WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 11 | 12 || 14 | 15 |   ...   | 24 |

Те приемы подстройки к одному человеку, ко­торые мы изучали, оказываются пригодными для подстройки к двум или к трем партнерам. Вы можете подстроиться к позе одного из них и к дыханию другого, можете подстроиться к позе одного верхней частью тела и к позе другого нижней частью тела, одновременно подстраиваясь к предикатам третьего. Но когда вам приходится иметь дело с группой большей численности, эти приемы недостаточны, нужно что-то другое. В работе с большой группой можно использовать два момента. Во - первых, 10 - 15 процентов людей повышенно внушаемы, сверхвнушаемы, и если вы бу­дете говорить достаточно авторитетно, вы завоюете эту часть аудитории, и к ней присоединится еще какая - то часть слушателей. Во - вторых, вы можете дать аудитории что-то, к чему она будет подстра­иваться, а вы используете эту подстройку. Один из факторов, вызывающих естественную подстройку аудитории к самому себе - это ритм. Работая с лечебной группой, психотерапевты приме­няют метроном (неважно, будет ли он механическим, с качающимся маятником, или электронным, со вспы­хивающей и гаснущей лампочкой), и ритм метронома усваивается всей группой. На этот ритм наклады­вается текст внушения, который группа усваивает значительно лучше, чем если бы ритм текста уста­навливал сам врач. Когда есть внешний ритм, сознательное внимание отвлечено от говорящего, он вроде бы и ни при чем... Текст, который идет на фоне любого внешнего ритма (на фоне другой речи, на фоне музыки) - идет прямо в подсознание. Но ритм сам по себе встречается в жизни редко, обычно носителем ритма является музыка. Ваш парт­нер или ваша группа просто слушают музыку, и только вы знаете, что свою речь вы согласуете с ритмом этой музыки в своих целях. Разумеется, вы должны хорошо знать те музыкальные произведения, которые используете для наведения транса, чтобы любое изменение ритма не сбивало вас. Можно сказать, что музыка при работе с группой играет ту же роль, что барабан для роты солдат - все начи­нают идти в ногу. Очень уместно держать в своем кабинете магни­тофон с записями спокойной музыки, вам это может весьма помочь в тех переговорах, которые проходят на вашей территории. Дома, конечно, и стены помо­гают, но лучше все же продумать и организовать заранее все, что поможет вам в наведении транса, включенного в контекст беседы. И помните, что если вы один раз погрузили партнера в транс на фоне определенной мелодии, то в следующий раз одна эта мелодия будет вызывать трансовое состояние. Удобна для наведения транса электронная музы­ка без определенной мелодии. Они привлекает вни­мание даже больше, чем такая, в которой мелодия хорошо выражена - она оставляет большее прост­ранство для интерпретации, для того, чтобы вложить в ее неопределенность свое содержание, свои пере­живания... (Примечание для читателей: часть тиража ком­плектуется аудиокассетой с записями музыки, использовавшейся на семинаре). Я включу магнитофон, и вы сможете понять меня (включает магнитофон, слышна тихая музыка). Ваше эмоциональное состояние уже начинает меняться, звуки музыки заставляют вас погрузиться в себя... Почему эта неопределенная музыка привлекает ваше внимание.. Почему люди так любят смотреть на огонь, на неповторимую игру языков пламени.. По­чему люди любят смотреть на облака, которые мед­ленно - медленно двигаются и меняют форму при дви­жении.. Потому что каждый из этих неопределен­ных образов можно наполнить своим содержанием, спроецировать на него свой конфликт, свою неудов­летворенность, на какое - то время отрешившись от своих проблем, «перепоручив» их этим неопределен­ным образам.. По мере того как вам становится все удобнее и уютнее... вы можете понять еще одну особенность моей речи... Это проще сделать, закрыв глаза... А если глаза открыты, то вы видите вращающиеся ка­тушки магнитофона, игру света на них... и это тоже заставляет погрузиться в себя... Я не просто говорю под музыку, я немножко пою... своими интонациями я отслеживаю и ваше дыхание, и мелодию... которая может повышаться... и понижаться.. Может быть, когда ваше внимание обращается внутрь... вы ощущаете свою усталость... Вы действительно устали сегодня... Вы узнали много нового, и ваше сознание перегружено... И все - таки с каждым вашим вдохом... и выдохом... вы можете стать еще спокойнее... еще более расслабленными... Когда - то давно вы учились писать буквы... И вам было очень трудно просто держать ручку в руке... И нужно было вычерчивать какие - то ровные палочки и кружочки... И вы не понимали, какой в этом есть смысл... Только потом кружочки и палочки стали собираться в буквы... и каждую букву вам приходилось рисовать... затрачивая на это много сил и внимания... И много позже вы стали писать, думая только о том... какой смысл несет ваше со­общение... а все остальное вы поручили своему под­сознанию... И это так приятно - доверять своему подсознанию... Потому что тогда ваше сознание пол­учает радость от вашей работы... от того, что вы учитесь чему - то новому... оставаясь спокойными и расслабленными... Будет очень хорошо... если вы возьмете с собой эту радость... и сможете осознать ее... по мере того как вы возвращаетесь в эту комнату... в этот день и час... к нашему занятию... которое я буду про­должать своим обычным голосом. Будем считать, что вы теперь знаете, как можно пользоваться музыкой при работе с группой. Я, кста­ти, не знаю, для каких целей была написана музыка, которую вы слышали - вряд ли это было сделано специально для наведения транса. В принципе же, транс можно наводить хоть под «тяжелый» рок, хоть под нецензурные частушки. Перерыв.

Обсуждение.

С. Горин: Я рад, что вы обучаетесь мгновенно. Вас можно уже считать очень искушенными мани­пуляторами сознанием. Вам интересно, почему я вас хвалю Во время обеденного перерыва Наташа подкара­улила момент, когда Олег нес ложку ко рту, и сказала ему: «А ну положи ложку!» И он отставил тарелку с супом (вместе с ложкой).

Олег: 3наете,.я вообще - то очень люблю молочный суп, а тут у меня вдруг аппетит пропал (смех в зале)...

С. Горин: Оригинальный пример применения техники разрыва шаблонов. Галлюцинации друг другу не внушали

Наташа: Боимся...

С. Горин: Ну да, название страшное... Может, это я странный, но мне непонятно, почему люди боятся галлюцинаций Понятно, что если черти пог­нались и обещают застрелить - это страшно; но если просто какой - то образ появился - чего боять­ся Дети, например, галлюцинируют очень охотно. Скажи ребенку, что на улице волки ходят, поэтому гулять не пойдем - он выглянет в окно и подтвер­дит: «Да, вон волк побежал...». Кстати, родителям нужно учитывать, что детские фантазии очень ре­альны для ребенка. Если ребенок говорит, что он боится медведя, который спрятался в комнате, то для ребенка этот медведь - реальность. И если мама скажет: «Успокойся, я его сейчас выгоню» - он поверит и успокоится. А если мама скажет: «Не валяй дурака, ложись спать», - ребенок поймет это так, что его оставили наедине с медведем...

Реплика: Расскажите подробнее о «ловушках для сознания»...

С. Горин: «Ловушки для сознания» - это при­влечение сознательного внимания так, чтобы созна­ние оставалось вовлеченным в какую - то деятель­ность. То, что вы будете делать или говорить в это время, сознание партнера не фиксирует, не усваивает, не обрабатывает, - значит, не помнит. Вы не отдавали вообще никаких приказаний, просто парт­неру почему - то захотелось что-то сделать для вас... Давайте отвлечемся от темы гипноза и рассмотрим один достаточно общий психологический закон: любая деятельность осознается человеком тем лучше, чем больше она связана с другими деятельностями. Ни одна из сидящих здесь женщин не вспомнит, сколько раз она сегодня поправляла прическу - это автоматическое действие, требующее минималь­ных усилий, и не связанное с другой активностью. А вот прием пищи, например, связан с какой - то последовательностью более сложных действий (тем более в наших условиях), поэтому вы сможете сразу ответить на вопрос, сколько раз вы сегодня ели. У людей, страдающих ожирением, проблема часто состоит в том, что они просто не осознают количество пищи, съеденной за день. Они окружают себя едой, они могут питаться почти непрерывно - там откусил, там пожевал - и не осознавать этого, поскольку прием пищи перестает быть связанным с каким - то ритуалом, какими - то другими действиями. Анало­гичная проблема есть у алкоголиков и курильщиков. Спроси вас, сколько сигарет в день вы выкуриваете, и вы ответите: «Ну, примерно пачку...». Покупка пачки сигарет - уже действие, оно осознается, за­ поминается, - в отличие от курения, которое совер­шается автоматически, рука вроде бы сама в карман полезла, и сигарета вроде бы сама во рту очутилась. Одна из методик лечения перечисленных состо­яний - связать прием пищи, или алкоголя, или курение с другой деятельностью, сделав автомати­ческие действия осознанными. Например, вы даете человеку инструкцию: делать пометки в записной книжке - сколько съел (и указать калораж пищи), сколько и чего выпил (и указать стоимость), сколько затяжек сделал. В итоге привычное действие, то же курение, становится тяжким трудом, и человек де­лает вывод: чем столько писать, проще не курить.

Реплика: Еще проще не писать...

С. Горин: Конечно! Поэтому я всегда и повторяю, что любое ваше воздействие на человека следует оформлять подходящим контекстом. Те, кто работает с курильщиками по описанной методике, всегда берут плату вперед... Итак, возвращаясь к гипнозу - когда вы зани­маете чем - то сознание партнера, ваше внушение он не связывает с вашими усилиями, и поэтому не осознает. Чего вы и добивались... Хорошо. Как видите, наведение транса - очень простой навык, и вы, в сущности, заплатили мне не за то, чтобы узнать, как погрузить человека в гип­нотически измененное состояние сознания. Вы за­платили за то, чтобы узнать, как это использовать...

Резюме.

Транс - одно из естественных состояний чело­века; характеризуется ограничением внимания, на­правленного на внешний мир, и сосредоточенностью на внутренних процессах. Транс является инстру­ментом для усиления реакций и переживаний. Признаки транса - общее расслабление мышц, изменение типа дыхания, изменение цвета кожи, не­произвольные движения. Наведение транса происходит через несловесную подстройку и ведение и словесную подстройку и ведение. Речь гипнотизера должна обеспечивать плавность переходов от одного состояния к другому и включать в себя все происходящие явления (как изменения во внешнем мире, так и изменения в состоянии гипнотизируемого). Людям с полярной реакцией гипнотизер дает «команды наоборот». Можно навести транс, используя воспоминания гипнотизируемого о предыдущих трансах или естественных трансах, использовать гипнотические феномены, разрыв шаблонов, информационную перегрузку.

Глава 5. Использование транса и манипуляция сознанием (первая ступень).

Техники, применяемые в эриксонианском гипнозе для использования (утилизации) транса, очень уни­версальны - их можно применять также для наве­дения транса и для внушения в состоянии бодрствования (что иногда называют «манипуляцией со­знанием»). Универсальностью этих техник можно объяснить смысл одной из рекомендаций Милтона Эриксона: «Если транса нет - ведите себя так, как будто он есть».

6 речевых стратегий (стенограмма семинара).

С. Горин: Конечно, самым простым способом ис­пользования транса была бы прямая инструкция: «Сделай это!» И в вашей работе уже есть (или будет) достаточно ситуаций, когда самым эффектив­ным средством воздействия оказывается приказ. Но все изящество эриксонианского подхода к управле­нию состоит как раз в том, что прямые команды почти не используются: вы то ли комментируете происходящее, то ли спрашиваете партнера о чем - то, то ли советуетесь с ним... При этом вы получаете нужный вам результат и не получаете сопротивления партнера. Это достигается применением своеобраз­ных речевых стратегий. Первая из этих стратегий - трюизмы. Значение слова «трюизм»: 1) утверждение, которое находится в строгом соответствии с действительностью; 2) банальная истина. Если по ходу беседы с пациентом я говорю ему: «Люди могут впадать в транс... Люди могут многому научиться в состоянии тран­са... Люди могут чувствовать себя лучше после выхода из транса» - я маскирую вполне опреде­ленные инструкции под рассуждения. Но это рабо­тает! Попробуйте создать трюизмы для делового об­щения.

Ответы: - Люди могут покупать. - Люди могут подписывать договоры. - Люди могут заключать сделки.

С. Горин: Прекрасно. Вторая стратегия - пред­положение (в литературе по нейролингвистическому программированию вы можете встретить название «пресубпозиция», это - одно и то же). Существуют фразы, в которых наличие какого - то предмета, явления или поведения очень искусно предполагается. Например, если я вам задам вопрос: «Марсиане зеленые или голубые» - то самим вопросом я предполагаю существование марсиан. Если, следуя логике вопроса, вы ответите: «Марсиане не зеленые и не голубые», - марсиане все равно остаются. Я использовал здесь технику, которая на­зывается иллюзией выбора. Если вы помните, я уже применял эту технику при наведении транса, когда спрашивал: «Ты хочешь погрузиться в транс с открытыми или закрытыми глазами Ты хочешь, чтобы я навел транс с помощью слов или несловесно» Как всякий уважающий себя ребенок, моя дочь терпеть не может принимать лекарства. И если все - таки нужно, чтобы она приняла таблетку, я спраши­ваю: «Ты хочешь, чтобы тебе дал таблетку папа или чтобы дала таблетку мама». Она начинает выбирать, но главное здесь то, что она примет таблетку без рева. Предположения конструируются с помощью обо­ротов речи, указывающих на время или последова­тельность действий. Когда я говорю пациенту: «Перед тем как войти в транс, сделайте глубокий вдох» - его сознание сосредотачивается на вдохе, а подсознание погружает его в транс. Иногда ро­дители говорят детям: «Перед тем как пойти спать, вымой руки». Этому предложению трудно сопро­тивляться. Что можно возразить «Я не хочу спать» или: «Я не хочу чистить зубы». Но пред­ложение целое, и ребенок часто «проглатывает» его целиком, выполняя обе инструкции. Типичные обо­роты речи, применяемые в этой технике - «до того как, после того как, в течение, по мере того как, прежде чем, когда, в то время как» и т. п. Приведите свои примеры использования этих тех­ник.

Pages:     | 1 |   ...   | 11 | 12 || 14 | 15 |   ...   | 24 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.