WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 | 11 |   ...   | 33 |

"Джон, сын - любит, любит играть", "Оскар, друг -лю-

бит соревноваться". Учеников уверяют, что всекарточки

будут уничтожены в конце дня.

Когда все карточки заполнены, их передаютассис-

тентам и тренеру.

- Хорошо, - говорит тренер громким, но каким-то

мягким голосом, - для этого процесса мыпригласили

выпускницу ЭСТ Линду Мартин, которая сделает длянас

профиль личности. Линда

Привлекательная молодая женщина проходит по

центральному проходу и садится на один из двухстульев.

Аудитория аплодирует, она улыбается. Тренер,улыбаясь,

начинает просматривать карточки.

- Если бы ваши друзья только знали, - говоритон,

и все смеются.

- Я не знал, что у нас сейчас столько врачей, -гово-

рит он через некоторое время, - я вижу попочерку.

- Хорошо, - неожиданно произносит он, - вот это

пойдет. Не хочет ли Джейн Мак Дугал выйти иподелить-

ся с нами профилем своего друга

Джейн хочет, она выходит и садится рядом с Лин-

дой лицом к аудитории. Она нервничает.

- Хорошо, Линда, - начинает тренер, - закройгла-

за, расслабься, войди в свое пространство.

Он дает ей несколько минут и продолжаетнейтраль-

ным голосом:

- Я хочу спросить тебя о Карле Янсоне из Санта-

Барбары, Калифорния; Карлу тридцать два года,рост

пять футов десять дюймов, вес сто семьдесят фунтов,ко-

ренастый, смуглый. Он женат. Линдау.доняла тычто-ни-

будь о Карле

Некоторое время Линда молча сидит с закрытыми

глазами. Вдруг ее лицо проясняется.

- Я увидела его! - говорит она.

Короткое молчание.

- Что ты увидела - спрашивает тренер.

- Я увидела, что он... очень интенсивный, очень

энергичный, он любит делать вещи. Он получаетудоволь-

ствие от деятельности.

(Молчание.)

- Прекрасно, - говорит тренер, - Джейн,насколько

это совпадает с твоим переживанием Карла

Джейн секунду молчит, потом говорит:

- Хорошо... да, он действительно интенсивный.Он

не всегда кажется энергичным, но делает оченьмногое...

- Что-нибудь еще

- Ему нравится деятельность.

- Хорошо, хорошо, Линда, сейчас я прочитаю тебе

два контрастирующих прилагательных, и тырешишь,

какое из них относится к Карлу. Ладно

- Прекрасно, - говорит Линда.

- У Карла сильный характер или слабый

- Очень сильный. Я вижу, как он сам принимает

решения и способен их выполнить. Он... ондействитель-

но способен управлять своей женой.

- Джейн

Джейн громко смеется:

- В этом она совершенно права.

- Хорошо, Линда, он общительный или застенчи-

вый

- Он очень дружелюбный. Он любит разговаривать.

Он любит детей. Я вижу, что ему нравятсявечеринки.

(Пауза.) Я вижу, что ему нравятся дети. Я не знаю,есть

ли у него дети, но я вижу, что он любит детей.

- Джейн

- Да, он действительно, болтун!

Она выглядит несколько удивленной.

- У него двое детей. Он их обожает.

Джейн явно поражена.

- Прекрасно. Вероятно, на этот вопрос ты ужеотве-

тила: он застенчивый или развязный

- Он, несомненно, развязный. Я вижу, как онверхо-

водит на вечеринках и на работе тоже.

- Джейн

- Да, это верно.

Ее руки крепко стиснуты на коленях.

- Прекрасно. Теперь мы переходим ко второй час-

ти: трем вещам, на которые у Карла естьопределенные

реакции. Первая - это еда. Линда, что ты можешьска-

зать о еде

Линда секунду колеблется:

- Он любит поесть.

- Прекрасно. Что-нибудь еще

- Он любит хорошо поесть, он любит хорошую еду.

Я вижу как он похлопывает себя по животу послееды.

- Хорошо. Джейн

Она кивает, но не вполне уверенно.

- Да, я думаю, что он любит поесть. Я имела ввиду,

что он страшный сластена. Но я думаю, что онвообще

любит поесть...

- Прекрасно. Хорошо, Линда. Следующая тема -

дети. Что ты скажешь о детях

- Он любит их, он хороший отец. (Она делаетпау-

зу.) Я вижу его с мальчиком в лесу, это егосын.

- Правильно, правильно, - говорит Джейн, - он

прекрасный отец и часто ходит в походы со своимидвумя

сыновьями.

- Хорошо, Линда, что ты скажешь об отношении

Карла к машинам

- Я вижу, что он... любит машины. Он имидействи-

тельно интересуется. Его машина должна быть вполном

порядке, или он нервничает. Я вижу, скалимудовольстви-

ем он демонстрирует свою новую машину.

- Джейн

- Я не знаю, - неуверенно говорит она, - я недумаю

что он любит машины. Хотя он действительнонервнича-

ет, если что-нибудь не в порядке. Он продает их черезне-

сколько лет. Конечно, он всегда гордится новыми

машинами, это верно. Он всегда показывает новыема-

шины, когда покупает.

- Прекрасно, Линда. Следующая тема - это реак-

ция Карла на трех людей. Ты готова

Она кивает.

- Хорошо. Первый человек по списку - это жена.

Что ты видишь

Тренер бросает взгляд на аудиторию, затем нейт-

рально концентрируется на Линде.

- Я ясно вижу, что он начальник, что он должен

распоряжаться...

- Это правильно, - говорит Джейн, - абсолютно.

- Я вижу, как они делают все вместе... но то, чтоон

хочет.

Джейн смеется.

- Прекрасно, - говорит тренер, - что ты скажешьо

его брате Акселе. Что чувствует Карл к своемубрату

Долгая пауза.

- Я вижу тепло. Хорошие теплые чувства... явижу,

что у них хорошие отношения, я вижу, как ониобнима-

ются, улыбаются и смеются... Карл похлопываетсвоего

брата по спине.

- Джейн

- Это правильно. У них действительно хорошиеот-

ношения. Они деловые партнеры, и удивительно, чтокак

раз на прошлой неделе, когда они завершилибольшое

дело, Карл похлопывал Акселя по спине.

- Хорошо. Теперь, Линда, что ты скажешь о Джо-

не, лучшем друге Карла

Она медлит, затем говорит:

- Я вижу чувство... соперничества. Тут что-тоеще...

- она колеблется, - я вижу между ними что-тонегатив-

ное... какая-то тревога... это странно.

- Что-нибудь еще

Проходит полминуты.

- Нет, это все. Это все, что я вижу, - говоритЛинда

наконец.

- Джейн

- Я восхищена. Карл и Джон поссорились. Онидру-

жили много лет, но всегда, кажется, в чем-торасходились.

- Спасибо, Линда.

Аплодисменты.

- Джейн, - обращается тренер, - не хочешь ли ты

что-нибудь сказать о своих переживаниях в связи сэтим

профилем личности

- Да, - отвечает Джейн, улыбаясь, - я думаю,что

Линда хорошо увидела Карла. Она сразу поняла, чтоему

нравится, а с этим похлопыванием по спине простосо-

всем удивительно. Я бы хотела знать, как она этоделает

- Линда - говорит тренер и дает ей микрофон.

- Я не знаю, как я это делаю, - быстро отвечаетЛин-

да, - я просто стараюсь отключиться и беру, чтоприхо-

дит. Иногда это, как гвоздь в голове, иногда людидумают,

что я несколько промазала.

- Ты действительно что-нибудь видишь - спраши-

вает Джейн.

- Иногда. Похлопывание по спине я видела. ИКар-

ла с мальчиками в лесу. Но с братом я сначалаувидела

только тепло, а все, что я увидела с другом, - этоплохие

вибрации.

- Прекрасно, - говорит тренер и поворачиваетсяк

аудитории. - Есть у кого-нибудь вопросы ко мне,Линде

или Джейн по поводу профиля личности

Линде и Джейн задают дружелюбные вопросы шесть

человек. Седьмой говорит, что он сейчас замечаетгораз-

до меньше антагонизма в вопросах, чем напре-тренинге,

когда был произведен такой же процесс. После ещедвух

вопросов Линде и Джейн разрешают вернуться насвои

места.

Тут Дэвид, профессионального вида молодой чело-

век, который часто спорит с тренером, энергичноподни-

мает руку, встает и язвительно произносит:

- Я не могу не высказаться по поводу этойерунды.

Я просто не могу.

- Давай, Дэвид. У тебя есть микрофон.

- Я думаю, каждый понимает, что есть по крайней

мере две тысячи способов, которыми можносфабрико-

вать такой процесс. Вы заметили, что тренервыбирает

карточку, тренер зачитывает прилагательные, тренермо-

жет наводить Линду на правильный ответ.Большинство

доморощенных магов могут сделать подобную вещь,даже

не вспотев.

- Прекрасно, - говорит тренер, откидываясь насту-

ле, - что-нибудь еще

- Да, - решительно продолжает Дэвид, - я делал

процесс вместе с Линдой и увидел Карла почти также

хорошо, как и она. Когда...

- ТЫ УВИДЕЛ! - кричит тренер.

Аудитория смеется.

- Это ничего не доказывает! - кричит Дэвид вответ.

- А разве мы говорили, что мы что-тодоказываем

- Может быть, нет, - говорит Дэвид, слегкапокрас-

нев, - но все это, кажется, подразумевает, что у насесть

мистические способности, которые ЭСТ можетразвивать.

- В ваших способностях не может быть ничегомис-

тического, - говорит тренер, - поскольку у тебя они,ка-

жется, тоже есть.

(Смех.)

- Они не мистические, - продолжает Дэвид, - это

просто случай нахождения бессознательныхподсказок,

которые вы с Джейн делали. Все дело в этом, если этово-

обще не надувательство. А кроме того, она неугадала

некоторых вещей. Вы все что, забыли это

- У тебя есть вопросы, Дэвид

- Хорошо, что все это должно доказать

- Ничего, Дэвид. Будь здесь и бери, чтополучишь.

Если ты понял, что мы дали Джейн взятку, чтобы онаска-

зала, что Линда все угадала верно, - прекрасно! Еслиты

понял, что дело тут в бессознательных подсказках -вели-

колепно! Никаких проблем. Ты видишь, мы неслишком

умны. Мы делаем профиль личности только потому,что

это работает. Что-то происходит. Ты и сам видел, чтоэто

можно сделать. После окончания курса каждыйбудет

иметь возможность открыть в себе такие способности,как

у Линды. Каждый сможет сыграть роль Линды, и,конеч-

но, все это будет подстроено. Мы просто подкупимвсех

выпускников.

- Ты хочешь сказать, что после окончания курсамы

все попробуем угадать чью-то личность

- Ты не будешь угадывать, Дэвид. Ты войдешь всвое

пространство, и кто-то будет задавать тебе вопросытипа

тех, что я задавал Линде. Некоторые люди видяттемно-

ту, туман, они видят свой барьер. Другие, вроде тебя,ви-

дят личность. Разница невелика. В обоих случаяхты

видишь то, что ты видишь...

* * *

- Я хочу, чтобы в первой половине этого дня вы

прояснили темы, к которым вы решили прикоснутьсяв

процессе правды. Цель процесса правды не в том,чтобы

сделать вас лучше. Цель в том, чтобы дать вамвозмож-

ность прикоснуться к тому, что вы всегдаконцептуали-

зировали, и научить вас просто быть со своим

переживанием. Я хочу, чтобы вы выбрали какую-тоус-

тойчивую, постоянную тему, барьер, как мы этоназыва-

ем. Это может быть эмоция, физическое ощущение,точка

зрения, навязчивое действие, от которого вам неудалось

избавиться, несмотря на все усилия. Но я не хочу,чтобы

вы выбирали тему из своей системы верований.Прикос-

нитесь к ней. Найдите ее в своем теле, в актуальномпе-

реживании. Я не хочу, чтобы какие-нибудьромантические

герои брали темой "несправедливость" или"социаль-

ное отчуждение", а религиозные жопы- "грех". Яхочу,

чтобы у вас была хорошая, солидная, настоящаятема

- "боль в правом боку", "тошнота, возникающаяпри

виде мужа", "стук зубов при публичныхвыступлени-

ях". Да, Кирстен

- Мне двадцать шесть лет, я думаю, моя тема -это

артрит. Несколько лет у меня болят руки и плечи.Дни

вроде сегодняшнего я обычно провожу в постели сболез-

ненно распухшими суставами. У моей матери то жеса-

мое. Это наследственное. Мне и сейчас больно.

- Ты говоришь - наследственное

- Да, у моей матери то же самое.

Маленькое тело Кирстен согнуто, голова опущена.

Она насторожена, нервничает.

- Где ты чувствуешь боль, Кирстен

- В левой руке и плече.

- Где Где именно

Она озадачена.

- Ты хочешь сказать, где в левой руке

- Именно.

- В большом и указательном пальцах. В суставах.

Они распухли.

- Опиши боль, которую ты переживаешь.

- Описать боль

-Да.

Кирстен колеблется.

- Когда я двигаю пальцами, я чувствую жгучую

боль, жжение внутри суставов. Когда я двигаюлевым

плечом, то болит здесь (она показывает). Это какмалень-

кий огонь в центре плеча, между костей.

- Это твое переживание, это ты чувствуешьогонь.

Правильно я понял

-Да.

- Хорошо, это твоя тема. В процессе правды япо-

прошу тебя прикоснуться к своему артриту, и тыпосмот-

ришь, не ассоциируется ли он с какими-либообразами

прошлого. Спасибо...

* * *

- Моя тема - тревога, - говорит Роберт.

Это шестой человек, который встает, чтобыуяснить

свой "барьер".

- Это слишком неопределенно, Роберт. Когда ты

переживаешь эту тревогу

Роберт напряженно молчит несколько секунд.

- Все время. Я чувствую тревогу все время.

ГОВНО! - кричит тренер. - Если ты думаешь, что

ты переживаешь что-то все время, то это явноконцепция.

Я хочу знать специфическое место и время, когда ты,дей-

ствительно, переживаешь тревогу.

- Хорошо, - говорит Роберт, - когда я выхожу. Я

актер, и я в ужасе перед выходом.

- Хорошо, это ближе. Если ты хочешь пронаблю-

дать и пере-пережить свою тревогу, ты долженприкос-

нуться к ее элементам. Я хочу знать, какиефизические

ощущения, чувства, мысли ты переживаешь, когдаждешь

выхода.

- Страшное напряжение. Все тело напряжено.

- Это МОГИЛА, Роберт. Когда все тело напряжено-

это называется трупное окоченение. Ты умер. Примиэто

к сведению. Прежде всего, где ты ждешь выхода

- Какого выхода

- Специфического актуального выхода, когда ты

уверен, что ты переживаешь тревогу.

- Ох... хорошо, я сижу в зале, слева, в третьемряду.

- Хорошо. Ты сидишь прямо

- Нет. Я наклоняюсь вперед. Коленями упираюсь в

переднее кресло.

- Прекрасно. Какие физические ощущения ты пере-

живаешь

- А... я скриплю зубами... мышцы живота...

- ГОВНО! Ты бы не узнал мышцы живота, если бы я

принес их тебе на тарелке. Где ты чувствуешьмышечное

напряжение

- Хорошо, я бы сказал... чуть ниже желудка.

Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 | 11 |   ...   | 33 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.