WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 |

Методические материалы к семинару по Эриксоновскому гипнозу

Составитель: Алексей Смирнов

С-Петербург, 2001 г.

Раздел 1: Общие представления о трансе и Эриксоновском подходе к наведению транса.

Характеристики транса по данным различных авторов.

Феноменологические характеристики транса.

  1. Поглощенность переживаниями.
  2. Спонтанное самопроявление.
  3. Восприятие без осмысления и концептуализирования.
  4. Готовность экспериментировать.
  5. Гибкость пространственно-временных отношений.
  6. Изменение сенсорных ощущений.
  7. Изменение степени вовлеченности.
  8. Моторно-вербальная заторможенность.
  9. Логика транса.
  10. Метафорическая обработка информации.
  11. Искажение времени.
  12. Амнезия.

Поведенческие индикаторы транса.

  1. Ослабление или утрата рефлекса моргания, дрожание век, фиксация взгляда, расширение зрачков, самопроизвольное закрывание глаз.
  2. Малая подвижность.
  3. Заторможенность речи.
  4. Расслабление мышц.
  5. Изменение дыхания.
  6. Замедление пульса.
  7. Расслабление лицевых мышц.
  8. Снижение или утрата ориентировочных реакций.
  9. Изменение цвета лица.
  10. Задержка реакции при разговоре или движении.
  11. Самопроизвольные движения.

Тип подхода к гипнотическому трансу

Авторитарный (классический)

Стандартизованный (научный)

Эриксоновский

Ситуационный контекст

Сцена, клиника

Лаборатория

Клиническая практика

Цель

Поразить, развлечь

Исследовать

Создать условия для изменений

Основное звено

Гипнотизер

Субъект

Взаимодействие

Типы воздействия гипнотизера

Прямые и повелительные команды

Стандартизованные и меняющиеся внушения

Крайне гибкие, применяющиеся к стереотипам клиента действия

Задача субъекта

Продемонстрировать необычное, странное поведение

Следовать указаниям экспериментатора

Испытать интимные внутриличностные ощущения в контексте безопасного межличностного общения

Длительность наведения

Незначительная

Незначительная

Различная, но как правило 30 – 60 мин.

Интерпретация «негипнотической реакции»

Субъект «сопротивляется»

Субъект «невосприимчив»

Гипнотерапевт должен учесть конкретные стереотипы данного клиента

Данные, представляющие наибольший интерес

Поведение субъекта

Поведение субъекта

Внутренние ощущения клиента и последующие изменения.

Д-р медицины М. Эриксон – человек уникальный даже для истории психотерапии. Он родился в 1901 г. в крестьянской семье. От рождения был лишен цветоощущения, плохо различал звуки по высоте. В детстве страдал от дизлексии. В 1919 г. перенес первый приступ полиомиелита в результате которого был полностью парализован, мог лишь говорить и двигать глазами. Смог полностью восстановить все основные функции благодаря разработанной им системе реабилитации. Многие годы являлся одним из ведущих психотерапевтов страны. Использовал различные методы, однако наибольшую известность получил как «мистер гипноз». В 1952 г. перенес новый приступ, но не смотря на усилия по реабилитации, последние 10 лет жизни преподавал и принимал пациентов уже в инвалидной коляске. Умер в 1980 в г. Феникс, штат Аризона. Оставил после себя 6 детей, 26 внуков и множество учеников. Среди учеников М. Эриксона наиболее известны: Д. Гриндер, Р. Бендлер, Д. Хейли, Д. Зейг, С. Гиллиген, Э. Росси. Некоторые из них стали основоположниками собственных направлений в психотерапии.

Особенности подхода М. Эриксона:

  1. всякая личность уникальна;
  2. гипноз – чувственный процесс передачи идей;
  3. каждый человек располагает продуктивными ресурсами;
  4. транс активизирует эти ресурсы;
  5. транс естественен;
  6. бессознательное может работать продуктивно и автономно;
  7. не исправление ошибок, а выправление курса.

Далее приводятся некоторые цитаты из его работ, которые наиболее полно характеризуют некоторые аспекты отношения Эриксона к гипнозу.

«Как бы я это (гипноз) не определил … это помешает мне осознавать и использовать многочисленные возможности, которые здесь существуют».

«Не может быть абсолютного перечня гипнотических феноменов, относящихся к какому-то определенному уровню гипноза. У одних испытуемых в состоянии легкого транса проявятся явления, которые обычно типичны для глубокого гипноза, другие испытуемые в глубоком гипнозе начнут вести себя так, как обычно ведут в состоянии легкого транса». … «Глубокий гипноз – это гипноз такого уровня, который позволяет испытуемому непосредственно и адекватно действовать на уровне бессознательного. Испытуемый в глубоком гипнозе действует в соответствии со своими бессознательными представлениями».

«Очень важно, чтобы человек понимал, что его бессознательное умнее его. В бессознательном хранится богатейший материал.»

« Я не знаю что я буду делать. Не знаю, что буду говорить… Знаю только одно: я полагаюсь на свое бессознательное, оно оно подкинет моему сознанию что-нибудь подходящее. И как они будут реагировать я тоже не знаю. Знаю только, что реагировать они будут… не знаю почему, не знаю когда. Знаю одно: они будут реагировать как надо, так, как лучше всего подходит им как личности. И мне становится очень интересно, как именно их бессознательное начнет реагировать. И я спокойно жду их реакции, потому что знаю: когда это произойдет, я смогу принять и утилизировать ее. Я понимаю, что это звучит смешно, но это действует».

Базовая схема гипнотерапевтического сеанса:

  1. Подготовка к трансу (обсуждение проблемы, обсуждение отношения к трансу, информация о сущности транса.
  2. Наведение транса.
  3. Утилизация (использование) транса.
  4. Завершение транса (выведение из транса).
  5. Обсуждение и консолидация переживаний, имевших место в транса

Раздел 2: Наведение транса.

В целом, эриксоновский метод использования гипноза может быть описан тремя словами: присоединение, ведение, утилизация.

Присоединение и ведение.

Присоединяясь мы объединяемся с клиентом в его восприятии мира и поведении в нем. Тем самым граница между клиентом и терапевтом становится более тонкой. Условно присоединение может быть разделено на невербальное, вербальное и присоединение по репрезентативным системам.

Невербальное присоединение.

Невербальное присоединение – отражение терапевтом основных телесных параметров клиента своим телом. С. Гиллиген выделяет полное прямое отражение, частичное прямое отражение и частичное косвенное. Полное прямое отражение – наиболее заметно для клиента и используется чаще в учебных целях. Частичное косвенное – наиболее сложный вариант для выполнения и, несмотря на свою эффективность, практически незаметно.

Полное прямое отражение

Гипнотизер Клиент

Ритм дыхания Ритм дыхания

Темп речи Темп речи

Интонации Интонации

Громкость голоса Громкость голоса

Выражение лица Выражение лица

Движения тела Движения тела

Частота моргания Частота моргания

Частичное прямое отражение

Гипнотизер Клиент

Ритм дыхания Ритм дыхания

Темп речи Темп речи

Интонации Интонации

Громкость голоса Громкость голоса

Выражение лица Выражение лица

Движения тела Движения тела

Частота моргания Частота моргания

Частичное косвенное отражение

Гипнотизер Клиент

Ритм дыхания Ритм дыхания

Темп речи Темп речи

Интонации Интонации

Громкость голоса Громкость голоса

Выражение лица Выражение лица

Движения тела Движения тела

Частота моргания Частота моргания

Невербальное присоединение обеспечивает почву для возможностей невербального ведения. Т.е. терапевт присоединившись может изменяя свои телесные пааметры вести клиента к ответному изменению.

Вербальное присоединение и ведение.

Основано по принципу «да, да, да, да» (инерционное согласие). Произнося раз за разом утверждения с которыми человек не имеет оснований не соглашаться, мы имеем возможность присоединять к такой последовательности утверждения, согласие с которыми при других условиях было бы менее вероятным. Например: «сейчас вы сидите … и смотрите на этот текст … и читаете эти слова, и начинаете лучше понимать написанное». В этом примере использована схема «А, и А, и А, и Б». Другой вариант – схема «А, или А, или, А и Б». Например: «сейчас вы можете смотреть на этот текст, или отвлечься от него, или может быть вспомнить что то, и это помогает вам лучше понимать написанное».

Присоединение по репрезентативным системам.

Репрезентативные системы – сенсорные системы в которых осуществляется ввод, переработка и вывод информации в мозгу человека. В литературе по НЛП часто можно прочесть, что у каждого человека ведущей является одна репрезентативная система. На мой взгляд, это утверждение верно с оговоркой о том, что она является таковой в данный момент времени. Кроме того у некоторых людей существуют достаточно стойкие стереотипы использования преимущественно одной системы.

Основными целями использования репрезентативных систем является ввод, переработка и вывод информации. О репрезентативной системе, используемой в данный момент для ввода информации (доступа к ней из памяти) и ее дальнейшей внутренней переработке внешний наблюдатель может судить по направлению движения глаз.

Визуальные ключи доступа

Схема движений глаз соответственно репрезентативной системе

Вк

Ви

А А

К Ад

Вк – визуальные конструируемые образы

Ви – визуальные образы извлекаемые из памяти

А – аудиальные

Ад – внутренний диалог

К – кинестетические образы, а также вкус и обоняние

Другие дополнительные минимальные ключи доступа

Ключи

Репрезентативная система

Визуальная

Аудиальная

Кинестетическая

Напряжение мышц

Напряжение, особенно в шее, плечах и животе

Ровное мышечное напряжение, малозаметные ритмические движения

Расслабление мышц и движений

Дыхание

Неглубокое дыхание

Ровное диафрагмальное или грудное, обычно с долгим выдохом

Глубокое д. Низом живота

Цвет кожи

Бледный

Промежуточный

Румянец

Тембр

Высокий тон, напряжение голоса

Четкий резонирующий голос

Низкий, глубокий грудной голос

Темп речи

Быстрый, торопливый

Ровный, ритмичный

Медленный с паузами

Жестикуляция

Живая, показывающая, на уровне лица или груди

Телефонные позы

На уровне пояса

Дистанция

Максимальная

Промежуточная

Минимальная

Репрезентативная система используемая для вывода информации может оцениваться по «предикатам», т.е. по словам, которые использует человек для описания своих переживаний.

Речевые предикаты репрезентативных систем.

Полимодальные

Визуальные

Аудиальные

Кинестетические

Вкусовые, Обонятельные

Понимать

Pages:     || 2 | 3 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.