WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 28 | 29 || 31 | 32 |   ...   | 39 |

В модели взмаха важно понимать то, что онаопределяет человеку продуктивное и эволюционное направление. Когда я делалдолговременные контрольные исследования людей, с которыми я работал в этойтехнике, обычно они сообщали, что совершенное мною изменение стало основой дляразного рода других изменений, которыми они довольны. Модель взмаха неуказывает людям, как себя вести - она удерживает их на пути, ведущем к тому,чем они хотят стать. Определение этого направления — важнейшая часть самого смыслаизменения.»

6. СУБМОДАЛЬНЫЕ РАЗЛИЧЕНИЯ.

Нижеприведенный перечень не полон ипорядок перечисления не важен. Какие ВЫ делаете внутри себя различения, которыеможно добавить к этому списку

Визуальные:

Яркость

Размер

Цветной / черно-белый

Насыщенность (живость)

Баланс цветов или оттенков

Очертания

Расположение

Расстояние

Контраст

Четкость

Фокус

Длительность

Движение (слайд/фильм)

Скорость

Направление

3-мерный/плоский

Горизонтальная или вертикальная опора

Блеск

Перспектива (точка зрения)

Ассоциация/диссоциация

Передний план / задний план

Я/контекст

Частота или количество

Рамка/ панорама (угол зрения)

Аспектное отношение (высота кширине)

Ориентация (наклон, вращение и т.д.)

Плотность («зернистость»,«фрагментарность»)

Прозрачный/непрозрачный

Мерцание

Направление освещения

Симметрия

Дискретный (печатный)

Увеличение

Текстура

Аудиальные:

Высота

Темп (скорость)

Громкость

Ритм

Непрерывный или прерывающийся

Тембр или тональность

Дискретный (слова)

Ассоциированный/диссоциированный

Длительность

Расположение

Расстояние

Контраст

Фигура/фон

Четкость

Количество

Симметрия

Резонанс с контекстом

Источник внешний/внутренний

Моно/стерео

Кинестетические:

Давление

Расположение

Протяженность

Текстура

Температура

Количество

Движение

Длительность

Интенсивность

Форма

Частота (темп)

Вот полезный способ подразделениякинестетических ощущений:

1) Тактильные: кожное чувство.

2) Проприоцептивные: мышечное чувство идругие внутренние ощущения.

3) Оценочные мета-ощущения ПО ПОВОДУдругих восприятий или представлений, также называемые эмоциями, чувствами иливисцеральной кинестетикой, которые обычно представлены в области груди и/илиживота или по средней линии тела. Эти чувства не являются непосредственнымиощущениями, восприятиями, но представлениями, производными от другихощущений/восприятий.

Обонятельные (запах) и вкусовые

Термины, используемыеэкспериментаторами-психофизиками (гладкий, кислый, горький, соленый, горелый,ароматный и т. д.), возможно, полезными не будут. Довольно полезным может бытьусиление или ослабление (изменения в интенсивности и/или продолжительности)конкретного вкуса или запаха, который вы определяете как важный в чьем-тоопыте.

Глава 8.

ТРАНСОВЫЕ ТЕХНИКИ. РЕФРЕЙМИНГ

«Познакомьтесь,пожалуйста: это вы, негромко сказал сэр Агриппинус мистеру Морли. Призрак имистер Морли молча смотрели друг на друга.

Очень приятно, — вежливо произнес наконец мистерМорли, и призрак медленно удалился прочь по коридору, что то нечленораздельнобормоча себе под нос.»

«Загадка доктора Иезекииля Оукса.» У.Моррисвиль

Простые методы наведения транса

Гипноз сам по себе — это просто использование самогосебя как механизма обратной связи. Во всех случаях, когда вы хотитеиспользовать измененные состояния, — способности, позволяющие вам реагировать на поведение другогочеловека переходом в измененное состояние, не предопределены генетически. Эгопопросту механизм коммуникации.

В состоянии гипноза люди контролируют себягораздо больше, чем думают. Гипноз — это не процесс, в котором вы управляете людьми. Это процесс, вкотором выдаете им управлять собой, доставляя им обычно отсутствующую обратнуюсвязь.

Каждый из вас способен перейти в состояниетранса. Конечно, если вы применяете к группе людей одно и то же гипнотическоенаведение, то лишь некоторые перейдут в транс. Так поступают традиционныегипнотизеры. Но мы будем здесь говорить о нетрадиционном, так называемомэриксонианском гипнозе. Это означает развитие навыков гипнотизера до такойстепени, чтобы вы могли ввести человека в транс в ходе разговора, даже неупоминая слово «гипноз».

Кстати, вопреки распространенномузаблуждению, находиться в трансе — не значит быть мертвым. Многие говорят: «Думаю, я не был втрансе, потому что я видел и слышал.» Но если вы не видите и не слышите, этосмерть, а смерть —несколько другое состояние. В действительности, транс, как правило, усиливаетвашу способность видеть, слышать и чувствовать.

Вы знаете: важно не столько то, чтовыговорите, а то, как вы это говорите. Если вы пытаетесь убедить кого-нибудьсознательно, одер­жавнад ним верх, это вызывает у него реакцию сопротивления направленную против вас. Есть люди, несопротивляющиеся, когда над ними берут верх, и они переходят в транс. Но нисопротивление, ни сотрудничество ничего не доказывают, кроме того, что людиспособны реагировать. Каждый живой человек может реагировать. Вопрос только,каким образом и на что Когда вы занимаетесь гипнозом, ваша задачазаметить, на что человек реагирует естественно.

Человек приходит на прием и говорит:«Меня пытались гипнотизи­ровать много лет, и ничего из этого не вышло.» Он садится иговорит: «Возьмитесь-ка и попробуйте меня гипнотизировать.» Вы отвечаете: «Я несмогу вас гипнотизировать.» Но он говорит: «Вы все-таки попытайтесь.» И выговорите: «Я не смогу этого сделать. Я вообще не могу ничего сделать: если ярешил заставить вас не закрывать глаза, то вы закроете глаза. Я попробую.Держите глаза широко открытыми. Будьте бдительны и настороже. Все, что выделаете, вы делаете здесь и сейчас.» И вот человек сопротивляется вам, пока невпадет в транс. Принцип в том, что вы замечаете реакции сидящего перед вамичеловека и доставляете ему контекст, в котором он может надлежащим образомреагировать —естественным для него способом. В большин­стве случаев люди не оказываютстоль решительного сопротивления. Но иногда вам попадается что-то вэтом роде. Иесли вы поймете, что человек делает, и измените ваше поведение — это может оказаться совсемнетрудным.

Достигнув раппорта, вы должны уметь егоиспользовать. Ключ к этому — способность производить Переходы. Вам нужен приятный способперевести человека из его нынешнего состояния в состояние транса — начиная с описания его нынешнегосостояния и заканчивая описанием того состояния, в которое вы хотите егопривести. С помощью переходных слов это можно сделать гладко. Это слова типа:«если», «когда», показывающие наличие осмысленной связи между двумяутверждениями. «Если вы сидите здесь, то вы можете понять, что я собираюськое-что сказать вам.» Между тем, что вы здесь сидите, и пониманием чего-нибудьнет никакой связи. Но это звучит осмысленно: тон голоса и переходное слово«если» подсказывает некий смысл.

Начав с информации, основанной начувственных переживаниях, вы получаете затем возможность совершать переходы ивызывать реакции, наводящие измененные состояния сознания. Сенсорноеосно­вание дляпереходов должно быть чем-то реальным для человека, с которым вы работаете. Этоне обязательно должно быть чем-то уже присутствующим в его сознании, но ондолжен быть в состоянии это обнаружить. Вот тренер говорит: «Стэн, вычувствуете плотность вашего уса, и если вы проведете по нему пальцем, тозаметите, что у вас только что промелькнула улыбка. Вы можете даже чувствоватьлокоть другой рукой и ощущать, как поднимается и опускается ваша грудь, когдавы дышите. И может быть, вы этого еще не знаете, но вы сейчас осознаететемпературу вашей правой ноги. »

Если вы скажете кому-нибудь: «Вы сидите наэтом стуле. Вы моргаете. Вы ждете», — это и отдаленно не напоминаетплавного течения следующей фразы: «Вы сидите на стуле, и моргаете, и пытаетесьпонять, что все это значит.» Такие слова как «и», «если», «когда», «потому что»устанавливают связь между частями предложения. Одна такая связь — это следование во времени. Этасвязь позволяет человеку двигаться без перерыва от одной идеи к другой. И еслидаже идеи не связаны между собой, они становятся более связанными просто отдобавления этих соединительных слов. Вы можете взять идеи, не подходящие друг кдругу, и связать их в одно целое, изящным образом применяя такиеслова.

Попробуйте начать с описания элементовнынешнего состояния. Используйте три предложения, служащих для подстройки иописыва­ющих подлинноепереживание. «Вы сидите в кресле... Вы чувствуете, где ваше тело касаетсякресла... Вы чувствуете, где ваша нога касается пола... температуру вашеголица... движения ваших пальцев... Вы слышите звуки в комнате, когда движутсядругие люди... Вы слышите звук моего голоса...»

Все эти предложения можно проверить.Скажите эти три подстроечных предложения, примените переходное слово— и прибавьтепредложение, которое не так легко проверить. Предложение, описыва­ющее, чего вы хотите от этогочеловека, ведущее его в желательном для вас направлении. «И вам становится всеуютнее...» «И вы не знаете, что я сейчас скажу...» «Вы дышите, и в комнатеслышны звуки... Вы слышите, как люди движутся... и вы спрашиваете себя, вы всамом деле спрашиваете себя, что же вы делаете.» Делайте переходы как можноестественнее.

Общими признаками удачного наведениятранса являются: в начале лицевая асимметрия, а затем симметрия, болееуравновешенная, чем в состоянии бодрствования; общее расслабление мускулов,небольшие непроизвольные мускульные движения, покраснение, изменение типадыхания.

Главное правило гипнотического наведения— наблюдать зафизиологическими признаками, сопровождающими наступление изменен­ных состояний, и делать всевозможное, чтобы усилить эти признаки. Если по мере вашего продвижения вывидите у человека признаки наступающего транса, то продолжайте; это значит, чтоваш способ действует. Если же вы не видите развития этих признаков, делайте чтоугодно другое.

Вербальная и невербальная подстройка иведение

Используя навыки, описанные выше, сделайтеэтот метод более изящным. Направляйте ваши начальные предложения почтиисключительно наружу, а затем постепенно увеличивайте число не поддающихсяпроверке предложений, направленных внутрь. Милтон Эриксон часто описывал транскак состояние с внутренним фокусом внимания. Постепенно увеличивая числопредложений, направленных внутрь, вы подстраиваете и ведете человека, смещаяего внимание внутрь.

Это очень простое словесное наведение, ивы всегда можете к нему вернуться. Оно подействует. Правда, оно занимает большевремени, чем другие, более изысканные. Когда вы им пользуетесь, не забывайтесвязывать предложения о сенсорных переживаниях с предложениями о внутреннеориентированных состояниях. Это называется причинным моделированием. Простейшийи самый слабый способ связывания предложений состоит в применении слова «и».«Вы слышите звук моего голоса, и вы чувствуете тепло там, где ваши рукиопираются на ваши бедра, и вы чувствуете все большее ощущение уютаи...»

Есть три вида соединения. Простейший изних — «Х и У». Болеесильный «когда Х, —Y». «Когда вы слышите звук моего голос, вам становится уютнее», или «Когда япротяну руку и коснусь вашего колена, у вас возникнет ощущение, что выпогружаетесь в еще более расслабленное состояние», или «В то время как высидите здесь и слышите звук моего голоса, ваше подсознание ищет интересноевоспоминание о приятном переживании в детстве». Самый сильный вид - «X вызываетУ», с применением слов «вызывает», «делает» и т. п. «Поднятие руки вызывает увас приятное воспоминание».

Итак, прием состоит в том, чтобы высказатьчетыре утверждения, поддающихся непосредственной проверке, а затем связать сним при помощи «и» внутренне ориентированное состояние, которое вы хотитевызвать. Вначале у вас будет подстройка, а потом ведение. По мере продвижениявы можете постепенно увеличивать число внутренне ориентированных предложений,последовательно переходя от более слабых видов соединения к болеесильным.

Весь гипноз полезно себе представлять какобратную связь. Вот перед вами сидит клиент, и вы передаете друг другумножество сообщений; некоторые из них сознательные, а другиенесознательные.

Вы можете, например, сделать следующее:отобрать те сообщения, которые, как вы полагаете, не осознаны им, и передаватьих ему обратно посредством телесного отражения. Здесь может произойти одно издвух. Либо это вызовет изменение в его сознании и он начнет осознавать этивещи, либо его подсознательные реакции попросту усилятся, так что все большеечисло его реакций станет подсознатель­ным и все меньшее — сознательным.

Подстроившись к некоторым подсознательнымреакциям, вы може­теусиливать их или переводить в другие реакции. Можете выбрать любую частьневербального поведения клиента и проделать это. Вы можете подстроиться красширению его зрачков, расширяя собствен­ные зрачки, а затем, глядя на него,расфокусировать глаза, следя лишь затем, чтобы он последовал за вами.Расфокусирование глаз является хорошим признаком транса, поскольку оносопровождает внутренние процессы, в противоположность фокусированию накаком-нибудь объекте внешнего мира. Вы можете подстроиться к миганию его глаз,а затем постепенно мигать все чаще и все медленнее, пока не заставите егозакрыть глаза. Вы можете отразить его мышечный тонус, а затем медленнорасслабить мышцы, чтобы помочь ему в расслаблении. Когда вы подстраиваетесь иведете невербально, вам незачем говорить. Вы просто отражаете, чтобы построитьраппорт, а затем медленно перехо­дите в измененное состояние сознания, следя, чтобы клиент шел завами.

Подстройка и ведение — это метаприем. Это часть всякогодругого способа наведения. Вы можете это применять либо как самостоятельныйспособ, либо как часть другого способа наведения. Отработайте на каком-то этапеименно невербальную часть. Вы занимаете, без слов, позицию отражения. Затемначинаете очень медленно, отмечая, с какой скоростью следует за вами клиент,переходить в состояние глубокого транса. Позаботьтесь о том, чтобы вы как-тосумели из него выйти.

Достижение знакомого состояниятранса

Pages:     | 1 |   ...   | 28 | 29 || 31 | 32 |   ...   | 39 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.