WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 24 | 25 || 27 | 28 |   ...   | 34 |

Все из вышеописанных меньших включенныхструктур, и вопросы, и команды, служат ценным инструментом гипнотизеру дляподачи косвенным образом предложений и, в то же время, для отвлечения ииспользования доминантного полушария. Встраивание вопроса или команды естьпросто включение вопроса или команды в большую поверхностную структуру, котораяслужит для их смещения.Стиль, таким образом представленный, является грамматическим подходом; однако,эффект будет тот же, когда встраивание происходит неграмматическим путем. Вдействительности, оно может быть более эффективным, будучи представленным внеграмматической форме. Это будет работать на дальнейшее отвлечение иперегружение доминантногополушария. Например, рассмотрим следующую комбинацию всех меньших структур, какграмматических, так и неграмматических:

Меня занимает, понимаете ли вы или нет,что вы можете чувствовать себя комфортным и отдохнувшим, да, сейчас, я имелдруга, который обыкновенно говаривал: “Вы можете узнать что-нибудь, если тольковы дадите себе шанс отдохнуть, и мне занимательно, знаете ли вы или нет, что выможете, Фред, чувствовать себя отдохнувшим, и мне очень любопытноузнать, осознаете ли вы полностью, что вы можете,Фред, знать то, что выможете или хотите знать сейчас. Мне также хочется, хотя я и не знаю, хотите вызнать это или нет, можете ли вы, Фред, закрыть глаза и испытывать ощущение отдыха прямосейчас.

ПРОИЗВОДНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ

Когда каждый из нас используетестественные языковые системы для коммуникации, то он подразумевает способностьслушателя слышать наши поверхностные структуры и декодировать их изпоследовательностей звуков в значение. Другими словами, мы предполагаемспособность слушателя восстановить репрезентацию глубинной структуры изпредставленной нами поверхностной. Дополнительно к этому восстановлениюглубинной структуры из поверхностной мы часто предполагаем определенныедобавочные возможности вроде того, что слушатель извлечет смысл изпредложенного нами. Здесь проявляется к

10-992145

естественная способностьговорящего-слушающего, к примеру, создавать контекст, в котором предложение,репрезентируемое нами, могло бы иметь некоторую прагматическую ценность.Эриксон в своей работеупотребляет две из этих дополнительных способностей, или способностей кформированию произвольных значений со стороны слушателя. Это пресуппозиция и разговорные постулаты.Мы представляем сущность пресуппозиции в “Структуре Магии”-I, как одно изразличений в мета-модели (гл. 3 и 4)

В недавних работах по лингвистикетрансформационисты началиисследовать, как пресуппозиции действуют в естественном языке. Определенныепредложения, будучи употребленными, подразумевают, что определенные другиепредложения должны быть истинны для того, чтобы в первых предложениях можнобыло найти смысл. Например, если я слышу, что вы говорите: /37 /здесь на столе кошка я могу выбрать, верить мне, что здесь на столе естькошка, или нет, и, в любом случае, я могу найти смысл в том, что вы мнеговорите. Однако, если я услышу что вы сказали: /38/ Сэм осознал, что здесь настоле есть кошка, я должен подразумевать, что здесь на столе действительно есть кошка, длятого, чтобы извлечь хотькакой-то смысл из того, чтовы говорите. Это различие явно видно, если я включаю негативный элемент в самопредложение: /39/ Сэм не осознает, что здесь на столе есть кошка. Этопоказывает, что, когдавысказано предложение, имеющее противоположное значение, такое, котороеотрицает, что-то, что было сказано вначале, - правда, все же должнопредполагаться наличие на столе этой злосчастной кошки для того, чтобывычленить смысл из предложения. Предложение, которое должно быть истинно, чтобынекоторое другое предложение имело смысл, называется пресуппозицией второгопредложения.

Ценность умелого использованияпресуппозиции вгипнотической работе состоит в том, что в силу вышесказанного гипнотизер можетпостроить модель текущего процесса. Так как пресуппозиции не являютсянемедленным вопросом клиенту, то ему очень трудно оспорить их. Таким образом,клиент принимает пресуппозиции гипнотизера, и процесс продолжается. Например,Эриксон говорит:

Я даже еще не знаю, будет ли это вашаправая рука или ваша левая рука, или обе ваши руки, которым ваше подсознаниепозволит подняться к вашему лицу.

Здесь предмет разговора: какая рукаподнимется или поднимутся обе из них, но не: ответит ли клиент левитацией руки. Или, опять же, Эриксонговорит:

Когда я пробужу вас от транса, вы полностью осознаете вашучеткую способность быстро обучаться у вашего подсознания. Здесь предмет обсуждения - то, что клиент осознаетполностью, а нето,

146

осознает ли эта женщина вообще, илинаходится ли она в трансе (предполагается пресуппозицией пробужу вис от транса), или то, имеет лиона подсознание и может ли у него учиться. Эти последние - фоновые предложения,которые клиент должен развить и принять для того, чтобы коммуникация былацеликом значащей. Способ, по которому Эриксон настойчиво используетпресуппозиции, чтобы помочь клиенту войти в глубокий транс и понять эти явлениятранса, демонстрирует ему силу этой методики.

...Когда вы встаете и передвигаете вашекресло на другую сторонуэтого стола, ваше подсознание затем позволяет дать свободный выход большомуколичеству важной информации. Возможно, этот процесс займет у вашегоподсознания даже больше, чем пять или десять минут, или же, возможно, он непроизойдет до следующего сеанса...

Снова, так как пресуппозиции в предложении не являютсячастью его глубинной структуры, их использование одновременно занимает клиентакак активного участника процесса выявления смысла (в этом случае производногозначения) и уводит его от оспаривания, какие бы пресуппозиции утверждений ни были. Второй класспроизводных значений, используемых Эриксоном, называется разговорныепостулаты. Как и с пресуппозициями. значение, репрезентируемое разговорным постулатом, являетсяпроизводным, оно не часть глубинной структуры, обнаруживаемой клиентом, нотребует дополнительной обработки. Например, если я скажу вам:

Вы можете вынести мусор то буквальная глубинная структура потребует от вас только ответада или нет. Однако типичным вашим откликом будет вынести мусор. Другимисловами, несмотря на то, что я использую поверхностную структуру,соответствующая глубинная структура которой - вопрос на “да/нет”, вы отвечаетена него так, как будто это команда. В примечаниях в конце этого тома мы дадимвам инструкцию о том, как конструировать примеры с использованием такихразговорных постулатов, чтобы добиться эффектов, желательных для вас -гипнотизера. Для наших насущных задач необходимо только отметить, что, когда Эриксон выбирает ииспользует механизм разговорных постулатов, чтобы добиться от клиента отклика,он оперирует с его устоявшимися методами работы. Конкретно использованиемразговорных постулатов он избегает отдачи команд, одновременно позволяя клиентувыбирать, отвечать ему или нет, и избегая авторитарных отношений между собой.и клиентом. Таким образом,клиентка, если она делает выбор ответа на предложение:

...Можете ли вы разрешить вашей рукеподниматься... разрешая своей руке подниматься,активно участвует в процессе индукции транса, используя разговорные постулаты,чтобы понять производное значение поверхностной структуры “да/нет” - вопроса. Есликлиент не 10“147

может ответить, не происходит обрыва впроцессе трансовой индукциипо Эриксону, так как небыла дана команда; был просто задан вопрос и не требуется никакого отклика.Форма коммуникации, не являющаяся вопросом на “да/нет”, работает по тому же пути.Эриксон, к примеру, могсказать:

Вам нет никакой нужды двигатьсяили

Для вас нет никакой надобности держатьваши глаза открытыми или

Для вас возможно войти даже в болееглубокий транс. Если клиент движется, когда Эриксонпроизносит первое из этихпредложений, эффект коммуникации - команда “не двигайтесь”. Если клиентнеподвижен, это утверждение - эффективная методика следования. Также, еслиглаза клиента открыты, когда Эриксон произносит второе предложение, тогдаэффект для клиента состоит в его ответе - закрыванием глаз. Наконец, когдаклиент слышит, как Эриксон произносит третье предложение, оно имеет эффекткоманды “войти даже в более глубокий транс”. Мы представим формальное описаниеэтих феноменов в части Ш.

ПОЛУЧЕНИЕ ДОСТУПА К НЕДОМИНАНТНОМУПОЛУШАРИЮ

Гипноз, по сути, средство коммуникации,сообщения идей и понятий пациенту тем способом, при котором он (пациент)оказывается наиболее восприимчивым к этим идеям и, таким образом, обретающиммотивацию к использованию своих собственных физических потенциалов для контролясвоих психологических и физиологических ответов и поведения.

Милтон X.Эриксон,

1967 Милтон Эриксон преуспел в создании иразвитии мощной сети методик для получения доступа к коммуникации снедоминантным полушарием человека. Его мастерство позволяет ему вызыватьвнутренние ресурсы персоны, с которой он находится в коммуникации. В своейгипнотической работе Эриксон широко использует различения сознательной ибессознательной работы мозга клиента. Эриксон получил свой опыт медика ипсихиатра в стандартной системе обучения его школьных лет: конкретно онобучался в психоаналитических традициях, откуда он заимствовал терминысознательное и бессознательное. В своих собственных работах он использует этидва термина весьма многими путями. Он сам комментирует в ГипнотическойПсихотерапии /Эриксон, 1943/: “...Чтокасается транса как такового, его следует рассматривать как особое, уникальное,но полностью нормальноепсихологическое состояние... Для

148

удобства концептуализации это особоесостояние или уровень осознания был обозначен как бессознательный илиподсознательный”.

Опять же, Эриксон в “Исследованияхспецифической амнезии”

комментирует:

Во время нахождения в состоянии глубокогогипнотического сна

субъекту было дано предложение, что онасможет косвенно обнаружить искомую информацию без как сознательного, так иподсознательного осознавания того, что она делает. Для этого ей было сказано продолжать еесостояние глубокого гипноза, таким образом диссоциируя ее сознание и оставляя его всостоянии покоя. В то же время, средствами своего подсознания, она должна былазанять автора оживленным разговором. Таким образом, и с сознанием, и сподсознанием в состоянии занятости третий уровень осознания в ответ нагипнотическое предложение должен был подняться из глубины ее мозга и выразитьсебя в ведении ее руки в автоматическом письме, о котором она не знала бы нисознательно, ни подсознательно. Эриксон продолжает комментарий в примечании к этой частитекста:

Автор не берет никакой ответственности заценность этих концептов, и состояние транса субъекта, возможно, отвечает за ее включенность вних, но, во всех случаях, они служили выполнению

задачи. Этипассажи подчеркивают одну из наиболее важных характеристик

эриксоновскогосложного поведения в гипнозе и терапии. Его волевой настрой принять модель мираклиента позволяет ему помогать его клиенту

в изменениях.

Это значит, что я меньше отвлекаюсь насодержание того, что

люди говорят. Многие паттерны поведенияотражаются более в способе произнесения какой-либо речи субъектом, нежели втом,

что именно он говорит.

Другими словами, Эриксон прислушивается кпринципам моделирования, которые клиенты используют для моделирования ихреальностей. Множество людей в истории цивилизации обнаруживало этот момент,что есть неустранимая разница между миром и нашим представлением о нем. Мы какчеловеческие существа не оперируем прямо с миром, но, однако, мы оперируем сним через наши репрезентации о нем. Каждый из нас создает репрезентацию мира, вкотором мы живем - то есть карту или модель, которую мы используем длягенерирования своего поведения. Карта или модель, которую мы создаем, служитнам для репрезентации того, что возможно, что доступно, какова структура мира.Наша репрезентация мира зависит в большей степени от того, каков наш опытотносительно мира, как мы воспринимаем мир, какие выборы мы видим какдоступные, раз мы живем в этом мире.

149

Следует помнить, что объект мира идей как целого (карты или модели- Р.Б./Д.Г.) - это непортрет реальности (это было бы совершенно невозможным заданием), но более существует для того, чтобыснабдить нас инструментом для нашего пути наиболее легко в этоммире.

X. Вайхиндер, Философия “Как еслибы”,

Ни одна пара людей не имеет в точностиодинакового опыта. Модельмира, создаваемая нами для руководства нами же, основана частью на нашем опыте.Каждый из нас может в таком случае создать другую модель мира, который мы делим, и, таким образом, перейти кжизни в чем-то другой реальности.

...должно отметить важные характеристикикарт. Карта - это нетерритория, еюрепрезентируемая, но, если корректно, она имеет ту же структуру, что и территория,которая и полагает ееполезность...

А. Коржибски,Нормальная психика/ Здоровье, 1958

Эриксонпозволяет себе ту же гибкость в построении своих собственных моделейтерапии и гипноза. Этагибкость позволяет ему определять и приходить к эффективному использованию техпаттернов, которые являются наиболее быстрыми и мощными. Наша задача - создатьмодель эриксоновскогоповедения, которая сделает эти паттерны доступными. Один из наиболее полезныхспособов в организации нашего собственного опыта в гипнозе и терапии, как и впонимании методики Эриксона-осознание использования Эриксоном терминов СОЗНАТЕЛЬНЫЙ и БЕССОЗНАТЕЛЬНЫЙ в соотнесении (по крайней мере частично) сдоминантным и недоминантным полушариями человеческого мозга. Мы не настаиваем,что использование Эриксоном термина ПОДСОЗНАНИЕ всегда и только относится кнедоминантному полушарию, но модель, соотносящая термины таким образом, даетнам ключ к пониманию методик Эриксона. Сразу же, например, удовлетворительноесостояние глубокого транса было достигнуто клиентом, у которого были заняты ииспользуемы оба полушария, и, что существенно, в деятельности с некоторымиболее сложными явлениями глубокого транса (к примеру, в позитивныхгаллюцинациях). Как с моделью, полезность такого соотнесения термина“бессознагельное” к термину“недоминантное полушарие” становится критерием ее применимости.

150

НЕДОМИНАНТНОЕ ПОЛУШАРИЕ УЧЕЛОВЕКА

Как мы уже отмечали, исследованиянейрологической организацииу людей (особенно с расщепленным сознанием) обнаружили некоторые типическиеразличия в поведении полушарий мозга. Конкретно исследователи идентифицировалиразличия в качестве, скорости и точности ответа двух частей коры мозга дляразличных сенсорных и репрезентационных функций (см. в особенности статью Джерри Леви, Психобиологическое воплощениебилатеральной асимметрии). Для наших насущных целей наиболее интересны из нихследующие:

Функции доминантного полушария

Цельная языковая система

Темп

Противоположная сторона тела

Функции недоминантногополушария

Pages:     | 1 |   ...   | 24 | 25 || 27 | 28 |   ...   | 34 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.