WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 47 | 48 || 50 | 51 |   ...   | 52 |

* “Я не могу знать наверняка, какиедействия следует предпринять членам семьи, чтобы проблема быларазрешена”.

Подобно решению Карла Томма о том, чтобывидеть людей с проблемами как порабощенных, притесненных и стесненных, этипредположения об индивидах и семьях играют значительную роль в том, какГриффиты видят людей, которые консультируются с ними, и как они выслушиваютистории, которые им рассказывают люди. Вы можете представить себе, как этипредположения влияют на последовательность мгновений выбора, с которой Гриффитывстречаются в ходе своей работы Насколько эти предположения соответствуютвашим собственным предположениям о людях и проблемах, которые приводят их ктерапии

РОЛЬ СООБЩЕСТВА

До сих пор мы обсуждали этику в рамкахтого, как различные терапевты учреждают себя во взаимоотношениях с людьми,которые с ними консультируются. Дин Лобовиц и Дженифер Фримен (1993)рассматривают некоторые из более обширных контекстов, которые влияют научреждение жизни и взаимоотношений в терапии.

Это исследование вытекает из изученияслучаев сексуальной эксплуатации со стороны терапевтов. Они начинают его стого, что фокусируются на культурной норме, которая отдает предпочтение личномуудовлетворению перед согласованностью. Они полагают, что для обеспеченияэтических норм в контексте сексуальной эксплуатации терапевты должны воплощатьпринципы, которые не согласуются с этой нормой. Спрашивая себя, какие процессыутверждают такие принципы, они (1993, стр. 34) находят ответы, которые имеютотношение к опыту принадлежности и подотчетности “сообществам, которыеподдерживают наделяющие силой, сотруднические взаимоотношения, а не лишающиесилы экспертные взаимоотношения”.

В Главе 9 мы пишем о том, как команды исообщества могут помочь в развитии и поддержке новых нарративов. Сообществанарративной терапии *[Участие в сообществах нарративной терапии может приниматьразличные формы, такие как совместная работа с другими с использованием этихидей, возможно, в команде наблюдателей или в обсуждении терапии; участие втерапии в позиции клиента; участие в семинарах или конференциях, на которыхобсуждаются эти идеи; и чтение книг и статей, которые используют нарративныеидеи, и включение этих книг, статей или их авторов в свою команду.], какмеждународные, так и местные, начинают играть роль аудитории участников,которая поддерживает в каждом ответственность за те типы самостей ивзаимоотношений, который он порождает в другом. Шейла Мак-Нэми (1994, стр. 72)пишет:

Если определенные способы разговораконструируют наши миры,тогда дискурсивные формы, которые возникают и набирают жизненную силу внутриопределенных сообществ, конструируют этические стандарты, по которым мыживем.

Нарративные сообщества, как и любые другиесообщества, со временем будут отдавать предпочтение определенным позициям наддругими, и, конечно, разные нарративные сообщества будут отдавать предпочтениеразным позициям. Вопросы, которые Эпстон и Уайт задают себе, этические позицииТомма и предположения Гриффитов внесли свой вклад в текущие этические дискурсыв “нарративном сообществе”. Книги и статьи, обучение, демонстрации, видеопленкитех, кого объединяют эти идеи, равно как практики и истории, которыециркулируют среди нас, также вносят свой вклад в наделение некоторых дискурсови этических принципов привилегиями.

Привилегированные этические принципы, всвою очередь, привлекают членов в сообщество. Например, недавно в Ньюзуик (Cowley & Springen) трехстраничная статья о нарративной терапии. Людизвонили со всех концов страны, прося о записи на прием к нарративному терапевтуили проявляя интерес к местной программе, в рамках которой они могли бы изучатьнарративную терапию. Поначалу это казалось нам удивительным. В конце концов,очень мало можно сказать на трех страницах.

Когда мы начали интервьюировать людей,которые позвонили, мы обнаружили, что их привлекла идея о том, что людирассматриваются отдельно от проблем. Они рассказывали нам истории о пагубныхэффектах смешивания людей с их проблемами в их жизни и в жизни их любимыхлюдей. Было похоже, что они просто изголодались по сообществу, чья этическаяпозиция состоит в том, чтобы отделять людей от проблем. Когда мы не смоглинаправить одну женщину на прием, она спросила, не могли бы мы помочь ей всоставлении списка вопросов, которые она могла бы задать местным терапевтам.“Может быть, —сказала она, — онизанимаются нарративной терапией, не зная об этом”.

Нас очень воодушевляет развитиенарративных сообществ. Тем не менее, то рвение, с которым люди реагируютна эти идеи, также поднимают дилемму: Как предотвратить превращение нарративныхсообществ в монолитные движения или культы, которые более не будут отражать туэтику, на которой они построены

Если нарративные практики воспринимаютсякак “техники” и используются в рамках мировоззрения, которое не поощряетсотрудничество, открытость и постоянное изучение эффектов своих практик, онимогут иметь нежелательные последствия. Жизненно важно, чтобы практики, которыестали частью работы, не применялись вне контекста рефлексивного,деконструкционистского, не-патологизирующего мировоззрения, в рамках которогоони были разработаны. Кроме того, мы должны продолжать модифицировать своипрактики в соответствии с предпочтениями людей, которые консультируются с нами,и “реальными эффектами” этих практик в их локальных культурах.

ЭТИКА НА ПРАКТИКЕ

В недавнем выпуске вестника Новости различий Двора Саймон (1995)повторяет историю, которую Джей Хейли рассказал на ново-орлеанской конференции,созванной для чествования Джона Уикленда. Хейли сказал, что во время пребыванияв Японии его заинтересовало то, что члены семьи кланяются отцу семьи. Онистолковал эти поклоны как выражение уважения и упомянул об этом в разговоре ссемьей. Они исправили его, сказав (стр. 3): “О, нет. Мы кланяемся, чтобыпрактиковатьуважение”.

Саймон продолжает, предполагая, чтопрактики, которым она обучилась, не есть предписания, которых следуетпридерживаться, но способы практикования установок. В свете этого, а такжедержа в уме, что они все время меняются, мы хотели бы остановиться на некоторыхиз наших практик.

Само-ориентирование

Когда мы говорим о “само-ориентировании”,мы имеем в виду практику ясного и публичного определения тех аспектовсобственного опыта, воображения и намерений (White, 1991), которые, по нашемуубеждению, направляют нашу работу. Поступая так, мы вступаем в терапевтическиевзаимоотношения как подверженные ошибкам человеческие существа, а не какэксперты. Мы представляемся как конкретные люди, которые были сформированыконкретным опытом и подвержены его влиянию. Мы надеемся, что это дает людямпредставление о том, как бы они могли бы воспринимать то, что мы говорим иделаем.

Описывая эту практику в своей работе сгетеросексуальными парами, Джон Нил (1995, стр. 10) пишет:

... терапевту полезно начинать снекоторого признания своего контекста. В случае гетеросексуальных пар, вчастности, важно признание влияния пола терапевта (поскольку его пол можетсовпадать с полом лишь одного из партнеров). В моем случае, так как я— мужчина, я обычнозаявляю, что было бы полезным, если бы мы внимательно отнеслись к тому факту,что, как мужчина, я могу неправильно понять или не заметить какие-то аспектыженского опыта; что я знаю, что “я не знаю”, и попытаюсь почаще сверяться снею, чтобы выяснять, не “упускаю” ли я какие-то вещи.

Помимо выяснения на первой встрече чего-тоо людях вне проблемы, мы обычно спрашиваем, не хотели бы они задать намкакие-нибудь вопросы. Реакции, которые мы получали в ответ на это были самымипротивоположными. Некоторые люди отказываются задавать вопросы. Одни спрашиваюто нашем обучении и интересуются идеями из области терапии. Другие задаютразнообразные вопросы. К двум из наших любимых относятся “Вы верите в Бога” и“Что вы любите читать”.

Ориентирование — это постоянный процесс.Представляя новые идеи, мы ориентруем их в отношении своего опыта, одновременноследя за тем, чтобы в беседе не доминировали наши избыточные разговоры о себе.Дэвид Эпстон (White, 1991) ввел термин прозрачность, чтобы обозначить этотпроцесс деконструкции и ориентирования вклада терапевтов в терапевтическийпроцесс.

В Главе 7 мы описывали, как члены командынаблюдателей ориентируют себя и задают друг другу вопросы, способствуяпрозрачности. Кроме того, если позволяют обстоятельства, мы устраиваемпост-сеанс, на которыйприглашаются команда наблюдателей и члены семьи. В ходе этого сеанса ониинтервьюируют терапевта, задавая ему вопросы, касающиеся его опытатерапевтического процесса и того, почему он сделал то-то и то-то в ходепредыдущих сеансов. (Прежде чем пригласить членов семьи мы предлагаем имвыслушать им ряд вопросов и сориентироваться в их отношении.) В ходе этогопроцесса мы задаем примерно такие вопросы:

* Что бы вы выделили в этом интервьюКакой смысл несет это для вас как для терапевта

* В чем состоит ваш опыт работы с этойсемьей

* Ранее в интервью, когда Джон назвал дверазличных сферы интересов, мне показалось, что вы могли уйти в двух различныхнаправлениях. Как вы решали, какое направление выбрать Что придало большуюважность именно этому направлению

* (От члена семьи) Вы задавали Сюзимножество вопросов о том, как на нее влияет депрессия. Почему вы не спросили,как она влияет на меня

* Я бы больше расспросил о той беседе, чтопроизошла между ними во вторник вечером. Вы заметили какую-то подсказку,которая увела вас от этого предмета

Временами мы проводим подобные встречи,предлагая членам команды наблюдателей деконструировать их комментарии ивопросы. Как отмечает Стивен Мэдиган (1993, стр. 223):

Терапевтическая любознательность, котораянаправляется лишь на ограничения клиента, публично не признавая ограничениятерапевта, увековечивает современные мифы экспертного знания.

Хотя не все заинтересованы в участии вэтих беседах, способствующих прозрачности терапевта, те, кто заинтересован вних, обычно находят этот процесс крайне значимым. Один мужчина дал такойкомментарий после своего первого пост-сеанса: “Вы, ребята, действительнопринялись за это всерьез!”. Мы приняли это как упоминание о том, что Карл Томмназывает “согласованием” — стремлением к согласованности намерения и результата.Прозрачность терапевта предлагает нам путь для практикования горизонтальных,сотруднических взаимоотношений (или, по крайней мере, для начальногосглаживания иерархии).

Выслушивание и постановкавопросов

В определенный период нашей работы мыстали структурировать интервью, вводя в него специальные, целевые вопросы. Мыобосновывали это тем, что если мы позволим людям просто рассказывать, онипогрузятся в свои проблемы, что не принесет пользы. Теперь мы начинаем сдеконструктивного выслушивания историй людей (см. Главу 3). Поступая так, мы надеемся получитьнекоторое понимание локальных культур людей и их конкретных дилемм, в то жевремя приоткрывая небольшое пространство для проблемно-насыщенных историй.Вместо того, чтобы побуждать их к дальнейшему погружению в проблемы и изоляциив них, мы пытаемся присоединиться к ним в их переживании мира. Что касается нас, это первоначальноевыслушивание задает этическую тональность для нашего участия в их борьбе (вслучае, если они открыты для взаимоотношений такого рода).

В ходе терапевтического взаимодействия мыстремимся задавать вопросы, а не интерпретировать, инструктировать илиосуществлять вмешательства более прямого характера. Мы делаем это по несколькимпричинам, имеющим отношение к этике. Во-первых, хотя вопросы не нейтральны, ониболее открыты, чем заявления. Люди, отвечая на вопросы, имеют выбор, и, если мыискренне выслушиваем и оцениваем ответы людей, их идеи, а не наши, остаются в центретерапии. Пенн и Шейнберг (1991, стр. 32) пишут:

Сопротивление терапевта декларативномуязыку и его пребывание в режиме постановки вопросов и размышления... служатпротивовесом присущим языку свойствам, которые представляют реальность, какесли бы она была не зависима от нашего процесса ее конструирования.... Этапозиция также защищает терапевта от принятия иерархической позиции ипереиначивает идею о терапевте как эксперте.

Очень важно то, как мы воспринимаем ответына вопросы. В этой работе вызывает интерес и часто восхищение то, что люди даютоткровенные ответы, в которых они сообщают о событиях и рассказывают истории,особенно если эти события и истории отражают предпочтительные направления в ихжизни. В ходе эволюции нашей собственной работы мы продвинулись от осмыслениясебя как, в первую очередь, рассказчиков до осмысления себя как членовслушательской аудитории (или временами как соавторов).

По крайней мере два вопроса, которыеЭпстон и Уайт предлагают для оценки нашей клинической практики, представляютсянам имеющим отношение к этому смещению в вопросе привилегированностирассказчика:

Предлагает ли эта модель/теория/практикалюдям видеть в терапевте или в самих себе экспертов в области самихсебя

Требует ли она, чтобы человек входил в“экспертное” знание терапевта, или она требует, чтобы терапевт входил в “мир”клиента

Мы часто задаем вопросы типа “Это то, очем вы хотели поговорить” и “Вы не против, если я спрошу об этом”. Этии другие вопросы предпочтения (которые мы обсуждаем в Главе 5) призывают людей решить, какиенаправления, альтернативы и нарративы они предпочитают. Решая это, людистановятся экспертами в области своей собственной жизни и активноприспосабливают терапию к своим желаниям.

Еще одна важная область изучения— это опрашивание о последствиях. Мы регулярноинтересуемся последствиями конкретных интервью и терапевтического процесса вцелом. Ответы на эти вопросы позволяют нам приспособить свою практику кразличным людям в различных ситуациях. Изменение структуры терапии в ответ напредпочтительные для людей последствия демонстрирует, что нашу ответственностьза последствия нашей работы. Далее следуют примеры вопросов, которые мы можемзадавать, интересуясь последствиями:

* Была ли эта встреча полезной В чем онабыла полезной

* Мне любопытно узнать о влиянии терапиина вашу жизнь. Могли бы вы сказать, какие из этих влияний проявлялись впоследнее время Это были позитивные или негативные влияния

* Какие мысли и идеи возникали у вас всвязи с нашей последней беседой Как они изменили вашу жизнь Находите ли выэти изменения полезными

Практики ответственности

Pages:     | 1 |   ...   | 47 | 48 || 50 | 51 |   ...   | 52 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.