WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 25 | 26 ||

Мы предлагаем также несколько другихполезных книг: «Спрут» и «Биржа» Фрэнка Норриса являются двумя самыми лучшимиамериканскими романами, которые когда-либо были написаны. В первойрассказывается о волнениях и человеческих трагедиях, происходящих на пшеничныхполях Калифорнии, а во второй описываются сражения между «медведями» и«быками»22 на чикагской бирже. «Тэсс из рода д'Эрбервиллей» Томаса Хардипредставляет собой одно из самых прекрасных произведений. Следует такжепрочитать книгу Ньюэлла Дуайта Хиллиса «Ценность человека для общества» иработу профессора Уильяма Джеймса «Беседы с преподавателями». Такие книги, как«Жизнь Шелли» Андре Моруа, «Чайльд Гарольд» Байрона и «Путешествия с ослом»Роберта Луиса Стивенсона, также должны быть включены в ваш список.

Сделайте Ралфа Уолдо Эмерсона вашимкаждодневным спутником. Прикажите ему прежде всего дать вам его знаменито эссе«Доверие к себе». Пусть он нашептывает вам на ухо мерные фразы, подобныеэтим:

«Выскажи убеждение, родившееся в глубинахдуши, и оно приобретет смысл для всех, ибо проходит время, и сокровенноеделается всеобщим, и мысль, мелькнувшую у нас, разносят по свету трубыСтрашного суда. Как бы ни доверял каждый из нас голосу души, все же в Моисее,Платоне, Мильтоне нас больше всего восхищает как раз то, что они умелипренебрегать книжной мудростью и расхожими мнениями и говорили то, что думалиони сами, а не люди, их окружающие. Человеку следует научиться распознавать иловить проблески света, озаряющие его душу изнутри, а не лучи, исходящие отсозвездия бардов и провидцев. А мы равнодушно даем угаснуть нашим мыслям толькопотому, что эти мысли нам самим пришли в голову. В каждом слове гения мыраспознаем эти упущенные нами мысли; они возвращаются к нам в ореоле холодноговеличия. Самый назидательный урок, который могут преподать нам великие творенияискусства, сотоит именно в этом: они учат нас без самонадеянного упорства, нонепреклонно держаться инстинктивно сложившегося у нас впечатления — и особенно в тех случаях, когдахором твердят прямо противоположное. Если же мы откажемся от этого впечатления,завтра некто неведомый нам чрезвычайно убедительно докажет в точности то самое,что и мы как-то подумали или ощутили, и нам не без стыда придется с той порыдержаться нашего же собственного мнения, которое утвердил другой.

В духовной жизни каждого человеканаступает такой момент, когда он приходит к убеждению, что зависть порождаетсяневежеством; что подражание — самоубийство; что человек, хочет он того или нет, долженпримириться с собой, как и с назначенным ему уделом; что какими бы благами ниизобиловала вселенная, хлеба насущного ему не найти, коль скоро он не будетприлежно возделывать отведенный ему клочок земли. Силы, заложенные в нем, неимеют подобных в природе, и лишь ему самому дано узнать, на что он способен, аэто не прояснится, пока он не испытает себя».23

Однако мы действительно оставили лучшихавторов напоследок. Кто же они Когда сэра Генри Ирвинга попросили составитьсписок из ста лучших книг, он ответил: «Прежде чем составлять список из стакниг, позвольте мне выучить две — Библию и Шекспира». Сэр Генри был прав. Пейте из этих двухвеликих источников английской литературы. Пейте долго и часто.

Отбростьте вашу вечернюю газету в сторонуи скажите: «Шекспир, приди ко мне и расскажи мне сегодня вечером о Ромео и егоДжульетте, о Макбете и его честолюбии».

Если вы выполните эти советы, то что выполучите Постепенно, незаметно, но неизбежно ваша манера речи станет болеекрасивой и утонченной. Постепенно вы начнете в какой-то мере отражать славу,красоту и величие ваших спутников. «Скажи мне, что ты читаешь, — заметил Гете, — и я скажу тебе, ктоты».

Эта программа чтения, которую я предложил,потребует некоторой силы воли, а также более тщательной экономии времени... Выможете приобрести карманную серию эссе Эмерсона и пьес Шекспира.

Секрет использования слов МаркомТвеном.

Как сумел Марк Твен развить своивыдающиеся способности в употреблении слов Будучи молодым человеком, онпроехал в дилижансе весь путь от Миссури до Невады, ужасно медленно и согромными мучениями. Приходилось везти еду, а иногда даже воду как дляпассажиров, так и для лошадей. Лишний вес мог привести к катастрофе. За багажплатили с учетом каждой унции веса, и тем не менее Марк Твен вез с собойсловарь Вебстера, который побывал с ним на горных перевалах, выжженных солнцемпустынях, а также местностях, которые кишели бандитами и индейцами. Он хотелсделаться повелителем слов. И с характерной для него храбростью и здравымсмыслом он начал делать то, что необходимо, чтобы достичь в этоммастерства.

И Питт, и лорд Четем дважды изучалисловарь, каждую страницу и каждое слово. Броунинг штудировал его ежедневно,находя в этом удовольствие и пользу. Линкольн «любил сидеть в сумерках,— пишут его биографыНиколи и Хей, — ичитать словарь до тех пор, пока можно было еще что-то рассмотреть». Эти случаине являются исключительными. Каждый выдающийся писатель и каждый выдающийсяоратор делают то же самое.

Вудро Вильсон обладал исключительнымипознаниями в области английского языка. Кое-что из написанного им — разделы Декларации о войнепротив Германии —займет, несомненно, свое место в литературе. Вот что он сам рассказывал о том,как научился располагать слова:

«Мой отец никогда не позволял никому изчленов семьи употреблять неправильные выражения. Любая ошибка в речи, сделаннаякем-то из детей, немедленно исправлялась; любое незнакомое слово тотчас жеобъяснялось; каждый из нас поощрялся к тому, чтобы использовать такое слово внашем разговоре, которое можно было бы закрепить в памяти».

Один нью-йоркский оратор, которого частохвалят за четкую структуру его предложений и красоту языка, во время одногонедавнего разговора открыл секрет своей способности выбирать подходящие, меткиеслова. Каждый раз, когда он сталкивался с незнакомым словом в разговоре или причтении, он записывал его в специальную книжечку. Затем, перед тем как ложитьсяспать, он смотрел в свой словарь и брал это слово на вооружение. Если ему неудавалось собрать таким образом никакого материала в течение дня, то он изучалодну или две страницы работы Ферналда «Синонимы, антонимы и предлоги», отмечаязначения слов, которые он считал взаимозаменяемыми в качестве полных синонимов.Одно новое слово в день — таков его девиз. Это означает, что в течение года он приобреталтриста шестьдесят пять дополнительных орудий для выражения мыслей. Эти новыеслова собираются в записной книжке, а их значение просматривается в течение дняв свободные минуты. Он заметил, что новое слово становится для него обиходнымпосле того, как он применил его трижды.

Романтические истории слов,которыевыупотребляете.

Используйте словарь не только для того,чтобы уточнить значение слова, но и для того, чтобы отыскать его происхождение.После объяснения слова в скобках дается его этимология. Ни секунды не думайте,что те слова, которые вы ежедневно употребляете, являются лишь скучными ибезразличными звуками. Они полны света и романтики. Например, вы не можетесказать такую прозаическую фразу, как «позвоните по телефону бакалейщику насчетсахара», не употребив слов, которые мы заимствовали из многих различных языкови цивилизаций. «Телефон» состоит из двух греческих слов — «теле», что означает «далекий» и«фон», означающий «звук». Слово «бакалейщик» происходит от арабского «баккаль»— «торговец овощами».Англичане заимствовали слово «сахар» из французского языка, а французы взяли уиспанцев. Испанцы в свою очередь взяли его из арабского языка, а арабы— у персов.Персидское слов «шакер» было заимствовано из санскритского «каркара», чтоозначает «сладости».

Вы можете работать для «компании» или бытьее владельцем. Слово «компания» произошло от старого французского слова,означающего «компаньон», а «компаньон» буквально означает: «com» — «с» и «panis» — «хлеб», то есть компаньон— человек, с которымвы вместе едите хлеб. Фактически «компания» представляет собой сообществолюдей, которые пытаются вместе заработать на хлеб. «Доллар», который лежит ввашем кармане, буквально означает «талер» — «долина»; доллары были впервыеотчеканены в долине святого Иоахима в XVI веке.

Слово «январь» происходит от имениэтрусского кузнеца, который жил в Риме, его специальностью было производствозамков и болтов для дверей. Когда он умер, его сделали языческим богом иизображали с двумя лицами, так что он мог смотреть одновременно в разныестороны, что было связано с открыванием и закрыванием дверей. Поэтому месяц,который стоял в конце одного года и начале другого, был назван «январем», тоесть месяцем Януса. Вот почему когда мы говорим о январе, то вспоминаем имякузнеца, который жил за тысячу лет до нашей эры и жену которого звалиЯнуа.

Седьмой месяц, июль, был назван в честьЮлия Цезаря. Поэтому император Август, не желая быть обойденным, назвалследующий месяц августом. Однако в те времена восьмой месяц имел толькотридцать дней, а Август не хотел, чтобы месяц, названный его именем, былкороче, чем месяц, названный в честь Юлия Цезаря. И он взял один день изфевраля и добавил его к августу. Следы этой тщеславной кражи вы можете видетьна календаре, висящем сегодня в вашем доме. В самом деле, вы узнаете, чтоистория слов очень увлекательна.

Постарайтесь найти в большом словарепроисхождение следующих слов: атлас, бойкот, колоссальный, финансы, лунатик,сэндвич. Узнайте их истории. Благодаря этому они станут вдвойне болеекрасочными, вдвойне более интересными. И тогда вы будете использовать их с ещебольшим увлечением и интересом.

Переписывание одного предложениясточетырераза.

Старайтесь точно сказать то, что вы имеетев виду, и выразить наиболее тонкие нюансы ваших мыслей. Это не всегда легко,даже для опытных писателей. Фанни Херст рассказала мне, что она иногдапереписывала свои предложения от пятидесяти до ста раз. Всего лишь за несколькодней до того, как состоялся наш разговор, сказала она, одно предложение былопереписано сто четыре раза. Мейбл Герберт Урнер сообщила мне, что она иногдазатрачивает целый день на сокращение на одно или два предложения коротенькогорассказа, который будет напечатан в нескольких газетах.

Гувернер Моррис рассказал, как РичардХардинг Дэвис постоянно работал, чтобы найти подходящее и правильноеслово.

«Каждая фраза в его художественной прозебыла наиболее подходящей из того бесчисленного множества фраз, которые он могбы предложить. Фразы, абзацы, страницы, даже целые рассказы переписывалисьснова и снова. Он работал по принципу устранения. Если он хотел описать, какавтомобиль поворачивает у ворот, то сначала давал длинное и подробное описание,не упуская ни одной детали, которую даже самый наблюдательный человек вхристианском мире не смог бы запомнить в связи с данным событием. Затем онначинал отбрасывать эти детали одну за другой, те самые детали, которые он стаким напряжением припоминал. После каждого сокращения он спрашивал себя:«Сохраняется ли картина» Если она не сохранялась, то он восстанавливал толькочто выброшенную деталь и начинал сокращать другие детали и т.д. и т.п. Этопродолжалось до тех пор, пока после геркулесовых трудов для читателя оставалисьлишь те яркие и четкие картины, завершенные каждой мелкой деталью, которыми егорассказы и романтические истории всегда так восхитительноукрашены».

Большинство из нас не обладает нивременем, ни желанием так тщательно работать над словом. Эти эпизоды приведеныдля того, чтобы показать вам то значение, которое известные писатели придаютправильной манере изложения и выражения мысли. Это делается в надеждевдохновить вас, вызвать усиленный интерес к активному употреблению языка.Конечно, оратору не следует, произнося предложение, начинать раздумывать надтем, какое именно слово нужно употребить для выражения именно того оттенкамысли, который он хочет передать. Однако он должен вырабатывать в себе точностьвыражения мысли в процессе ежедневного общения до тех пор, пока это не начнетпроисходить неосознанно. Он должен это делать, но делает ли онНет.

Говорят, что Мильтон использовал восемьтысяч слов, а Шекспир — пятнадцать тысяч. Нормативный словарь английского языка содержитна пятьдесят тысяч слов меньше полумиллиона. Однако средний человек, согласноимеющимся данным, обходится примерно двумя тысячами слов. У него в запасе естьнекоторое количество глаголов, достаточное количество соединительных слов,чтобы объединить их, горстка существительных и несколько затертыхприлагательных. Он слишком ленив умом или слишком занят делами, чтобывоспитывать в себе точность и четкость выражений. Что же получается врезультате Позвольте привести пример. Однажды я провел несколько незабываемыхдней возле Большого каньона на плато Колорадо. В течение дня я слышал, как однадама употребляла одно и то же прилагательное, говоря о собаке породы чау-чау, омузыкальном произведении, исполнявшемся оркестром, о характере человека и осамом Большом каньоне. Это было прилагательное «красивый».

Что ей следовало бы говорить Использоватьсинонимы к слову «красивый» из словаря Роже «Сокровищница слов» (P. Roget.«Treasury of Words»). Это сокращенное издание его полного словаря (P. Roget.«Thesaurus of Words and Phrases»), которое приносит большую пользу. Я личноникогда не сажусь писать, если эта книга не лежит у меня на столе. Я употребляюее в десять раз чаще, чем обычный словарь.

Сколько лет тяжелого труда посвятил Рожесозданию этой книги! Тем не менее эта книга будет лежать на вашем письменномстоле и служить вам всю жизнь за ту сумму, которая уплачена за недорогойгалстук. Эта книга не из тех, которую следует хранить на полке библиотеки. Этоинструмент, которым нужно пользоваться постоянно. Пользуйтесь ею, когда вызаписываете и отшлифовываете мысли, изложенные в ваших выступлениях.Используйте эту книгу, диктуя ваши письма и составляя доклады вашего комитета.Используйте ее ежедневно, и она удвоит и утроит ваше умение распоряжатьсясловами.

Избегайте избитых фраз.

Старайтесь не только быть точным, но ивыражаться свежими и оригинальными словами. Имейте мужество называть вещисвоими именами. Например, вскоре после всемирного потопа какой-то оригинальныйум впервые употребил сравнение «холодный как огурец».24 Тогда этобыло исключительно хорошо, поскольку было совершенно ново. Даже во временазнаменитого Валтасарова пира это выражение, возможно, продолжало сохранять своюпервозданную свежесть, и его можно было использовать для выступлений набанкетах. Но какой человек, гордящийся своей оригинальностью, станет повторятьего теперь, когда прошло столько времени

Вот вам дюжина сравнений для выраженияхолода. Они не менее выразительны, чем затасканные сравнения с огурцом, вместес тем более свежи и более приемлемы.

Холодный как лягушка.

Pages:     | 1 |   ...   | 25 | 26 ||



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.