WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 12 | 13 || 15 | 16 |   ...   | 52 |

ДЖИН Итак, я просто хочу убедиться, что яследую за этим и не приписываю этому те смыслы, которых вам бы не хотелось.Г-м... итак, поименование этого “летаргией” или, г-м, “некоторым затруднением вконтроле над собой” и определение этого как первых шагов к настроению такогорода, мотивирует вас что-то сделать с этим. Вы это имели в виду

ГЕКТОР Хорошо, настроение — это сама депрессия.

ДЖИН О’кэй.

ГЕКТОР А поименование этих других вещейпозволяет мне справиться с ней.

ДЖИН Верно

ГЕКТОР Да.

Как вы можете видеть, поименование сюжетаили проблемы позволяет выяснить тактику и средства функционирования, которыеиспользует проблема. Это знание помогает людям понять, как реагировать. В ходепроцесса терапии поименование и переименование сюжета может продолжаться помере развития историй людей.

Постановка вопросов в режиме относительноговлияния

Майкл Уайт (1986а, 1986b, 1988a, 1988/9)вводит “постановку вопросов относительного влияния” как способ структурироватьэкстернализующие беседы. При таком методе опроса людей сначала просятобозначить влияние проблемы на их жизнь и взаимоотношения, а затем обозначитьсвое влияние на жизнь проблемы.

На основе двух этих наборов вопросовустанавливается, что человек не есть проблема, но он находится во взаимоотношениях с проблемой. Каждыйиз участвующих в беседе имеет возможность описать эти взаимоотношениямножеством способов. Одно из последствий этих вопросов состоит в том, чтостановится ясно, что каждый — не только “порождающий проблему” — находится во взаимоотношениях спроблемой.

Например, сегодня днем нам в офис позвонилаЛэшон, поскольку у ее семилетней дочки Линетт возник ряд проблем в школе. Изнашего телефонного разговора, я (Дж. К) вынес ощущение, что в жизни Линеттпоявилось несчастье, ввергая ее в образ жизни, связанный с ложью и воровством.Разговаривая с Лэшон, я обнаружил, что проблема затронула ее так же, как иЛинетт. Раньше Лэшон была всегда близка к своей дочери, но теперь, похоже, этонесчастье отстранило ее от Линетт. Несчастье проходит между Лэшон и Линетт.Лэшон сказала, что в своих попытках “докопаться до сути” она несколько разразговаривала с людьми в школе. Так много раз, сказала она, что там с нейбольше никто не хочет разговаривать.

“Итак, это несчастье нанесло урон вашейрепутации в школе Линетт” — спросил я. Лэшон согласилась с этим, добавив, что это может статьпроблемой также и для ее других двоих детей, поскольку никто в школе больше нежелает ее слушать. Раньше она проявляла активность в родительском комитете,однако сейчас это несчастье занимает так много времени и требует столькоэнергии, что она больше не хочет появляться в школе.

Дальнейшие вопросы несомненно установилибы, что проблема повлияла на жизнь и взаимоотношения членов семьи.

Распространение влияния проблемы нанескольких человек имеет ряд преимуществ. Во-первых, это помогает сохранятьидентичность проблемы отдельно от каждого человека. Во-вторых, это создаетболее широкий ландшафт для постановки вопросов второго набора (влияние, котороелюди оказывают на проблему). В-третьих, это мобилизует людей на сплочение вработе по противостоянию последствиям проблемы. Это особенно полезно в техситуациях, когда проблема отчуждает людей друг от друга.

Например, тогда как несчастье вклинилосьмежду Лэшон и Линетт, уводя Лэшон со сцены, мы можем предполагать, что врезультате опроса в режиме относительного влияния они могли бы решить создатьединую рабочую команду, которая смогла бы убрать со сценынесчастье.

Поскольку мы получили некоторое пониманиетого, как проблема влияет на жизнь членов семьи и их взаимоотношения, мыспрашиваем, какое влияние оказали члены семьи на жизнь проблемы. В Главе 5 мыприведем примеры вопросов, которые мы используем с этой целью. Мы называем их“вопросами, открывающими пространство” и используем их, чтобы создать“уникальные эпизоды” (White, 1988a). Уникальные эпизоды — это те формы опыта, которые немогут быть предсказаны сюжетом проблемно-насыщенного нарратива. Посколькуландшафт проблемы был расширен обозначением ее влияния на жизнь ивзаимоотношения участвующих людей, здесь быть много начал для историй, которыемогут привести к уникальным эпизодам. Сюда можно включить переживания, которыеслужат исключениями для проблемы, к примеру, времена, когда Линетт быласчастлива, но они не ограничиваются этими исключениями (White,1995).

Например, наша обучающая команда внастоящее время работает с семьей, которой потребовалась терапия, потому чтостарший сын, старшекурсник, прогуливает занятия. Учебная администрацияуведомила, что, если это будет продолжаться, Хуан не сможет стать выпускникомвместе со своим классом. Когда Дайна Шульмен, терапевт, работающий с семьей,задавала вопросы, Хуан и его семья обозначили проблемы как “прогулы занятий” и“беззаботное отношение”, которое привело к этим прогулам. По мере того, какДайна задавала деконструктивные вопросы, члены семьи говорили о влияниипроблемы на них как на семью — включая неприятные разбирательства в школе, недоверие, злоба иразочарование — чтоначало окрашивать различные аспекты семейной жизни.

Уникальный эпизод, обусловленный вопросамиДайны, выразился в том, что старшая дочь, Роза, избежав хватки злобы иразочарования, перестала читать Хуану нотации по поводу того, что ему следуетделать. Она начала уделять больше времени своим собственным интересам и меньше— злобе иразочарованию. Хотя новое поведение Розы не служит исключением из проблемыпрогуливания занятий, оно наверняка не могло быть предсказано сюжетомпроблемной истории. Ее действия представляют собой уникальный эпизод или началоистории, которое может быть расширено с целью развития направления в семейномнарративе, в котором проблема доминировала бы в меньшей степени. *[В Главе 8помещено письмо, которое обучающая группа написала этой семье. В него включенообсуждение этого уникального эпизода.]

Итак, когда мы задаем вопросы о влияниилюдей на жизнь проблемы, мы начинаем видеть, что в жизни людей гораздо большеисторий, чем это предполагается проблемой. Уникальные эпизоды или началаисторий — это двери вальтернативные истории.

Выявление роли подчиняющих доминирующихдискурсов

Мы можем выявить подчиняющие доминирующиедискурсы, задавая вопросы о контекстуальных влияниях на проблему. Что“подпитывает” проблему Что заставляет ее “голодать” Кому это выгодно В какойобстановке проблемная установка может быть полезной Какие люди будут честнозащищать проблему Какие группы людей будут определенно противостоять ей и еенамерениям Вопросы подобного рода побуждают людей задуматься над тем, какобщий контекст их жизни воздействует на проблему, и наоборот.

Деконструкция такого рода часто разоблачаетполитически деспотичные истории. Как указывает Дэвид Райсс (1985, стр. 257),семейное конструирование реальности требует некоторой поддержки извне.“Действительно, семья поддерживается (и вносит свой вклад в них) конструкциямисообщества, в котором она живет”. Большая часть неустойчивости в сфере власти всемье вызвана и поддерживается неустойчивостью власти в более обширнойкультуре. Эти более общие аспекты неустойчивости поддерживаются доминирующимиисториями о классе, сексуальной ориентации, расе, поле и пр. Когда люди, через“разоблачающий” процесс сопряжения проблем с общественными дискурсами, видят всвоих локальных проблемах особые случаи политических проблем в более обширномобществе, это может побудить их относиться к ним по-другому. Когда людиперестают жить под диктатом политической проблемы на локальном уровне, онипомогают деконструировать проблему на общественном уровне.

Работая с Рут Энн, мне (Дж. Ф) не пришлосьзадавать много вопросов о контекстуальных влияниях, чтобы разоблачить дискурс,который поддерживал депрессию в ее жизни. Спустя год после того, как онаконсультировалась со мной, Рут Энн позвонила мне и сообщила, что продвинулась сиском о расовой дискриминации, которому она дала ход. В связи с этим иском, онапопросила меня написать краткое резюме нашей совместной работы. Вот это резюме,которое я написала:

Я встречалась с Рут Энн Уилсон в течениетрех терапевтических сеансов в апреле 1993 и последующего приема в январе1994.

Стремление мисс Уилсон к терапииобъяснялось депрессией и раздражительностью. У нее не было работы, и поискиработы были затруднительными для нее, что объяснялось депрессией и сомнением всобственных силах. Эти затруднения перед лицом поиска работы привели к крайнемустрессу, поскольку на мисс Уилсон лежала ответственность за своих детей.Раздражительность, в особенности вызываемая нежелательными и назойливымивоспоминаниями об особых случаях, когда ее унижали как сотрудницу_______________, и сопутствующие ей ощущения разочарования и безнадежности,казалось, стали доминирующими в ее жизни.

В эти времена чувства облегчения иумиротворенности исходили для мисс Уилсон исключительно от ее церкви и друзей,которые ее поддерживали.

В курсе терапии стало очевидно, чтодепрессия и чувства раздражения, разочарования и безнадежности были вызваныдурным обращением со стороны ее бывшего работодателя в течение всейпоследовательности событий, приведших (и включая) ее увольнение. Вполнереальные последствия потери этой работы включали финансовую угрозу, потерю домаи проблемы с обучением и безопасностью для детей мисс Уилсон. Кроме того,переживания, перенесенные мисс Уилсон, вызвали у нее утерю доверия и чувствабезопасности, что чрезвычайно осложняло собеседования при приеме наработу и социальные связи.

Расизм и расовая дискриминация практическиразрушили жизнь Рут Энн Уилсон. Тем не менее, ее личная сила, ресурсы и связи всообществе, в особенности, осуществляемые через церковь, позволили ей проявитьупорство в возвращении к жизни.

Терапия служила тому, чтобы поддержать еевозвращение к жизни, несмотря на весьма неблагоприятные условия.

Получив этот отчет, Рут Энн прислала мнезаписку. Эти размышления о нашей совместной работе были весьма важны дляменя.

Дорогая Джилл!

Ваш отчет напомнил мне о том, что это былаза терапия. Не знаю, говорила ли вам, что я не хотела приходить. Навалились всестарые несчастья, я знала это, но я ненавидела саму мысль об обращении кпрофессионалу за помощью, когда я знала (я надеялась), что со мной все впорядке. Это была огромная дилемма: я знала, что страдаю от депрессии инуждаюсь в помощи, но я все время думала, что моя потребность в помощинесправедлива. Я думала, что помощь отвлечет мое внимание от того, что былодействительно не в порядке — от того, как со мной обращались в ______________. Но, как бы тони было, мучения усилились настолько, что я решилась встретиться свами.

Я никогда не могла представить, что вданных обстоятельствах мы могли бы назвать проблему расизмом. Если бы я неполагалась на ЕАР (), я бы никогда не встретилась с белым терапевтом и, поправде сказать, я не ожидала, что белый терапевт может меня понять. Вы сказали,что, возможно, не поймете, и потом пошли дальше и действительно поняли (покрайней мере, большую часть проблемы!). Я не могла себе представить, что моглабы знать, что это расизм, и все же держаться за свою депрессию. По сути дела,поименование этого расизмом здорово помогло. Депрессия была реальной, и онадействительно имела отношение к расизму.

Я не знаю, подала бы я иск о расовойдискриминации без терапии. Я весьма рада, что подала его, и надеюсь, что этаорганизация больше никогда не сможет сотворить подобное с кем-тоеще!

Терапия действительно помогла.

Спасибо Вам,

Рут Энн

Мы также можем вскрыть доминирующиедискурсы, спрашивая людей об истории их взаимоотношений с проблемой. Особеннополезно в этом отношении спрашивать, как люди были втянуты в то, чтобыдействовать или веровать согласно диктату проблемы: “Где вы обучились этомуспособу мышления о взаимоотношениях” “Какие модели были характерны дляустановок такого типа” “Каким образом страх так легко заставляет вас поверитьв это” Такой метод опроса часто побуждает людей задуматься над дискурсамивласти, которые формируют идеи и действия.

Эти вопросы не имеют ничего общего споучением или навязыванием мнений. По мере того, как люди начинают размышлятьнад влиянием политики на их собственную жизнь, они почти неизменно хотятпродолжать беседу. *[См. Freedman & Combs (в печати), где содержится отчето такой работе с патриархальными историями.]

Например, Райан пришел ко мне (Дж. Ф) один,спустя несколько лет после того, как я работала с ним и Дарлен в терапии дляпар. Он рассказал мне, что в течение последней пары лет случались периодывремени, когда Дарлен его не привлекала. Они могли длиться дни, недели и дажемесяцы. Его объяснение отсутствия влечения состояло в том, Дарлен набралазначительный вес. Его дилемма заключалась в том, как подойти к Дарлен с этимвопросом. До сих пор его попытки заканчивались тем, что Дарлен давала понять,что ему “не позволено говорить об этом”. Хотя в других отношениях ихвзаимоотношения были весьма удовлетворительными, эта проблема беспокоила Райанавсе больше и больше.

После того, как мы с Райаном отметилинекоторые аспекты влияния отсутствия влечения на него, на Дарлен и на ихвзаимоотношения, я спросила о той тактике, при помощи которой отсутствиевлечения вклинивалось между Дарлен и Райаном. Поразмышляв немного, он сказал,что время от времени его разум посещают “совершенные образыженщины”.

После этого я начала задавать вопросы отом, как образы такого рода так сильно захватили его разум — “Откуда они приходят Ктозапускает их в обращение”

“Ох, — сказал он, — я не имею об этом ни малейшегопонятия”. Далее он продолжал беседу, рассказывая, как в детстве он подрабатывалв аптеке. В магазине продавалось несколько порнографических журналов, которыеон внимательно изучал, когда предоставлялась такая возможность. Повзрослев, онстал покупать журналы такого рода. “Что же, выходит, все дело в порнографии”— спросил онменя.

“Хорошо, как вы думаете, какое влияниеимела порнография на вашу жизнь” — спросила я.

Райан начал с того, что сказал, что онслишком часто откладывал в сторону порнографические журналы. Поэтому он думает,что она не имела на него никакого влияния.

Затем я поинтересовалась насчет образов.Когда он снова поразмышлял над образами, он заключил: “Я думаю, что влияниепорнографии затмило мой разум. Эти совершенные образы определенно затмевают мойразум.”

Pages:     | 1 |   ...   | 12 | 13 || 15 | 16 |   ...   | 52 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.