WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 30 | 31 || 33 | 34 |   ...   | 40 |

Именно потому, что сновидения так частобывают полезными, психотерапевты обычно рассматривают их анализ каксущественную часть своей работы. Я должен признаться, что бывает много такихсновидений, смысл которых совершенно ускользает от меня; иногда возникает дажераздражение: хотелось бы, чтобы бессознательное потрудилось разговаривать снами на более понятном языке. Но в тех случаях, когда послание удаетсяперевести, оно всегда выглядит так, как будто специально составлено с цельюподдержать наш духовный рост. По моему опыту, сновидения, которые удаетсяистолковать, неизменно несут полезную для своего хозяина информацию. Этаполезность может принимать разнообразные формы: это может быть предупреждение онашем личном заблуждении; подсказка по решению проблемы, которую никак неудавалось решить; своевременное указание, что мы неправы, когда нам кажется,что правы; поправка и ободрение, когда мы сомневаемся в своей правоте; источникважной информации о нас самих, когда нам этой информации как раз недостает;указатель направления, когда мы чувствуем, что потеряли его; указатель способадействия, когда мы чувствуем, что запутались.

Бессознательное может обращаться к нам,когда мы бодрствуем, с таким же изяществом и пользой, как и во время сна, но внесколько иной форме. Это могут быть "праздные мысли" или даже обрывки мыслей.Большей частью мы этим мыслям, как и сновидениям, не уделяем никакого вниманияи отбрасываем их как ненужные. Именно поэтому пациентам в ходе психоанализапостоянно предлагается говорить все, что бы ни приходило им на ум и каким бы глупым и незначительнымэто ни казалось им вначале. Как только я слышу от пациента: "Странно, но этадурацкая мысль не выходит у меня из головы; чистая нелепица, но вы велели мнесообщать вам такие вещи", – я уже знаю, что мы попали в точку, что пациент получилисключительно важное сообщение из бессознательного и что это сообщениесущественно раскроет его ситуацию. "Праздные мысли" не только позволяют глубокозаглянуть в себя; они могут открыть нам недоступные глубины в других людях и вокружающем нас мире.

Как пример послания из бессознательного ввиде "праздной мысли" последнего типа я опишу один опыт моего собственногосознания во время работы с пациентом. Пациентом была молодая женщина, с раннегоотрочества страдавшая головокружениями – ощущением, что она может упастьв любую минуту. Никаких физических причин медики не находили. Из-за этогоощущения она ходила не сгибая ног в коленях и широко расставляя их, как бывразвалку. Она была очень умная и симпатичная, и я вначале никак не мог понять,что могло вызвать ее головокружения; несколько лет психотерапии не далиникакого результата, и все же она снова пришла на лечение – на этот раз ко мне. Во времянашего третьего сеанса, когда она, усевшись удобно в кресле, рассказывала о томи о сем, в моем сознании внезапно вынырнуло единственное слово: "Пиноккио". Ястарался сосредоточиться на рассказе пациентки, поэтому фазу же выбросил этослово из головы. Но спустя минуту, помимо моей воли, слово снова всплыло всознании – почтизримое, как будто начертанное где-то в мозгу: ПИНОККИО. Раздосадованный, япоморгал глазами и еще раз попытался сосредоточиться на пациентке. Через минутуэто слово опять возникло; у меня было ощущение, что оно обладает собственнойволей и требует признания.

"Минуточку, – сказал я наконец сам себе,– если это слово такнастойчиво лезет мне в голову, то, может быть, стоит уделить ему внимание. Я жезнаю, что такие вещи бывают важными; я знаю, что если мое бессознательноепытается что-то сказать мне, то я должен послушать". Так я и сделал. "Пиноккио!Какого черта может этот Пиноккио означать Что общего имеет он с моейпациенткой Разве она Пиноккио Стоп. Она хорошенькая, как куколка. Онаодевается в красное, белое и голубое. Каждый раз она приходит сюда в красном,белом и голубом. У нее забавная походка, как у деревянного солдатика. Да, так иесть! Она кукла. Господи, она же и есть Пиноккио! Кукла!" В это мгновение мнераскрылась вся суть болезни пациентки: это не была реальная личность, это быланеживая маленькая деревянная кукла, старающаяся действовать как живое существо,но с неотступным страхом, что в любой момент она может свалиться на пол ипревратиться в кучку щепок и пружинок. Факты один за другим подтверждали этугипотезу: невероятно доминирующая мать – это она дергала за ниточки истрашно гордилась тем, что приучила ребенка к горшку "за одну ночь"" полностьюподавленная воля ориентирована на внешние запросы и ожидания – быть чистой, опрятной,аккуратной, говорить исключительно то, что следует, честно стараться справитьсясо всеми предъявляемыми ей требованиями; полное отсутствие собственноймотивации и способности принимать независимые решения.

Это неоценимо важное открытие относительнопациентки вначале предстало моему сознанию как непрошеный гость. Я не звал его.Я не хотел его знать. Его присутствие казалось мне враждебным и никак несвязанным с моей работой, оно лишь отвлекало меня без всякой пользы для дела. Ия вначале сопротивлялся ему, пытался вышвырнуть в ту самую дверь, через которуюоно вошло. Эта изначальная враждебность и нежелательность типичны длябессознательного материала и для его манеры представляться сознательномуразуму. В какой-то мере из-за этих свойств материала и из-за соответствующегосопротивления сознательного разума Фрейд и его первые последователи склонныбыли рассматривать бессознательное как наше внутреннее хранилище всегопримитивного, антисоциального, злого. Из того факта, что наше сознание нежелает воспринимать бессознательное, они, можно сказать, сделали вывод, чтобессознательный материал – "плохой" материал.

Следуя этой же логике, они склонны былипредполагать, что душевная болезнь как бы гнездится в бессознательных глубинахнашего мозга, как демон под землей. Юнг первым стал нарушать традицию этоговзгляда, и одним из самых явных нарушений стало его выражение "мудростьбессознательного". Мой личный опыт подтверждает позицию Юнга в этом отношениинастолько, что я пришел к заключению: душевное заболевание не являетсяпродуктом бессознательного, а представляет собой феномен нарушения сознания илинарушения взаимоотношений между сознанием и бессознательным.

Рассмотрим, к примеру, подавление. Фрейдобнаружил у многих своих пациентов сексуальные желания или враждебные чувства,которых они не сознавали, но которые как раз и обусловливали болезнь. Посколькуэти желания и чувства гнездились в бессознательном, то возникло представление,что бессознательное "обусловило" душевную болезнь. Но почему эти желания ичувства изначально поселились в бессознательном Почему они были подавленыОтвет один: сознательный разум не желал их. В этом-то нежелании, в этомотречении и заключается проблема. Дело не в том, что у человеческого существаесть такие враждебные и сексуальные чувства, а в том, что у человеческогосущества есть сознательный разум, который так часто отказывается признать этичувства и выдерживать боль взаимодействия с ними, предпочитая смести их в уголи прикрыть ковриком.

Третий способ, которым бессознательноезаявляет о себе и говорит с нами, если только мы хотим слушать (а мы обычно нехотим), – это нашеповедение. Я имею в виду оговорки и другие "ошибки" в поведении – "промахи", на примере которыхФрейд в книге "Психопатология обыденнойжизни" впервые демонстрировал проявлениябессознательного. То, что Фрейд использовал слово "психопатология" для описанияэтих проявлений, снова подтверждает его отрицательную оценку бессознательного;он воспринимает бессознательное как злобного или по меньшей мере озорногодемона, старающегося подставить нам подножку, а не как добрую фею, упорноработающую над тем, чтобы сделать нас честными. Когда пациент совершаетподобный "промах" в ходе психотерапии, это всегда способствует процессу леченияи исцеления. В такие моменты сознательный разум пациента занят борьбой противлечения, попытками скрыть истинную природу собственного Я от врача и от самоосознания. И именнобессознательное оказывается союзником врача на трудной дороге к открытости,честности, правде и реальности, в борьбе с "правдоподобием".

Я приведу несколько примеров. Аккуратная ипедантичная женщина, совершенно неспособная признать за собой эмоцию гнева ипоэтому же неспособная выразить гнев открыто, стала систематически опаздыватьна несколько минут на лечебные сеансы. Я высказал предположение, что оначувствует определенное недовольство мной или лечением, а может быть, и тем, идругим. Она категорически отрицала такую возможность, объяснила свои опозданиястечением обстоятельств и выразила самую искреннюю симпатию ко мне и готовностьк дальнейшей совместной работе. В тот же вечер она оплачивала свои счета замесяц, в том числе и мой счет. Чек, присланный ею, не был подписан. Во времяследующего ее визита я сказал ей об этом, прибавив, что она, видимо, незаплатила мне из-за того, что сердилась на меня. "Но это смешно! – воскликнула она. – Такого не было ни разу в моейжизни, чтобы я не подписала чек. Вы знаете, насколько я аккуратна в такихвещах. Не может быть, чтобы я не подписала ваш чек". Я показал ей неподписанныйчек. Она всегда была чрезвычайно сдержанна на наших сеансах, но тут неожиданнорасплакалась: "Да что же это со мной происходит Я распадаюсь на части. Во мнекак будто два человека". Испытывая настоящие мучения и выслушав мои объяснения,что она действительно напоминает дом, разделившийся на две половины, которыепротивостоят друг другу, эта женщина впервые стала допускать возможность того,что по крайней мере какая-то ее часть скрывает в себе чувство гнева. Первый шагк излечению был сделан.

Другой пациент, тоже с проблемой гнева,считал недопустимым испытывать, а тем более выражать, гнев против членов своейсемьи. Как раз в это время у него гостила его сестра, и он рассказал мне о ней,представив ее как "совершенно приятную личность". Через некоторое время онрассказал во время сеанса, что сегодня вечером он принимает гостей, средикоторых будет пара соседей "и, конечно, моя невестка". Я заметил ему, что онназвал невесткой сестру.*

* Игра слов в англ. языке объясняетоговорку: sister –сестра, sister-in-law – невестка. – Прим. перев.

– Наверное,вы собираетесь сказать мне, что это одна из тех фрейдовских оговорок,– сказал он беспечно.

– Да,собираюсь, – сказаля. – Вашебессознательное говорит, что вы не хотите, чтобы ваша сестра была вашейсестрой, что она вас больше устраивает как невестка и что на самом деле вы еене выносите.

– Я-товыношу ее, – отвечалон, – но вот говоритона беспрерывно, и я чувствую, что сегодня вечером она никому не даст словасказать. Пожалуй, она меня утомляет.

Это тоже было начало прогресса.

Не все оговорки и промахи выражаютвраждебность или другие вытесненные "отрицательные" чувства. Они выражаютправду, они выражают все как есть, а не как нам хотелось бы. Возможно, самуютрогательную оговорку в моей практике я услышал из уст молодой женщины,пришедшей ко мне впервые. Я знал ее родителей как холодных и бесчувственныхлюдей, которые воспитали ее в материальном достатке, но без всякойэмоциональной близости и подлинной заботы. Она представилась мне так, какдолжна представляться совершенно зрелая, самоуверенная, свободная и независимаясветская женщина, которая обратилась к врачу в связи с тем, что она, по еесловам, "оказалась пока без дела, и есть свободное время, и немножкопсихоанализа может быть полезно для духовного развития". Я спросил ее, почемуэто она оказалась без дела, и узнал, что она только что оставила колледж всвязи со своей беременностью на пятом месяце. Выходить замуж она не хотела.Ребенка собиралась предложить для усыновления, смутно представляя себе, как этоделается, а затем поехать в Европу и продолжить учебу. Я спросил ее, сообщилали она о будущем ребенке его отцу, с которым не виделась уже четыре месяца.

– Да,– сказала она,– я отправила емузаписку. Я написала, что наша связь стала результатом ребенка.

Она имела в виду, что ребенок былрезультатом их связи, но вместо этого сообщила мне, что под маской светскойженщины находится обиженная маленькая девочка, изголодавшаяся по любви, что оназабеременела в отчаянной попытке обрести мать, хотя бы сама став матерью. Я нестал обращать ее внимание на оговорку, потому что она совершенно не была готовапризнать свою зависимость и переживать ее как естественную. И все же оговоркабыла для нее полезной, поскольку помогла мне осознать, что передо мнойиспуганный ребенок, нуждающийся в деликатной защите и в простейшей, почтифизической поддержке – возможно, еще длительное время.

Эти три пациента, совершившие "промахи" входе лечения, не старались что-то утаить от меня или от себя. Перваядействительно была уверена, что у нее нет ни малейшей досады. Второй былабсолютно убежден, что не испытывает никаких враждебных чувств ни к кому издомочадцев. Последняя не мыслила себя иначе как светской женщиной. В силуцелого комплекса факторов наше сознательное представление о себе почти всегда втой или иной степени отличается от той реальной личности, которой мы являемся.Почти всегда мы либо более, либо менее компетентны, чем полагаем. А вотбессознательное знает, кто мы есть на самом деле.

В процессе духовного развития человекасамой большой, важной и непрерывной работой является приведение егосознательной самооценки во все большее соответствие с действительностью. Когдабольшой участок этого нескончаемого пути одолевается с относительно большойскоростью, как это бывает при интенсивной психотерапии, человек часто ощущаетсебя "вновь рожденным". "Я уже не та личность, которая была раньше,– может сказать такойпациент, истинно радуясь огромной перемене в собственном сознании. – Я совершенно новый, другойчеловек". Такому человеку сразу понятны слова гимна: "Я погибал, но теперьвозвращен к жизни; я был слеп, но теперь вижу".

Если мы идентифицируем наше Я с нашей самооценкой или ссамоосознанием или с сознанием вообще, то в отношении бессознательного мыдолжны сказать, что существует некая часть нас, более мудрая, чем мы сами. Мыговорили об этой "мудрости бессознательного" прежде всего с точки зрениясамопознания и самораскрытия. В примере с моей пациенткой, которую моебессознательное раскрыло, идентифицировало как Пиноккио, я хотел показать, чтобессознательное мудрее нас в отношении не только самих себя, но и других людей.А если говорить начистоту, оно мудрее нас во всех отношениях.

Мы прилетели с женой в Сингапур уже посленаступления темноты и, устроившись в гостинице, отправились на прогулку. Вскоремы вышли на большое открытое пространство, в дальнем конце которого сквозь мракпроступали контуры большого здания.

–Интересно, что это за здание, – сказала жена.

– О, этосингапурский крикетный клуб, – ответил я не моргнув глазом.

Pages:     | 1 |   ...   | 30 | 31 || 33 | 34 |   ...   | 40 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.