WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 19 | 20 || 22 | 23 |   ...   | 32 |

(26) В.: Now, howdo you know thal you didn't make a good impression on

Janet

Каким образом вамстало известно, что вы не произвели на Дженит хорошее

впечатление

Психотерапевтпытается построить для себя четкую картину моделимира

пациента. Ему удалось получитьреферентный индекс для именного аргумента,

который вначале не был связан сопытом пациента. Теперь он игнорирует этот

материал -- именной аргумент среферентным индексом: Дженит, женщина, с

которой пациент простовстретился на работе, -- с исходной генерализацией

пациента. Исходнаягенерализация "я не знаю, как производить налюдей

хорошее впечатление" трансформируетсяв "я не знаю, как произвести хорошее

впечатление на Дженит".Отметим, что это новая Поверхностная Структура

связана с его конкретнымопытом -- генерализация препятствует изменению

достигнутого: установлена связь спациентом (с, по крайней мере), одним из

конкретных опытов, переживаний, на которыхосновывалась эта генерализация.

После того,как психотерапевт интегрировал этот материал, он начинает

ставить вопросы относительнопроцесса, посредством которого пациенту стало

известно, что он непроизвел на Дженит хорошего впечатления (этот выбор

имелся в распоряжении психотерапевта иранее), теперь он делает этот выбор и

просит пациента описать, какимобразом он узнал, что не произвел на Дженит

хорошего впечатления. Тем самым онставит под сомнение способность к чтению

мыслей, которой якобы, обладаетпациент.

(27) П.: Well,just know... Просто я знаю.

Пациентне сумел более полно конкретизировать процессуальноеслово,

глагол

(28) В.: How,specifically, do you know Как конкретно вы это знаете

Психотерапевтснова спрашивает у пациента, как конкретно он знает, что

не произвел на Дженит хорошеговпечатления.

(29) П.: She justdidn't like me. Просто я ей не понравился.

Он вновьпредъявляет свой внутренний опыт по поводу другогочеловека,

отклоняясь от конкретизации того, какимобразом он получил это знание: это

очевидный пример чтения мыслей.

(30) В.: How,specifically, do you know that Janet didn'l like you

Как конкретно вызнаете, что не понравились Дженит

Психотерапевтпродолжает ставить под сомнение пациента.

(31) П.: Shewasn't interested in me. Она не заинтересовалась мной.

Пациентвновь заявляет о своем знании внутреннего состояниядругого

человека.

(32) В.:Interested in what way Как не заинтересовалась

Психотерапевт продолжает настаивать наболее объективном ответе.

Заметим, что, ставяпод вопрос семантически неправильныеПоверхностные

Структуры, связанные с чтениеммыслей, он может воспользоваться одним из

двух имеющихся в его распоряженииподходов:

Применить форму(а): как вы знаете X, где Х -- Поверхностная Структура

пациента (например, "онане заинтересовалась вами") или (как вданном

случае) форму (б) -- глагол как/какимобразом/способом где глагол взят из

первоначальной Поверхностной Структуры(например: интересовалась)

Вобоих вопросах сформулировано требование кпациенту, чтобы он

конкретизировал, как происходитописываемый им процесс. Суть требования --

конкретизировать процессуальное слово илиглагол.

(33)П.: She dind'1 pay attention to me. Она необращала на меня

внимания.

Четвертыйраз подряд пациент произносит ПоверхностныеСтруктуры,

основанные на чтении мыслей.

(34) В.: Howdind't she pay attenlion to you Как она не обращалана

вас внимания

Психотерапевтварьирует свое поведение, добиваясь от пациентаболее

конкретного ответа.

(35) П.: Shedind't look at me. Она не смотрела на меня.

Пациентпроизносит, наконец, в ответ на просьбуконкретизировать

процесс, который выгляделкак чтение мыслей, Поверхностную структуру, в

которой описывается ситуация,доступная проверке- То есть Поверхностную

Структуру, не связанную с чтением мыслей состороны говорящего.

(36) В.: Let mesee if I understand this. You know that Janel was not

interested in you because she didn't lookat you

Посмотрим,правильно ли я вас понял. Вы знаете,что Дженит не

заинтересовалась вами, потому что она несмотрела на вас

Психотерапевтвводит новый материал, не связанный с чтением мыслейв

Поверхностную Структуру, в которойэтот материал рассматривается как основа

для утверждений пациента,связанных с чтением мыслей. В данной реплике

психотерапевт проводит проверку,стремясь убедиться, что он правильно понял

модель пациента, связанную с его (пациента)опытом. Он просит, чтобы пациент

подтвердил высказанную им ПоверхностнуюСтруктуру:

(37) П.: That'sright. Да, именно так!

Пациентподтверждает утверждение психотерапевта, относящееся кего

модели.

(38) В.: Isany way could imagine not looking at you and herstill

being interested in youМожете ли вы представить такую ситуацию, чтобы

Дженит не смотрела на вас и все жеинтересовалась бы вами

Психотерапевтпредложил пациенту генерализацию, и тот подтвердилее.

Теперь обратим внимание На форму этойПоверхностной Структуры:

(38) "X потому чтоY"

Получив от пациентаподтверждение указаннойгенерализации,

психотерапевт может теперь усомнитьсяв ней, снова обратившись к пациенту с

просьбой воссоединитьгенерализацию с собственным опытом. Психотерапевт

спрашивает пациента, всегда лиимеется связь между Х и Y, которые связаны

между собой словом,обозначающим отношение "потому что" в общейформе

предложения "X потому что Y".

(39) П.: Well,...I don't know... Гм-м... не знаю.

Пациент выражаетколебание.

(40) В.: Do youakways look at everyone you're interested in

Всегда ли высмотрите на каждого из тех, кем интересуетесь

Психотерапевт снова выражает сомнение в генерализации,применяя для

этого все ту же технику. На этот разэто сопровождается сдвигом референтных

индексов со следующимрезультатом:

Дженитсмотрит на вас Дженит интересуется вами Вы смотрите накаждого

Вы интересуетесь каждым

(41) П.: Iguess... not always. But just because Janet is intereslcd in

me doesn't mean that she likes me.Мне кажется...не всегда. Но если Дженит

просто интересуется мной, то это еще незначит, что я ей нравлюсь.

Вопрос-вызовпсихотерапевта по отношению к ПоверхностнойСтруктуре

пациента оказался удачным-- пациент соглашается, что его генерализация

ошибочна. Следующая Поверхностная Структурапациента предполагает вывод, что

он, по его мнению, не нравитсяДженит. Обратите внимание на то, что пациент

снова заявляет о том, что знает внутреннеесостояние другого человека.

(42) В.: How,specifically, do you know that she doesn't like you Как

конкретно вы знаете, что не нравитесьей

Психотерапевтснова ставит свой вопрос насчет чтения мыслей, и просит

пациента конкретизировать этотпроцесс.

(43) П: Shedoesn't listen to me. Она не слушает меня.

Пациентпредъявляет новую Поверхностную Структуру,которая также

семантически неправильна(чтение мыслей). Обратите внимание наодно

различие: я могу определитьсмотрит ли кто-либо на меня (обратите внимание

-- не видит, а просто смотрит),просто наблюдая за человеком, однако этого

наблюдения недостаточно для определения,слушает меня другой человек или нет

(Слышит ли он меня, также нельзя определитьпростым наблюдением).

(44) В.: How,specifically, do you know that she doesn't listen to you

Как конкретно вы знаете, что она вас неслушает

Психотерапевтпродолжает настаивать.

(45) П.:Well, she doesn't ever look at me. You KBOW women are.They

never let you know if they noticeyou.

Да она никогда несмотрит на меня (начинает сердиться). Вы же знаете,

какие женщины! Они никогда и виду непокажут вам, что замечают вас.

Здесьпациент возвращается к предыдущейправильной Поверхностной

Структуре, дополненной кванторомобщности "никогда". Введение (45) этого

квантора приводит к генерализации, которуюпсихотерапевт может поставить под

вопрос.

Более того, следующаяПоверхностная Структурапредставляет

психотерапевту две возможности:

(а) утверждение"вы же знаете" пациента предполагает чтение мыслей;

(6) имя "женщины"идет без референтного индекса;

(в) вПоверхностной Структуре не конкретизируется, какие "женщины",а

просто утверждается, что психотерапевтзнает об этом.

Процессуальное слово are или глагол (в русском варианте глаголопущен)

совершенно неконкретен. СледующаяПоверхностная Структура пациента нарушает,

по крайней мере, два условияпсихотерапевтической правильности:

(а)имя "они" встречается дважды, и у него отсутствуетреферентный

индекс[2]

(б) кванторобщности "никогда" указывает на генерализацию,которую

можно поставить под вопрос:

(46) В.: Like who,specifically Кто конкретно

Психотерапевтнастаивает на получении конкретного индекса.

(47) П.: Like mymother...ah, God damn never was interested in me.

(сердито) Какмоя мать... а к черту! Она никогда неинтересовалась

иной.

Наконец,пациент идентифицирует отсутствующий референтныйиндекс.

Настоящая Поверхностная Структурапациента по форме совпадает с предыдущими

(36, 37, 41), но ва этот раз местоимение"она" указывает на мать пациента, а

не на Дхенит. Эта ПоверхностнаяСтруктура семантически неправильна, так как

процесс, посредством которого пациентузнал, что его мать не интересовалась

им, не конкретизирован.

(48) В.: How doyou know that your mother was never interested in you

Как вы знаете, чтоваша мать никогда вами не интересовалась

Психотерапевт выражает сомнение, требуя дать более полное вконкретное

описание процесса.

(49) П.: Everytime tried to show her that cared aboat her, she never

noticed it...why dind't shenotice Каждый раз, когда я пытался показать

ей, что я люблю ее, она всегдане замечала этого (начинает всхлипывать)...

Ну почему она не замечала этого

ПоверхностнаяСтруктура пациента содержит:

(а) двауниверсальных квантора общности ("каждый раз" в "всегда"),что

указывает на генерализацию, которую можнопоставить под вопрос.

(б) трипроцессуальных слова слабо конкретизированных(показывать,

любить, замечать), потому что они не даютпсихотерапевту ясной картины

(в)одно утверждение о знании внутреннего восприятиядругого, без

конкретизации процесса,посредством которого это знаниеприобретается

(замечать, она всегда незамечала).

(50) В.: How,specifically, did you to show her that you caredabout

her

Как конкретно выпытались показать ей, что любите ее

Картина начинаетпроясняться, и психотерапевт требует более конкретного

описания процесса. Он начинает с вопроса одействиях пациента.

(51) П. (тиховсхлипывая): Like all I used comehome from school and do

things for her. Все время, приходя изшколы, я делал для нее разные дела.

Вданной Поверхностной Структуре пациентасодержится: (а) квантор

общности (все время), и этоможно поставить под сомнение, и (б) именной

аргумент "дела", у которого нетреферентного индекса.

(52) В.: Whatthings, specifically, did you do for her Какие конкретно

дела вы для нее делали

Психотерапевт продолжает исследовать модельпациента, стремясь, в

частности, четко представитьсебе, как пациент воспринимает собственные

действия. Он выбирает вариант(6)

(53) П.:Wetl, I always used to clean up the living room and washthe

dishes... and she never noticed... andnever said anything.

Я всегдаприбирал в общей комнате и мыл посуду..., а онаэтого не

замечала... и никогда ничего неговорила.

Поверхностная Структура пациента предлагаетпсихотерапевту четыре

возможных выбора:

(а)три квантора общности (всегда, никогда)указывают на три

генерализации в модели пациента, которыеможно поставить под вопрос;

(б) наличиесовершенно неконкретного глагола "замечать";

(в) заявление состороны пациента о том, что он знает овосприятия);

другого человека (замечать);

(г) опущение,связанное с глаголом "говорить" (то есть кому)

Кроме того,обратите внимание на то, как пациент сначалаутверждает

"она всегда не замечала", затемделает паузу и говорит "она никогда ничего

не говорила". По опыту мызнаем, что две последовательные Поверхностные

Структуры, обладающие одной и той жесинтаксической формой (то есть, имя --

квантор -- глагол...),отделенные друг от друга только паузой, --это

предложение,которое имеет для пациентаэквивалентное или почти

эквивалентное значение в его модели. Вэтом, как и во многих других случаях,

такие эквивалентностиочень полезны для понимания связей междуопытом

пациента и способомпредставления этого опыта- Отметим, к примеру,что

первое из этих двухутверждений представляет собой заявление о том,что

пациент располагает знанием овосприятия другого человека, а второе --

семантически правильное утверждение, вкотором отсутствует чтение мыслей.

Если эти дваутверждение действительно эквивалентны, то это значит, что

второе утверждениеописывает опыт, представленный первымутверждением

(семантически неправильнойПоверхностной Структуры); другими словами, то,

что мать ничего не говорит, вмодели пациента эквивалентно тому, что она

ничего не замечает.

(54) В.: Ralph,does mother not saying anything to you about what you

used to do mean that she nevernoticed whal you had done Ральф, значит ли

то, что ваша мать ничего не говорилапо поводу того, что вы делали, что она

никогда не замечала проделанноговами

В течениенекоторого времени психотерапевт решил не обращать внимания

на нарушениесемантической правильности; вместо этого онпроверяет,

действительно лидве последние Поверхностные Структурыэквивалентны.

Подобные генерализации чрезвычайно важныдля понимания опыта пациента.

Yeah,since she never noticed whal I did forher, she was nol

interested in mе.

Да, раз онаникогда не замечала того, что я для нее делал, значит, она

не интересовалась мною.

Pages:     | 1 |   ...   | 19 | 20 || 22 | 23 |   ...   | 32 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.