WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 || 25 | 26 |   ...   | 43 |

Последняя фраза этого анализа объясняет,каким образом пациентка дошла до того, чтобы отождествить себя с Марией Стюарт— речь снова идетлишь об аналогии. С. также пациентка больницы, с которой наша пациентка плохоуживается. Поэтому С., как и другая женщина, виновная в помещении пациентки вбольницу, попала на «похоронную колесницу». Неважно, безумная ли это идея, сонили галлюцинация, ибо механизм тот же самый, что и вышеописанный (Форель).Замечательнейшей фигурой этого анализа является «римский господин St., высшееБожество на небе». Выше мы уже видели, что пациентка присваивает себенаименование «Господа Бога»; в этом отношении существует, видимо, устойчиваяассоциация с понятием Божества. Тут мы находим, таким образом, новое звено этойцепи: высшее Божество называется St. — имя пациентки. Прилагательное«римский», должно быть, является смутной аналогией с «папой». Божество мужскогопола, как и папа, и этим отличается от пациентки, как «Господа Бога». Она видитрядом с мужским Божеством, имя которого должно, очевидно, выражать близкоеродство с ее семьей, голову своей покойной сестры, — картина, несколько напоминающаядва языческих Божества — Юпитера и Юнону. Таким образом, она в каком-то смысле обвенчаласвою сестру с божественным господином St. Это, кажется, лишь аналогия,предзнаменование ее собственного вознесения на небо, где она превратится вЦарицу Небесную, Марию, Божию Матерь, не индифферентную в сексуальномотношении. Подобная «сублимация» совершенно житейских стремлений к браку уже спервых веков христианства является излюбленной темой женских сновидений. Отхристианского толкования Песни Песней до тайных восторгов Св. ЕкатериныСиенской и свадьбы «Ганнеле» Гауптмана, это все та же тема; это небесный прологземной комедии. Подобные изображения собственных комплексов постороннимиактерами в сновидениях прекрасно известны также тем исследователям, которые ислышать не хотят о Фрейде; в психопатологии это явление получило названиетранзитивизма. [Бредовый феномен, проявляющийся в убежденности больного, чтоиспытываемые им болезненные ощущения и переживания воспринимаются не только им,но и его близкими, родственниками, окружающими. — ред.] Вышеизложенное толкованиеесть только мое предположение: подтверждения его я ожидаю от дальнейшиханализов.

2. (Стереотип: я сначала прихожу сглухонемым господином В. из города, а потом еще и с Устером.) Я прихожу,например, сначала с глухонемым господином В. из города — вы идете здесь с госпожой В.— Устер — я — Устер — во избежание ошибок я указываю,кто должен соблюдать мои интересы Устера — некий господин Гримм— Устер, Джуд, Ит иГуггенбильд должны соблюдать мои интересы — я прихожу сначала с глухонемымгосподином В. из города и еще с Устером — это тоже интересы — это равновесие с интересамиУстера. Я устанавливаю церкви в городе для сохранения денег. Господин К. в М.управляет моими деньгами в St. Peter; здесь я вижу глухонемого господина В.,идущего по площади у St. Peter — во сне, в воскресенье, когда я спала. Господин В. может датьотчет до последнего сантима, который мне принадлежит. Господин В. должен жить вгороде, а не в Устере — я сначала прихожу с глухонемым господином В. из города— а прежде еще сУстером это двойное —равновесие.

Под городом пациентка, конечно,подразумевает Цюрих: Устер — небольшой зажиточный фабричный городок вблизи Цюриха. Господин В.— личность мненезнакомая, поэтому я не могу описать его. Сущность вышеприведенного анализазаключается в его первых трех фразах: господин В. «может дать отчет допоследнего сантима» пациентки. Таким образом, во сне он тесно связан с еебогатствами, главным образом, как явствует из вышеприведенных анализов, ссуммами, которые хранятся в церквах Цюриха. (Однажды ей снилось, что церковьSt. Peter наполнена до верху принадлежащими ей пятифранковыми монетами.) Этимбогатствам противопоставляется «Устер». Мы уже знаем, что пациентка«устанавливает» все, что ей нравится, каждую красивую виллу, большие магазины вгороде, всю Вокзальную улицу в городе Шур. Вследствие этого не приходитсяудивляться и тому, что она «устанавливает» выгодные фабрики в Устере. Поэтомуона говорит: «я Устер» (она также говорит: «я Шур»). Далее пациентка сказаламне: «вы идете с госпожей В. — Устер —я Устер». Это объясняет все: она намекает на то, что она замужем за господиномВ. Этим браком она соединяет богатства Цюриха и Устера. — «Это двойное равновесие синтересами Устера». Напомню прежнее употребление слова «двойной», оставшеесядля нас непонятным, теперь мы можем придать ему удовлетворяющее нас эротическоезначение. Свадьба, на которую предыдущий анализ лишь намекалтрансцендентальными символами, здесь является уже совершившимся фактом идовольно прозаическим образом. Но еще недостает собственно сексуальных,хотелось бы сказать «грубых», символов. Мы найдем их в последующиханализах.

3. Амфи.Слово это появляется редко, приблизительно в такойформе: «господин доктор, это опять слишком много Амфи». Пациентка неясновыводит это слово от «амфибия». Когда она иногда жалуется на тревожную ночьиз-за Амфи, то если начать расспрашивать ее об этом, она отвечает чем-то вроде«риц-рац животное», которое «жрет пол», но какой именно вред причиняет ей Амфи,так и остается неизвестным.

Амфи — это выражается ежом — вот его ширина, а вот длина(показывает расстояние несколько меньше фута длины и гораздо меньше ширины)— однажды утромгосподин Цуппингер, свиными жареными сосисками — теперь я только не знаю, хотятли эти господа нарочно создать такое животное — это я установила благодарясвиным жареным сосискам — я постоянно слышу: это слишком много Амфи — должно быть, животное по ошибкестало таким большим —оно должно находиться в опорожнении — вместо фабрики в С. было зданиедля Амфи — дляпроизводства — явидела во сне, что на Веггенштрасе (название улицы) было написано на арке:«после ужина, только при очень хорошо занятом столе» — я еще никогда не видала такогопроизводства — онотребует большого здания — было как в театре — там наверху — я думаю, будут обсуждать различных животных — Амфи выражает тот факт, чтоживотные, должно быть, обладают человеческим разумом — они могут объясняться так же,как люди — это ведьамфибии, змеи и тому подобное — еж вот такой длинный (показывает рукой длину, немного меньшефута) и в воскресенье утром приполз к колодцу — да, господин Цуппингер— это произошлоблагодаря свиным жареным сосискам — господин Цуппингер ел свиные жареные сосиски. Однажды, когда я восне узнала о моих 1000 миллионах, зеленая змейка подползла к моим губам; онабыла такая чуткая, такая ласковая, будто обладала человеческим разумом, будтохотела мне что-то сказать — право, будто хотела меня поцеловать (при словах «зеленая змейка»появляются резкие признаки аффекта, пациентка краснеет и стыдливосмеется).

Из всех этих своеобразных данных довольнотрудно понять, что подразумевается под словом «Амфи». Амфи, по-видимому,продолговатое животное, которое ползает; ассоциациями к нему являются амфибии,змеи, еж и, вероятно, «свиные жареные сосиски». Дальнейшая ассоциация к Амфи— «господа» (мужчины)(«хотят ли эти господа, сверх всего остального, создать еще и такое животное»),главным же образом (благодаря сосискам) «господин Цуппингер» (о котором я отпациентки ничего более не мог добиться.) Сравнение двух отрывков анализа даетособо ценные указания для разъяснения:

— Еж воттакой длинный и ввоскресенье утром приполз к колодцу — да, господин Цуппингер, этопроизошло благодаря жареным свиным сосискам. Господин Цуппингер ел жареныесвиные сосиски

— Когда яоднажды узнала во сне о моих 1000 миллионах, зеленая змейка подползла к моимгубам; она была такая чуткая, такая ласковая, будто хотела мне что-то сказать,будто обладала человеческим разумом, будто хотела мне что-то сказать— право, будто хотеламеня поцеловать.

Сновидение без труда сливает, или же, покрайней мере, сопоставляет два предмета, обладающие внешним сходством; подобнойаналогией является, по-видимому, змея, целующая пациентку, и еда в видесосисок. Сопоставление это благодаря «поцелую» (резкий аффект у пациентки)получает явно сексуальный оттенок. Если мы возможно нагляднее представим себезмею, ползущую к губам пациентки, чтобы поцеловать их, то нас непременнопоразит символ совокупления, содержащийся в этом действии. Согласно известномумеханизму Фрейда, названному им «перемещением снизу наверх», эта локализация иперетолкование акта совокупления являются наиболее излюбленным, и мы, как иФрейд, имели возможность указать на это явление при многих нормальных ипатологических сновидениях. Когда символ совокупления локализуется во рту, тонеясное сонное представление, расплываясь, без труда сливается с актом принятияпищи, вследствие чего этот акт легко и часто соединяется с символикойсовокупления. Поэтому легко понятно, что при подобной констелляции змеяпревращается в жареную сосиску (известно, что слово «колбаса» на вульгарномязыке давно уже заменяет мужской член), которую съедают. Поэтому слово «есть»надо сопоставить со словом «целовать». Роль ежа объясняется, главным образом,его продолговатостью; кроме того, он, очевидно, связан с другими комплекснымиживотными, благодаря тому, что, подобно им, существует в рассказах пациентки.То, что еж «ползет» к колодцу — тоже, по-видимому, указывает на влияние представления о змее. Норот заменяется колодцем. «Рот» как сексуальный символ понятен, если допустить«перемещение снизу наверх»; «колодец» же, напротив, есть не перемещение, а лишьпереносное метафорическое обозначение, основанное на известной аналогии,которую и древние уже применяли в статуях у колодцев.

Здесь мы находим те «грубые» сексуальныесимволы, которых до сих пор еще не встречали, но которые обычно чрезвычайнораспространены. С этой точки зрения мы можем без особого труда понять ещенекоторые подробности приведенных ассоциаций: предположив, что «Амфи» заменяетмужчину, мы не удивимся тому, что он обладает человеческим разумом. Понятнотакже, по какой причине это животное оказывается в «опорожнении» (виспражнении). Тут, вероятно, имеется туманная аналогия с кишечными червями, носамая суть заключается в локализации этого символа именно в клоаке (Фрейд),которую другой символ выразил уже как «колодец». Темная фраза «только послеужина, при очень хорошо занятом столе» относится, вероятно, к областисексуального символизма принятия пищи, ибо брачная ночь, как известно,наступает после «очень хорошего ужина». Как старая дева, пациентка можетспокойно сказать: «я еще никогда не видела подобного производства». Слова«театр» и «звери всякого рода» вызывают предположение, что тут какую-либо рольиграет представление о «зверинце». «Фабрика в С», указывает на это, ибо С.— местечко возлеЦюриха, где обычно располагаются зверинцы, карусели и т.п.

4. Мария Тереза.Я принадлежу с 1886 года к синагоге на Loewenstrasse,я еврейка с 1886 г. —владетельница мира —поэтому я являюсь тремя императрицами — значит, я Мария Тереза, как ифон Планта — этоокончательность. Во сне я была у стола с омлетами и сушеными сливами— кроме того, былаплотина с разговорными трубами — кроме того, там были четыре лошади, с усами над хвостами— они стояли уразговорных труб —это узаконивает уже третий император — я — император Франц в городе Вене— несмотря на это, яженщина — моя Лизавовремя встала и поет рано утром — это также там — каждая лошадь стояла у разговорной трубы (тут пациентка делаетжесты, точно обнимает кого-то в ответ, и на вопрос об этом она объясняет, чтооднажды ей приснилось, будто какой-то господин обнял ее).

Этот анализ более всех предыдущих постояннопрерывается торможениями (отъятием мыслей) и двигательными стереотипами(объятиями), из чего можно заключить, что он затрагивает особенно сильновытесненные мысли. Так, например, пациентка некоторое время описывала в воздухемаленькие круги указательным пальцем: «она должна обозначить разговорныетрубы». Или же она обеими руками рисовала маленькие полумесяцы: «это усы».Кроме того, телефон часто отпускал насмешливые замечания, к которым мы ещевернемся в свое время.

Именем «Мария Тереза» пациентка, очевидно,снова обозначает особую степень своего величия. Поэтому данная часть анализанас не интересует. Далее идет странное образование, подобное сновидению,которое заканчивается словами «я император Франц» и т.д. Император Франц былсупругом Марии Терезы. Пациентка — Мария Тереза и одновременно император Франц, «несмотря на то, чтоона женщина». Таким образом, она сливает в своем лице обоюдное отношение этихдвух лиц, что при неясности ее выражений, вероятно, должно лишь означать, чтооба эти лица имеют друг к другу отношение, сходное, в известной степени, сотношением к ним пациентки. Наиболее вероятно отношение эротическое, то естьжелание иметь знатного мужа. Вероятность эротического отношения подтверждаетсяи тем, что следующей непосредственной ассоциацией является эротическая песня:«Моя Лиза рано встает» и т.д. Эту песню пациентка непосредственно соотносит слошадьми, стоящими «у разговорных труб». Лошади, так же как и быки, собаки икошки, часто являются в сновидениях сексуальными символами, так как у этихживотных чаще всего можно наблюдать грубые сексуальные процессы, бросающиеся вглаза даже детям. Точно так же пациентка соотносит лошадей с «императоромФранцем». Это подтверждает предположение эротического значения. У лошадей «усынад хвостами»; этот символ, вероятно, заменяет мужской половой орган, и этимвозможно объяснить отношение к «императору Францу», ее символическому супругу.Каждая лошадь стоит у «разговорной трубы», у «плотины» (Damm). Я старалсяузнать, известно ли пациентке анатомическое значение слова Damm, но мне неудалось добиться ответа без вопросов, прямо наводящих пациентку на это. Поэтомуоставляю этот вопрос открытым. Все же при хорошем общем образовании пациенткинельзя исключить возможность, что значение это ей известно. В таком случае«разговорные трубы» пришлось бы понимать весьма определенным образом! Объятия иупоминание о сексуальном сновидении придают данной обстановке несомненноэротический характер, объясняющий многое в неясной символике предыдущихкартин.

Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 || 25 | 26 |   ...   | 43 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.