это с самогоначала настолько пропитывает их существо, что они обладают более глубокимпониманием того, что требуется для духовной практики.

Западное "я" до сих пор продолжаетутверждать себя, говоря: "Мы возьмем из духовного движения те психологическиесистемы, которые сохраняют "я" очень сильным, которые поощряют нас кутверждениям о том, что мы просветлены". Запад в некотором смысле сделал поотношению к восточным традициям одну из самых скверных вещей, какие тольковозможны; все же я действительно вижу людей, которые осознают эту проблему. Ониведут борьбу; они глубоко исследуют привязанности своего "я". Есть люди,желающие стоять на краю обрыва; они идут по пути, и это не тот путь, покоторому идет вагон их культуры. В конце концов, традиции, привезенные из Азии,найдут лишь немногих, кто станет двигать их вперед. Если мы начнем говорить оявлениях массовой перемены, о большом числе пробужденных, нам придется находитьновые метафоры, которые более соответствовали бы нашей культуре.

Председательствующий: Психология незаконно присвоила множество духовных терминов ипользуется ими в собственных целях. А как насчет обратной стороны этогоявления Не думаете ли вы, что существуют проблемы перевода и интерпретациидуховной практики Востока с использованием при этом психологического жаргона

Корнфилд: В такомиспользовании взятых из психологии понятий и языка для интерпретации,объяснения духовного опыта может заключаться такая же опасность: этот подходможет приуменьшить рассматриваемый опыт, оставляя без внимания некоторыеобширные его сферы, которые просто не укладываются в психологическуютерминологию. Однако я вижу в этом подходе также и пользу. Потому что фактостается фактом: в нашей стране психология представляет собой в значительнойстепени религию сегодняшнего дня – и не только психология, но и вообще наука. Не вижу необходимостиотбрасывать их; надо всего лишь проявлять большую осторожность в использованиикак психологических терминов, так и языка научной психологии.

Миюки: Некоторымобразом в своей работе я делаю кое-что в этом роде. Думаю, что наступил периодпередачи буддизма, и его следует приспособить к кое-каким существующим вкультуре концепциям. Несомненно, так и поступили китайцы: они заимствовалибуддизм из Индии, воспользовавшись при этом языком даосизма, а затем черезнесколько сот лет очистили буддизм от этого языка.

Корнфилд: И мнехотелось бы сказать еще одну вещь. Я хочу думать о передаче буддизма в весьмадолговременной перспективе. Буддизму потребовалось много времени, чтобы прийтииз Индии в Китай; трудно сказать, существовали ли тогда в Китае сходныепроблемы с появлением буддизма, была ли доктрина специально отобрана, неоказался ли буддизм с самого начала неправильно истолкован и приуменьшен всвоей ценности людьми, не воспринявшими всю его глубину. Я не знаю, какответить на эти вопросы; но у меня есть какая-то уверенность в том, что в этойстране он разовьется в своей собственной форме. В каждом духовном движении естьнемногие люди, которые придут к достаточно глубокому пониманию буддийскойдхармы, чтобы сохранить ее живой даже после смерти своих учителей. И этапередача, пусть сначала среди очень немногих, будет достаточной для того, чтобысоздать возможность конечного расцвета дхармы на своем собственном пути внутриэтой культуры.

Глава4

ДжонУэлвуд

О ПСИХОТЕРАПИИ ИМЕДИТАЦИИ

Системы восточной психологии и медитации впрактическом применении оказывают возрастающее влияние на нашу культуру; инередко в умах у людей возникают разные вопросы по поводу взаимоотношений междупсихотерапией и медитацией. Если, например, какой-то человек не удовлетворенходом своей жизни, за каким руководством ему следует обратиться Где для негобольшая вероятность найти свой путь – в психотерапии или в практикемедитации Занимают ли психотерапия и медитация одну и ту же территорию или ониориентированы в совершенно разных направлениях Как далеко может повестичеловека психотерапия В каком пункте медитация могла бы оказаться болеепригодным для роста средством

На сегодняшний день не существуетопределенного согласия относительно истинной сферы влияния медитации ипсихотерапии. Мои собственные представления по этим вопросам продолжаютменяться вот уже несколько лет, и их легко свести к окончательным ответам.Трудность подхода к таким вопросам отчасти заключается в том, что оба понятия"психотерапия" и "медитация" – употребляются слишком свободно и применяются к весьма различномудиапазону практических методов, так что дискуссии о них часто оказываются неслишком точными или содержательными. С этой целью я буду здесь основывать своирассуждения на своей практике в области экспериментального центрирования вконтексте экзистенциальной терапии и на медитации випассана в контекстебуддийской психологии.

Терапевтическая перемена ираскрытие

Согласно данным одной группы исследователей,существует главное условие, для того чтобы в процессе психотерапии возниклаперемена. Это условие – такое состояние, когда клиенты говорят, исходя из своихнепосредственных переживаний, а не из знакомых мыслей, чувств, убеждений илисуждений об этих переживаниях. Все же говорить, исходя из нашегонепосредственного переживания, не совсем просто. Если, например, спросить вас,как вы себя чувствуете сию минуту, первым вашим ощущением может оказаться: "Незнаю... не вполне уверен..." Поскольку в этом пункте легко прекратитьдальнейшее рассмотрение, нам нужно научиться следовать за теми элементамисвоего чувственного опыта, которые остаются еще неясными, и оставаться с ниминекоторое время, если мы хотим дать им возможность раскрыться, обнаружить переднами свое содержание. Упомянутые выше исследователи предполагают, чтопсихотерапия оказывается успешной, когда человек способен проявить внимание кэтому свежему, но еще неясному краю своего переживания, мягко исследовать его,позволить себе ощутить его и постепенно раскрыть его значение. Методикацентрирования развилась как способ научить клиентов этому приему.

В любой данной проблеме есть такие аспекты,которые мы знаем и понимаем, а также и другие, которых мы не осознаем; и вотэти-то аспекты проблемы или ситуации обычно причиняют нам наибольшиезатруднения. Но хотя мы не знаем всех разветвлений ситуации, не знаем, как онадействует на нас, мы обычно обладаем своеобразным глобальным "подспуднымчутьем" этой ситуации. Например, если вы в данный момент возьмете какую-нибудьпроблему своей жизни и спросите себя, как вы ее чувствуете в целом, вне всехваших знакомых мыслей и чувств, вот эта общая, может быть, неясная чувственнаятекстура, которую она сообщает вам, и есть "подспудное ощущение"; этоподспудное ощущение представляет собой более широкий способ, при помощикоторого наше тело воспринимает, или "знает", сразу многие аспекты ситуациисубвербально, целостно, интуитивно. Оно конкретно чувствуется в теле каксамочувствие, как нечто еще обладающее познавательной ясностью илиотчетливостью. Оно еще не ясно, потому что содержит многие аспекты ситуации;оно как бы нуждается в том, чтобы его "распаковали", "развернули".Соприкосновение с этим более широким ощущением ситуации, в которой мынаходимся, раскрытие этого ощущения часто ведет к важным терапевтическимпеременам.

Разрешите мне проиллюстрировать этоположение одним несколько упрощенным случаем из практики. Клиент входит в мойкабинет; он чувствует гнев вместе со знакомым кругом мыслей и эмоциональныхповествований, окружающих гнев. Вместо того чтобы заставить его разговаривать огневе и пытаться дать определение этому чувству, я прошу его почувствовать, какэто нынешнее ощущение содержится в его теле сию минуту. "Что-то сидит у меня вкишках, тянет вниз, грызет изнутри", – говорит он, описывая своеподспудное чувство. Следующий шаг состоит в том, чтобы прочувствовать этоощущение полнее. Оставаться с неизвестным, ожидать, дать ему возможностьпринять форму – этоодин из важнейших, хотя тонких и трудных моментов в психотерапии; и зачастуюздесь требуются терпенье и практика.

Клиент сидит, таким образом, погруженный вподспудное чувство; под знакомыми чувствами и мыслями, связанными с гневом, онприходит в соприкосновение с его свежим качеством, свойственным именно этойситуации. Он все больше вздыхает и ерзает в кресле, но все же начинаетсоприкасаться с ситуацией, как она связана с ним сию минуту: "Жить с ней– это простоотчаянье!" Пауза. "И разочарование... она по-настоящему жестоко унизила меня вэтот раз..." Еще одна многозначительная пауза. "Я столько вложил в нее...столько лет сильно желал действительного общения с ней..." В его словахслышится жизненная сила; тон голоса говорит мне, что он движется далее по новойтерритории. "Но, знаете, в действительности я сержусь не на нее... Я сержусь насебя, я разочарован в самом себе. Вот это и сидит во мне сию минуту..." Ещеодин вздох; глубокое дыхание. Я даю ему достаточно пространства, чтобы эточувство погрузилось вглубь, чтобы он прочувствовал разветвления нового краяподспудного переживания. "Когда-то нам было так хорошо вдвоем, а сейчас мы дажене слушаем друг друга". Голос колеблется, сигнализируя мне о том, что он всееще исследует новую почву. Следующие слова по-настоящему взламывают лед: "Ятолько сейчас понимаю, что не давал ей возможности узнать, как сильно ее люблю,уже долгое время. Именно потому я и чувствую такую тяжесть в животе– я не выражал своюлюбовь в течение последних шести месяцев. Неудивительно, что она доставила мнестолько неприятностей". На этот раз действительно тяжелый вздох, кивок головой– и вот он уже сидитвыпрямившись. Раскрыв смысл подспудного чувства, он освободился от егодавления. Добравшись до самого трудного пункта своего гнева, клиент пережилперенос чувства. В этом месте он улыбается и говорит о том, как сильно вдействительности любит жену и заботится о ней.

Проникнув в глубину гнева, под егоповерхность, чтобы ощутить неизвестные его измерения, он проявляет болееширокое осознание, способное исследовать гнев и заставить его говорить. Когдаон слышит то, что говорит гнев, спазм в желудке ослабевает; клиент в состояниине только уйти от меня с новым решением – относиться к жене по-иному,– но также и со свежимощущением своей жизненности. Таким образом, психотерапия часто приноситпроблеск понимания того, как мы живем, в более широком смысле, т.е. незапутываясь в проблемах. В той мере, в какой она способна проникнуть в этоболее широкое чувство и освободить человека от давления личных проблем,психотерапия может также служить мостом к медитации.

Психотерапия и медитация(различия)

Когда я в середине шестидесятых годоввпервые открыл центрирование, мне показалось, что оно напоминает именно то, очем пишут в книгах по дзэн такие писатели, как Алан Уоттс и Д.Т. Судзуки. Меняинтересовало, не является ли диффузное подспудное чувство тем же самым, что вдзэн называется пустотой, а также каким образом перенос чувства мог быоказаться родственным знаменитому сатори. В те дни, до того как я по-настоящемуначал практику медитации, я часто думал о том, что психотерапия могла бы статьэквивалентом медитации и других восточных путей освобождения. Но послемноголетней практики медитации сходство между этими двумя методами уже некажется мне таким большим, как следующие главные различия между ориентациейпсихотерапии и медитации.

Расширение индивидуальности или освобождениеот нее. Основная задача психотерапии состоит в том, чтобы расширить у человекаощущение самого себя при помощи интегрирования тех частей личности, к которымон относится как к чуждым. Фрейд, описывая это явление, говорит: "Там, где было'оно', должно быть 'я'". Работа такого типа может помочь людям в развитииустойчивой личности, самоуважения, расширенного ощущения того, что они способнычувствовать и делать. А практика медитации идет на один шаг дальше. Вместорасширения или укрепления "я" медитация представляет собой способ исследованиявопроса о том, из чего состоит это "я".

Прежде чем идти далее, мне следует болееполно описать практику медитации випассана, или внимательности. Она заключаетсяв том, чтобы сидеть выпрямившись и следить за дыханием, разрешив при этоммыслям приходить и уходить, не пытаясь контролировать их или направлять к болееприятным предметам. Как только мы отказываемся от контроля и остаемся в такомположении, путаница сменяющих друг друга мыслей и чувств может стать болеезаметной. Наблюдая свои мысли, которые как бы графически изображают то, чтодвижет нами, мы приобретаем весьма интимное чувство тех сфер нашей жизни, вкоторых переживаем страх, в которых чего-то сильно желаем, в которых сохраняемдушевную неподвижность. Медитация дает возможность этой путанице проявиться,дает нам возможность пребывать в ней, вместо того чтобы стараться выйти из нее,как мы это делаем при терапии.

Мы мягко возвращаем свое внимание назад, кдыханию; и это помогает нам удержаться от поглощенности хаосом чувств и мыслей,так что мы оказываемся способны разрешить возникновение путаницы, неотождествляя себя с ней, благодаря чему мы в конце концов доходим до ее корней.Мы начинаем учиться тому, как "сохранять свое место", как не быть сброшеннымиили унесенными дикой лошадью ума, как оставаться бдительными и продолжатьсидеть верхом, куда бы ни направлялся наш ум. При подобном образе действий умначинает двигаться медленнее, и мы улавливаем проблески другого способасуществования. Вместо того чтобы оказаться увлеченными и унесенными своимимыслями, мы начинаем проникать в более глубокое, более широкое осознание, и этопереживание становится весьма освежающим.

Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 37 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.