WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 37 |

Вокруг становится гораздо больше рыб. Онидесятками разлетаются подо мной, и это снова напоминает аэроснимки из Африки,где стада диких животных разбегаются во все стороны перед тенью самолета.Рядом, над густыми лугами взморника, забавные толстые рыбы-шары разительнонапоминают куропаток, которые вспархивают над полем из-под колосьев, чтобы,пролетев немного, нырнуть в них обратно. Другие рыбы поступают наоборот— прячутся в водорослипрямо под собою, едва я приближаюсь. Многие из них самых невероятных расцветок,но при всей пестроте их краски сочетаются безукоризненно. Толстый "дикобраз" сизумительными дьявольскими рожками над ультрамариновыми глазами лежит совсемспокойно, осклабившись, я ему ничего плохого не сделал.

А вот мне один из его родни сделал: занесколько дней до того я неосторожно взял такую рыбку (американцы называют ее"шипастый коробок"), и она — своим попугайским клювом из двух зубов, растущих друг другунавстречу и острых как бритвы, — без труда отщипнула у меня с пальца порядочный кусок кожи. Я ныряюк только что замеченному экземпляру — надежным, экономным способомпасущейся на мелководье утки, подняв над водой заднюю часть, — осторожно хватаю этого малого иподнимаюсь с ним наверх. Сначала он пробует кусаться, но вскоре осознаетсерьезность положения и начинает себя накачивать. Рукой я отчетливо ощущаю, как"работает поршень" маленького насоса — глотательных мышц рыбы. Когда онадостигает предела упругости своей кожи и превращается у меня на ладони в тугонадутый шар с торчащими во все стороны шипами — я отпускаю ее и забавляюсьпотешной торопливостью, с какой она выплевывает лишнюю воду и исчезает вморской траве.

Затем я поворачиваюсь к стене, отделяющейздесь море от суши. С первого взгляда можно подумать, что она из туфа— так причудливоизъедена ее поверхность, столько пустот смотрят на меня, черных и бездонных,словно глазницы черепов. На самом же деле эта скала — скелет, остаток доледниковогокораллового рифа, погибшего во время сангаммонского оледенения, оказавшись надуровнем моря. Вся скала состоит из останков кораллов тех же видов, какие живути сегодня; среди этих останков — раковины моллюсков, живые сородичи которых и сейчас населяют этиводы. Здесь мы находимся сразу на двух рифах: на старом, который мертв ужедесятки тысяч лет, и на новом, растущем на трупе старого. Кораллы — как и цивилизации — растут обычно на скелетах своихпредшественников.

Я плыву к изъеденной стене, а потом вдольнее, пока не нахожу удобный, не слишком острый выступ, за который можноухватиться рукой, чтобы встать возле него на якорь. В дивной невесомости, видеальной прохладе, но не в холоде, словно гость в сказочной стране, отбросиввсе земные заботы, я отдаюсь колыханию нежной волны, забываю о себе и весьобращаюсь в зрение: воодушевленный, восторженный привязнойаэростат!

Вокруг меня со всех сторон рыбы; на небольшойглубине почти сплошь мелкие. Они с любопытством подплывают ко мне — издали или из своих укрытий, кудауспели спрятаться при моем приближении, — снова шарахаются назад, когда я"кашляю" своей трубкой — резким выдохом выталкиваю из нее скопившийся конденсат и попавшуюснаружи воду... Но как только снова дышу спокойно и тихо — они снова возвращаются. Мягкиеволны колышут их синхронно со мною, и я — от полноты своего классическогообразования —вспоминаю: "Вы снова рядом, зыбкие созданья Когда-то, смутно, я уж виделвас... Но есть ли у меня еще желанье схватить вас, как мечтал я в прошлый раз"Именно на рыбах я впервые увидел — еще на самом деле очень смутно — некоторые общие закономерностиповедения животных, поначалу ничего в них не понимая; а желание постигнуть ихеще в этой жизни, мечта об этом — непреходяща! Зоолог, как и художник, никогда не устает в своемстремлении охватить жизнь во всей полноте и многообразии ее форм.

Многообразие форм, окружающих меня здесь— некоторые из нихнастолько близко, что я не могу их четко рассмотреть уже дальнозоркими своимиглазами, — поначалукажется подавляющим. Но через некоторое время физиономии вокруг становятсяроднее, и образное восприятие — этот чудеснейший инструмент человеческого познания — начинает охватывать всемногообразие окружающих обличий. И тогда вдруг оказывается, что вокруг хотя идостаточно разных видов, но совсем не так много, как показалось вначале. Потому, как они появляются, рыбы сразу делятся на две различные категории: одниподплывают стаями, по большей части со стороны моря или вдоль скалистогоберега, другие же —когда проходит паника, вызванная моим появлением, — медленно и осторожно выбираются изноры или из другого укрытия, и всегда — поодиночке\ Об этих я уже знаю,что одну и ту же рыбу можно всегда — даже через несколько дней или недель — встретить в одном и том же месте.Все время, пока я был на острове Кэй Ларго, я регулярно, каждые несколько дней,навещал одну изумительно красивую рыбу-бабочку в ее жилище под причальнойэстакадой, опрокинутой ураганом Донна, — и всегда заставал еедома.

Другие рыбы бродят стаями с места на место;их можно встретить то здесь, то там. К таким относятся миллионные стаималеньких серебристых атеринок — колосков", разные мелкие сельди, живущие около самого берега, и ихопасные враги —стремительные сарганы; чуть дальше, под сходнями, причалами и обрывами береговтысячами собираются серо-зеленые рифовые окуни-снэпперы и — среди многих других — прелестные красноротики, которыхамериканцы называют "грант" ("ворчун") из-за звука, который издает эта рыба,когда ее вынимают из воды. Особенно часто встречаются и особенно красивысинеполосчатые, белые и желтополосчатые красноротики; эти названия выбранынеудачно, поскольку окраска всех трех видов состоит из голубого и желтого,только в разных сочетаниях. По моим наблюдениям, они и плавают зачастую вместе,в смешанных стаях. Немецкое название рыбы происходит от броской, ярко-краснойокраски слизистой оболочки рта, которая видна лишь в том случае, если рыбаугрожает своему сородичу широко раскрытой пастью, на что тот отвечает подобнымже образом. Однако ни в море, ни в аквариуме я никогда не видел, чтобы этивпечатляющие взаимные угрозы привели к серьезной схватке.

Очаровательно бесстрашное любопытство, скоторым следуют за ныряльщиком яркие красноротики, а также многие снэпперы,часто плавающие с ними вместе. Вероятно, они точно так же сопровождают мирныхкрупных рыб или почти() уже вымерших — увы! — ламантинов, легендарных морскихкоров, в надежде поймать рыбешку или другую мелкую живность, которую вспугнеткрупный зверь. Когда я впервые выплывал из своего "порта приписки" — с мола у мотеля "Кэй-Хэйвн" вТавернье на острове Кэй Ларго, — я был просто потрясен неимоверным числом ворчунов и снэпперов,окруживших меня столь плотно, что я ничего не видел вокруг. И куда бы я ни плыл— они были повсюду, всев тех же невероятных количествах.

Лишь постепенно до меня дошло, что это те жесамые рыбы, что они сопровождают меня; даже при осторожной оценке их былонесколько тысяч. Если я плыл параллельно берегу к следующему молу,расположенному примерно в семистах метрах, то стая следовала за мнойприблизительно до половины пути, а затем внезапно разворачивалась истремительно уносилась домой. Когда мое приближение замечали рыбы, обитавшиепод следующим причалом, — из темноты под мостками навстречу мне вылетало ужасающее чудовище.Нескольких метров в ширину, почти такое же высотой, длиною во много раз больше— под ним на освещенномсолнцем дне плотная черная тень, — и лишь вблизи оно распадалось в бесчисленную массу все тех жедружелюбных красноротиков. Когда это случилось в первый раз — я перепугался до смерти! Позднеекак раз эти рыбки стали вызывать во мне совсем обратное чувство: пока онирядом, можно быть совершенно спокойным, что нигде поблизости не стоит крупнаябарракуда.

Совершенно иначе организованы ловкиемаленькие разбойники-сарганы, которые охотятся у самой поверхности водынебольшими группами, по пять-шесть штук в каждой. Тонкие, как прутики, онипочти невидимы с моей стороны, потому что их серебряные бока отражают светточно так же, как нижняя поверхность воздуха, нам всем более знакомая во второйсвоей ипостаси как поверхность воды. Впрочем, при взгляде сверху они отливаютсеро-зеленым, точь-в-точь как вода, так что заметить их еще труднее, пожалуй,чем снизу. Развернувшись в широкую цепь, они прочесывают самый верхний слойводы и охотятся на крошечных атеринок, "серебрянок", которые мириадами висят вводе, густо, как снежинки в пургу, сверкая словно серебряная канитель. Меня этикрошки совсем не боятся, — для рыбы моего размера они не добыча, — могу плыть прямо сквозь ихскопления, и они почти не расступаются, так что порой я непроизвольнозадерживаю дыхание, чтобы не затянуть их себе в горло, как это часто случается,если имеешь дело с такой же тучей комаров. Я дышу через трубку в другой среде,но рефлекс остается.

Однако стоит приблизиться самому крошечномусаргану — серебряныерыбки мгновенно разлетаются во все стороны. Вниз, вверх, даже выскакивают изводы, так что в секунду образуется большое пространство, свободное отсеребряных хлопьев, которое постепенно заполняется лишь тогда, когда охотникиисчезают вдали.

Как бы ни отличались головастые, похожие наокуней ворчуны и снэпперы от тонких, вытянутых, стремительных сарганов— у них есть общийпризнак: они не слишком отклоняются от привычного представления, котороесвязывается со словом "рыба". С оседлыми обитателями нор дело обстоит иначе.Великолепного синего "ангела" с желтыми поперечными полосами, украшающими егоюношеский наряд, пожалуй, еще можно посчитать "нормальной рыбой". Но вон что-топоказалось в щели между двумя глыбами известняка: странные движения враскачку,вперед-назад, какой-то бархатно-черный диск с яркожелтыми полукруглыми лентамипоперек и сияющей ультрамариновой каймой по нижнему краю — рыба ли это вообще Или вот этидва создания, бешено промчавшиеся мимо, размером со шмеля и такие же округлые;черные глаза, окаймленные голубой полосой, и глаза эти — на задней трети тела Илималенький самоцвет, сверкающий вон из той норки, — тело у него разделено наискось,спереди-снизу назад и вверх, границей двух ярких окрасок, фиолетово-синей илимонно-желтой Или вот этот невероятный клочок темно-синего звездного неба,усыпанный голубыми огоньками, который появляется из-за коралловой глыбы прямоподо мной, парадоксально извращая все пространственные понятия Конечно же, приболее близком знакомстве оказывается, что все эти сказочные существа— вполне приличныерыбы, причем они состоят не в таком уж дальнем родстве с моими давними друзьямии сотрудниками, рифовыми окунями. "Звездник" ("джуэл фиш" — "рыбка-самоцвет") и рыбка с синейспинкой и головой и с желтым брюшком и хвостом ("бо Грэгори" — "Гриша-красавчик") — эти даже и вовсе близкаяродня.

Оранжево-красный шмель — это детеныш рыбы, которую местныежители с полным основанием называют "рок бьюти" ("скальная красавица"), ачерно-желтый диск —молодой черный "ангел". Но какие краски! И какие невероятные сочетания этихкрасок! Можно подумать, они подобраны нарочно, чтобы быть как можно заметнее навозможно большем расстоянии; как знамя или — еще точнее — плакат.

Надо мной колышется громадное зеркало, подомной звездное небо, хоть и крошечное, я невесомо витаю в прозрачной среде;окружен кишащим роем ангелов, поглощен созерцанием, благоговейно восхищентворением и красотой его — благодарение Творцу, я все же вполне способен наблюдатьсущественные детали. И тут мне бросается в глаза вот что: у рыб тусклой или,как у красноротиков, пастельной окраски я почти всегда вижу многих или хотя бынескольких представителей одного и того же вида одновременно, часто они плаваютвместе громадными, плотными стаями. Зато из яркоокрашенных видов в моем полезрения лишь один синий и один черный "ангел", один "красавчик" и один"самоцвет"; а из двух малюток "скальных красавиц", которые только чтопромчались мимо, одна с величайшей яростью гналась за другой.

Хотя вода и теплая, от неподвижнойаэростатной жизни я начинаю замерзать, но наблюдаю дальше. И тут замечаю вдали— а это даже в оченьпрозрачной воде всего 10-12 метров — еще одного красавчика, который медленно приближается, очевидно, впоисках корма. Местный красавчик замечает пришельца гораздо позже, чем я сосвоей наблюдательной вышки; до чужака остается метра четыре. В тот же мигместный с беспримерной яростью бросается на чужака, и хотя тот крупнеенападающего, он тут же разворачивается и удирает изо всех сил, дикимизигзагами, к чему атакующий вынуждает его чрезвычай-но серьезными тараннымиударами, каждый из которых нанес бы серьезную рану, если бы попал в цель. Поменьшей мере один все-таки попал, — я вижу, как опускается на дно блестящая чешуйка, кружась, словноопавший лист. Когда чужак скрывается вдали в сине-зеленых сумерках, победительтотчас возвращается к своей норке.

Он мирно проплывает сквозь плотную толпу юныхкрасноротиков, кормящихся возле самого входа в его пещеру; и полнейшеебезразличие, с каким он обходит этих рыбок, наводит на мысль, что для него онизначат не больше, чем камушки или другие несущественные и неодушевленныепомехи. Даже маленький синий ангел, довольно похожий на него и формой, иокраской, не вызывает у него ни малейшей враждебности.

Вскоре после этого я наблюдаю точно такую же,во всех деталях, стычку двух черных рыбок-ангелов, размером едва-едва спальчик. Эта стычка, быть может, даже драматичнее: еще сильнее кажетсяожесточение нападающего, еще очевиднее панический страх удирающего пришельца,— хотя, это может бытьи потому, что мой медленный человеческий глаз лучше уловил движения ангелов,чем красавчиков, которые разыграли свой спектакль слишкомстремительно.

Постепенно до моего сознания доходит, что мнеуже по-настоящему холодно. И пока выбираюсь на коралловую стену в теплый воздухпод золотое солнце Флориды, я формулирую все увиденное в нескольких короткихправилах:

Яркие, "плакатно" окрашенные рыбы— всеоседлые.

Только у них я видел, что они защищаютопределенный участок. Их яростная враждебность направлена только против имподобных; я не видел, чтобы рыбы разных видов нападали друг на друга, сколь быни была агрессивна каждая из них.

2. Продолжение влаборатории.

Что в руки взять нельзя — того для вас и нет,

С чем несогласны вы — то ложь одна и бред,

Что вы не взвесили — за вздор считатьдолжны,

Что не чеканили — в том будто нетцены.

Гете

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 37 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.