WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 19 | 20 || 22 | 23 |   ...   | 31 |

Психотерапевт предложил пациентугенерализацию, и тот подтвердил ее. Теперь обратим внимание На форму этойПоверхностной Структуры:

(38) “X потому что Y”

Получив от пациента подтверждение указаннойгене­рализации,психотерапевт может теперь усомниться в ней, снова обратившись к пациенту спросьбой воссоединить ге­нерализацию с собственным опытом. Психотерапевт спра­шивает пациента, всегда ли имеетсясвязь между Х и Y, которые связаны между собой словом, обозначающимот­ношение “потому что”в общей форме предложения “X по­тому что Y”.

(39) П.: Well,...I don't know... Гм-м...не знаю.

Пациент выражает колебание.

(40) В.: Do you akways look at everyoneyou're interested in

Всегда ли вы смотрите на каждого из тех,кем интересуетесь

Психотерапевт снова выражает сомнение вгенерали­зации, применяядля этого все ту же технику. На этот раз это сопровождается сдвигом референтныхиндексов со сле­дующимрезультатом:

Дженит смотрит на вас Дженитинтересуется вами Вы смотрите на каждого Выинтересуетесь каждым

(41) П.: I guess... not always. But justbecause Janet is intereslcd in me doesn't mean that she likes me. Мне кажется...не всегда. Но если Дженит просто интересуется мной, то это еще не значит, чтоя ей нравлюсь.

Вопрос-вызов психотерапевта по отношению кПовер­хностной Структурепациента оказался удачным — паци­ентсоглашается, что его генерализация ошибочна. Следу­ющая Поверхностная Структурапациента предполагает вывод, что он, по его мнению, не нравится Дженит.Обра­тите внимание нато, что пациент снова заявляет о том, что знает внутреннее состояние другогочеловека.

(42) В.: How, specifically, do you knowthat she doesn't like you Как конкретно вы знаете, что не нравитесьей

Психотерапевт снова ставит свой вопроснасчет чтения мыслей, и просит пациента конкретизировать этотпроцесс.

(43) П: She doesn't listen to me. Она неслушает меня.

Пациент предъявляет новую ПоверхностнуюСтрукту­ру, котораятакже семантически неправильна (чтение мыслей). Обратите внимание на одноразличие: я могу оп­ределить смотрит ли кто-либо на меня (обратите внимание— не видит, а простосмотрит), просто наблюдая за челове­ком, однако этого наблюдения недостаточно для определе­ния, слушает меня другой человек илинет (Слышит ли он меня, также нельзя определить простымнаблюдением).

(44) В.: How, specifically, do you knowthat she doesn't listen to you Как конкретно вы знаете, что она вас неслушает

Психотерапевт продолжаетнастаивать.

(45) П.: Well, she doesn't ever look at me.You kbow women are. They never let you know if they notice you.

Да она никогда не смотрит на меня (начинаетсердиться). Вы же знаете, какие женщины! Они никогда и виду не покажут вам, чтозамечают вас.

Здесь пациент возвращается к предыдущейправиль­нойПоверхностной Структуре, дополненной квантором общности “никогда”. Введение(45) этого квантора приво­дит к генерализации, которую психотерапевт может по­ставить под вопрос.

Более того, следующая Поверхностная Структурапредставляет психотерапевту две возможности:

(а) утверждение “вы же знаете” пациентапредполага­ет чтениемыслей;

(6) имя “женщины” идет без референтногоиндекса;

(в) в Поверхностной Структуре неконкретизируется, какие “женщины”, а просто утверждается, чтопсихотера­певт знает обэтом.

Процессуальное слово are или глагол (в русскомвари­анте глагол опущен)совершенно неконкретен. Следующая Поверхностная Структура пациента нарушает, покрайней мере, два условия психотерапевтической правильности:

(а) имя “они” встречается дважды, и у негоотсутству­ет референтныйиндекс2

(б) квантор общности “никогда” указывает нагенера­лизацию, которуюможно поставить под вопрос:

(46) В.: Like who, specifically Ктоконкретно

Психотерапевт настаивает на полученииконкретного индекса.

(47) П.: Like my mother...ah, God damnnever was interested in me.

(сердито) Как моя мать... а к черту! Онаникогда не интересовалась иной.

Наконец, пациент идентифицируетотсутствующий референтный индекс. Настоящая Поверхностная Структу­ра пациента по форме совпадает спредыдущими (36, 37, 41), но ва этот раз местоимение “она” указывает на матьпациента, а не на Дхенит. Эта Поверхностная Структура семантически неправильна,так как процесс, посредством которого пациент узнал, что его мать неинтересовалась им, не конкретизирован.

(48) В.: How do you know that your motherwas never interested in you

Как вы знаете, что ваша мать никогда вамине интересовалась

Психотерапевт выражает сомнение, требуя датьболее полное в конкретное описание процесса.

(49) П.: Every time tried to show her thatcared aboat her, she never noticed it...why dind't she notice Каждый раз,когда я пытался показать ей, что я люблю ее, она всегда не замечала этого(начинает всхлипывать)... Ну почему она не замечала это­го

Поверхностная Структура пациентасодержит:

(а) два универсальных квантора общности(“каждый раз” в “всегда”), что указывает на генерализацию, кото­рую можно поставить подвопрос.

(б) три процессуальных слова слабоконкретизирован­ных(показывать, любить, замечать), потому что они не дают психотерапевту яснойкартины

(в) одно утверждение о знании внутреннеговосприя­тия другого, безконкретизации процесса, посредством ко­торого это знание приобретается(замечать, она всегда не замечала).

(50) В.: How, specifically, did you to showher that you cared about her

Как конкретно вы пытались показать ей, чтолюбите ее

Картина начинает проясняться, ипсихотерапевт тре­буетболее конкретного описания процесса. Он начинает с вопроса о действияхпациента.

(51) П. (тихо всхлипывая): Like all I usedcomehome from school and do things for her. Все время, приходя из школы, яделал для нее разные дела.

В данной Поверхностной Структуре пациентасодер­жится: (а) кванторобщности (все время), и это можно по­ставить под сомнение, и (б) именной аргумент “дела”, у которого нетреферентного индекса.

(52) В.: What things, specifically, did youdo for her Какие конкретно дела вы для нее делали

Психотерапевт продолжает исследовать модельпаци­ента, стремясь, вчастности, четко представить себе, как пациент воспринимает собственныедействия. Он выбира­етвариант (6)

(53) П.: Wetl, I always used to clean upthe living room and wash the dishes... and she never noticed... and never saidanything.

Я всегда прибирал в общей комнате и мылпосуду..., а она этого не замечала... и никогда ничего не говорила.

Поверхностная Структура пациента предлагаетпсихо­терапевту четыревозможных выбора:

(а) три квантора общности (всегда, никогда)указыва­ют на тригенерализации в модели пациента, которые можно поставить подвопрос;

(б) наличие совершенно неконкретногоглагола “за­мечать”;

(в) заявление со стороны пациента о том,что он знает о восприятия); другого человека (замечать);

(г) опущение, связанное с глаголом“говорить” (то есть кому)

Кроме того, обратите внимание на то, какпациент сна­чалаутверждает “она всегда не замечала”, затем делает паузу и говорит “она никогданичего не говорила”. По опы­ту мы знаем, что две последовательные Поверхностные Структуры,обладающие одной и той же синтаксической формой (то есть, имя — квантор — глагол...), отделенные друг отдруга только паузой, —это предложение, которое имеет для пациента эквивалентное или почтиэквивалент­ное значениев его модели. В этом, как и во многих других случаях, такие эквивалентностиочень полезны для пони­мания связей между опытом пациента и способом пред­ставления этого опыта- Отметим, кпримеру, что первое из этих двух утверждений представляет собой заявление отом, что пациент располагает знанием о восприятия друго­го человека, а второе — семантически правильноеутверж­дение, в которомотсутствует чтение мыслей.

Если эти два утверждение действительноэквивалент­ны, то этозначит, что второе утверждение описывает опыт, представленный первымутверждением (семантиче­ски неправильной Поверхностной Структуры); другими словами, то, чтомать ничего не говорит, в модели пациен­та эквивалентно тому, что она ничегоне замечает.

(54) В.: Ralph, does mother not sayinganything to you about what you used to do mean that she never noticed whal youhad done Ральф, значит ли то, что ваша мать ничего не говорила по поводу того,что вы делали, что она никогда не замечала проделанного вами

В течение некоторого времени психотерапевтрешил не обращать внимания на нарушение семантической пра­вильности; вместо этого онпроверяет, действительно ли две последние Поверхностные Структуры эквивалентны.Подобные генерализации чрезвычайно важны для понима­ния опыта пациента.

  1. Yeah, since she never noticed whal I did for her, she was nolinterested in mе.

Да, раз она никогда не замечала того, что ядля нее делал, значит, она не интересовалась мною.

Пациент подтверждает эквивалентность ипредъявля­ет третьюПоверхностную Структуру, которая, выступая в качестве замены одной из двух, окоторых шла речь выше (конкретно: “Она ничего не говорила”), такжеэквивален­тна. Этатретья Поверхностная Структура: “Она не инте­ресовалась мною”. В ней содержитсяквантор общности “никогда”.

  1. В.: Let me gel this straight: you are saying that your mother's notnoting what you did for her means thal she wasn't interested inyou

Давайте уточним: вы утверждаете, что то,что ваша мать не замечала то, что вы для нее делали, что она не интересоваласьвами

Психотерапевт решает убедиться вэквивалентности этих двух Поверхностных Структур.

(57) П.: Yes, that's right. Да, именнотак.

Тем самым, он подтверждает анализируемуюгенера­лизацию,

  1. В.: Ralph, have you ever had the experience of someone's doingsomething for you and didn't nolice until they pointed it out toyou

Ральф, случалось с вами когда-нибудь,чтобы кто-нибудь сделал для вас что-нибудь, а вы не замеча­ли это до тех пор, пока они неуказывали вам

Психотерапевт решает усомниться вгенерализации пациента, В данном случае он решает начать это путем сдвигареферентных индексов:

I. вы (пациент) кто-нибудь/они

2. ваша (пациента) мать вы(пациент)

3. ваша мать не заметила... вы незаметили...

В результате выполненных операцийгенерализации трансформированы:

вы делаете что-то для своей матери кто-тоделает что-то для вас

Обратите внимание на то, что в результатесдвига ре­ферентныхиндексов пациент оказывается в положении активного участника собственнойгенерализации — егоматери, человека, которого он критикует.

(59) Well.... yeah, I remember one time...Да,...однажды помню...

Сначала пациент колеблется, но затемсоглашается, что он бывал в положении, которое, по его описанию, в исходнойгенерализации занимает его мать.

(60) 8.: Did you not notice what they haddone for you because you weren't interested in them Разве вы не замечали того,что они делали, потому что не интересовались ими

Получив от пациента ответ, в котором онсоглашается, что с ним такое случалось, психотерапевт прерывает его испрашивает, валидна ли эквивалентность “X не замечать — Х не интересоваться” в том случае,когда не замечает чего-то он сам (то есть Х — пациент), бросая, тем самым, вызовего генерализации.

(61) П.: No, I just didn't notice... Нет, япросто не замечал...

Пациент отрицает эквивалентность дляслучая, когда лицом, которое не замечает, оказывается он сам.

(62) В.: Ralph, can you imagine that yourmother just didn't notice when...

Ральф, можете ли вы представить себе, чтоваша мать просто не замечала...

Получив отрицание эквивалентности “X незамечать = Х не интересоваться” для случая, когда Х — пациент, меняет

местами референтные индексы, которые ранее онсдвинул. в результате получается исходное равенство, то есть

Х не замечает = Х не интересуется, где Х =мать пациента

(63) П.: No, it's not the same. Нет, это нето же самое.

Пациент понимает вызов психотерапевта дотого, как тот закончил его, прерывает его и отрицает, что два случая (когда Х =пациент и когда Х = мать пациента) идентичны. В Поверхностной Структуре,которую он применил при описании отрицания, нарушается следующее условиепра­вильности:

(а) местоимение “это” не имеет референтногоиндекса;

(б) опущена вторая часть сравнительнойконструкции.

(64) В.: It What is not the same as whatЭто Что именно не то же самое, что не совпадает с чем

Психотерапевт спрашивает одновременно ореферент­ном индексе иотсутствующей части сравнительной конст­рукции.

(65) П.: My not nothing is the as my mothernot

notingsee, she NEVER noticed what I did forher. To что я не замечаю, не то же самое, когда не замечает моя мать:понимаете, она НИКОГДА не замечала то, что я делал для нее.

Психотерапевт сообщил информацию. Пациентсооб­щил информацию,которую у него запрашивал психотера­певт. Затем он описывает различие между двумя случая­ми, а именно, то, что его матьНИКОГДА не замечала. Этот квантор общности указывает на генерализацию,ко­торую можно поставитьпод сомнение.

(66) В.: Never Никогда

Ставится под сомнение кванторобщности.

(67) П.: Well, not very manyTimes.

Ну, не так уж много раз (не так ужчасто)

Пациент соглашается, что исключения имелиместо, и тем самым он приближается к тому, чтобы восстановить связь своейгенерализации с собственным опытом.

(68) В.: Ralph, tell me about one specifictime when your mother noticed what you had done for her. Ральф, расскажите мнео каком-нибудь конкретном случае, когда ваша мать заметила то, что вы для неесделали.

Спрашивая о конкретном исключении изисходной ге­нерализациипациента, психотерапевт пытается заставить его сфокусировать своюмодель.

(69) П.: Well, once when... yean, I evenhad to tell her. Ну что ж, однажды... когда... да... (сердито) мне все жепришлось сказать ей об этом.

Опущен один из именных аргументов,связанный с глаголом “сказать” (сказать что)

t70) В.: Had to tell her what Пришлосьсказать ей что

Пытается восстановить отсутствующую частьПоверх­ностнойСтруктуры.

(71) П.: That I had done ihis thing forher. If she had been interested enough' she would have noticed itherself.

Pages:     | 1 |   ...   | 19 | 20 || 22 | 23 |   ...   | 31 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.