WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 11 | 12 || 14 | 15 |   ...   | 39 |

3. — Отлично! Если вы не знаете, чегобоитесь, то вы боитесь либо всего, либо ничего, что в принципе равнозначно. Впервом случае мы будем лечить вас от мании преследования, во втором— от мании величия.Как давно я ждал такого случая!

Слабонервный клиент падает в обморок, болеестойкий убегает прочь со сдержанным криком ужаса.

Вы не восприняли вышеизложенное какруководство к действию Замечательно. А как поступить Надеемся, что выответите на этот вопрос самостоятельно.

Вы еще не забыли, о чем шла речь Мырассматриваем три категории мета-модели. В первой из них четыре подгруппы, содной мы уже закончили. Она называлась ИСКЛЮЧЕНИЕ. Сейчас мырассмот­рим следующуюподгруппу — отсутствиереферентных индексов.

Отсутствие референтных индексов

По мере выявления отсутствующих деталей ГСкли­ента модель опытапоследнего может становиться полнее, оставаясь в то же время нечеткой. Клиентзаявляет: «Я боюсь.» Терапевт: «Чего» (не в смысле «Чего это вы говорите»)Клиент: «Людей.» Здесь терапевт, опять-таки, либо располагает богатыммножеством интуиции о том, что делать дальше, либо может воспользоватьсямета-моделью.

Успешность психотерапевтическоговмешательства существенно зависит от способностей терапевта определять, связаныли ПС клиента с его опытом. Один из четких способов определения этого состоит втом, что психотерапевт выявляет в ПС клиента слова и словосочетания безреферентных индексов. Мы предлагаем следующее: 1. Выслушайте ПС и выделите вней непроцессуальное слово. 2. Относительно каждого из этих слов попытайтесьответить на вопрос: выделяет ли оно в мире какого-либо конкретного человека иликонкретную вещь Если ответ отрицательный, вы имеете дело с генерализацией вмодели клиента.

Здесь есть выбор: согласиться с нечеткоймоделью; задать вопрос, для ответа на который клиенту понадобится сделатьмодель яснее; догадаться самому, что получится, если сделать модель болеечеткой. Тот или иной выбор психотерапевта в данном случае ведет к тем жеследствиям, что и в случае, когда он пытается восстановитьотсутству­ющиеэлементы. Если терапевт предпочитает спросить о недостающем референтноминдексе, он просто уточняет: «Кто конкретно вызывает в вас страх» С другойстороны, если терапевт интуитивно понимает, что именно является референтомименного словосочетания без референтно­го индекса, он может предпочестьвысказать собственную догадку о том, кто именно вызывает страх в его клиенте,применяя меры предосторожности, описанные выше.

Далее, терапевт может поставить под вопросименные аргументы, у которых отсутствует референтный индекс. Слово «люди»,которых боится клиент, не выделяет в его модели ни конкретного индивида, никонкретной группы индивидов. Клиент может сообщить терапевту референтныйиндекс, отсутствующий у него в вербальном выражении, но имеющийся в модели. Врезультате терапевт начнет более четко понимать модель клиента. Если эта частьмодели оказывается к тому же недостаточно четкой, вопрос терапевта даетвозможность клиенту начать прояснять для себя собственную модель и тем самымактивно вовлекаться в процесс изменения. Отметим, что клиент может дать целыйряд ответов, вроде «Люди, которые ненавидят меня», «Люди, которых я всегдасчитал своими друзьями», «Те, кого я знаю», «Некоторые из моих родственников»,— ни в одном изкоторых нет референтных индексов. Это все интенсиональные, а неэкстенсиональ­ныеописания опыта данного индивида. Они описывают генерализа­ции, по-прежнему не связанные сконкретным опытом клиента. Про­должая работу с этими формулировками, психотерапевт обращается кклиенту с вопросом: «Кто конкретно» до тех пор, пока тот не произнесетвербального выражения с предъявленным референтным индексом. Цель — получить доступ к полной ГС,содержащей слова и словосочетания с референтными индексами. В связи с этимосновное требование к клиенту — восстановить связь своих генерализаций с опытом, от которого онипроизведены. После этого вы можете задать себе вопрос: «Является ли полученныйобраз модели ясным и четким»

Часто клиент высказывает генерализации,включенные в его модель в виде обобщений, относящихся к другому человеку. «Моймуж всегда препирается со мной», «Мой муж никогда не улыбается мне». Это ПС.Использованные в них предикаты описывают процессы, происходящие между двумялюдьми. В данном случае лишь один из участников отношения описан в качественосителя активной роли. Имея дело с ПС этого типа, психотерапевт можетспросить, каким образом участвует в данном процессе лицо, описываемое вкачестве пассивного. Есть один конкретный и часто очень эффективный способполучения этой инфор­мации. Он состоит в сдвиге референтных индексов, содержащихся вгенерализации клиента. Осуществляя сдвиги, психотерапевт создает новую ПС, воснове которой лежит исходная ПС клиента. Например:

«Мой муж всегда препирается со мной»— «Я всегдапрепираюсь со своим мужем.» «Мой муж никогда не улыбается мне» — «Я никогда не улыбаюсь своемумужу».

Произведя сдвиг референтных индексов,психотерапевт может обратиться к клиенту с вопросом, направленным наподтверждение или опровержение новой ПС: «Вы всегда препираетесь со своиммужем» или «А вы когда-нибудь улыбаетесь своему мужу»

Здесь имеется еще одно языковое различение,которое может оказаться полезным для психотерапевта: предикаты, описывающиепроцессы или отношения между людьми, принадлежат к двум различ­ным логическим типам: а)симметричные предикаты, которые, если они верны, с необходимостью предполагают,что и обратное утверждение верно. Предикат «препираться» относится к этомутипу. Если вы препираетесь со мной, это неизбежно значит, что я препираюсь свами. Применяя в анализе ПС технику сдвига референтного индекса,тера­певт знает, что врезультате появится генерализация, неизбежно вытекающая из исходной ПС. Этатехника помогает клиенту восстано­вить связь своей репрезентации с опытом; б) несимметричныепредика­ты: описывающиеотношение так, что обратное отношение не обязатель­но истинно. Если ПС «Мой мужникогда не улыбается мне» верна, то обратная ПС со сдвинутым референтныминдексом «Я никогда не улыбаюсь своему мужу» может быть верной, но может и небыть. Хотя логической необходимости в том, чтобы обратная ПС была верна, неимеется, опыт свидетельствует о том, что в психологическом плане такаяструктура, как правило, соответствует действительному положе­нию дел. То есть зачастую, когдаклиент высказывает какую-то генерализацию о другом человеке (особенно еслиотношение важно для клиента), эта генерализация относится и к нему самому. Потрадиции это явление в некоторых формах психотерапии называют проекцией.Независимо от того, окажется ли обратное утверждение верным, уже само обращениек клиенту с просьбой подтвердить или опровергнуть его позволяет психотерапевтуначать восстанавливать отсутствующий ма­териал и помочь клиенту ввосстановлении связи собственной репрезен­тации с имеющимся у негоопытом.

Неспецифические глаголы

Еще одна форма генерализации — это глаголы с недостаточноконкретным значением. Например, в ПС: «моя мать обижает меня», «моя сестрапнула меня», «моя подруга коснулась губами моей щеки» — представленный образ с каждымпредложением становится все более конкретным и ясным. Так, в первом примеремать могла нанести обиду как физическими средствами, так и«психологи­ческими»:это совершенно не конкретизировано. Во втором предложе­нии конкретизировано не все. Втретьем примере образ становится более конкретным — указано, каким образом подругаприкоснулась к говорящему, указано место, где произошел контакт. Заметим,однако, что длительность контакта, резким он был или, напротив, мягким, неконкретизировано. Каждый известный нам глагол в какой-то степени недостаточноконкретен. Четкость и конкретность образа, показанного данным глаголом,детерминирована двумя факторами: 1. Значением самого глагола. Например, глагол«целовать» более конкретен, чем глагол «касаться». Слово «целовать» обозначаетопределенную форму касания. 2. Объемом информации, содержащейся в остальнойчасти предложения. Например, словосочетание «обидел отказом» более конкретно,чем один глагол «обидеть».

Так как в определенной мере недостаточноконкретен каждый глагол, рекомендуем вам пользоваться следующейпроцедурой:

Этап 1: выслушайте ПС клиента, обращаявнимание на процессу­альные слова и глаголы.

Этап 2: подумайте, является ли образ,представленный глаголом в данном предложении, достаточно ясным, чтобы позволитьвам визуализировать действительную последовательность описываемыхсобы­тий.

Если психотерапевт обнаруживает, что образнедостаточно ясен, он должен попросить клиента описать ситуацию с помощью болееконкрет­ных глаголов.Для этого можно задать вопрос «Как именно»

Например, услышав ПС «Сьюзен обидела меня»:— «Как именно обиделавас Сьюзен»

А теперь по отношению к каждому предложениюсформулируйте ответ, который бы прояснил образ описываемогодействия:

а) Мои дети вынуждают меня наказыватьих.

б) Шэрон все время требует от менявнимания.

в) Я всегда показываю Джейн, что люблюее.

г) Мой муж всегда игнорируетменя.

д) Мои родные стремятся вывести меняиз себя.

Номинализация

Один из способов приобретения скованности улюдей заключается в том, что непрекращающийся процесс превращается в событие.События представляют собой нечто, происходившее в какое-то время и завершенное.После того, как оно произошло, его результаты зафиксированы, и ничего нельзясделать, чтобы изменить их. Такой способ репрезентации своего опыта обедняет втом смысле, что клиенты, представляя непрерывные процессы в форме события,утрачивают над ними контроль.

Номинализация происходит, когда вы беретепроцесс и описываете его так, будто это событие или вещь. Таким образом вынапрочь запутываете себя и окружающих — если только вы не помните, чтоэто не опыт, а представление. Это можно использовать полезным образом. Если такслучилось, что вы —правительство, то вы можете говорить о номинализациях типа «национальнаябезопасность», и люди начнут волноваться по поводу ваших слов. «Наш президент,— заметил когда-то поэтому поводу один из авторов НЛП, — только что съездил в Египет, заменил слово «обязательно» на слово«желательно» — и вотмы снова дружим с Египтом. Такова магия слов».

Языковый процесс номинализации представляетсобой трансфор­мационный процесс, посредством которого процессуальное слово илиглагол глубинной структуры предстает в поверхностной структуре в видесобытийного слова или имени. Способность психотерапевта изменить искаженныечасти модели мира клиента, связанные с тем, что процессы репрезентированы каксобытия, предполагает у него способ­ность распознавать номинализации, присутствующие в ПС.

Задача психотерапевта в том, чтобы клиентувидел: то, что в его модели репрезентировано как замкнутое законченноесобытие, пред­ставляетсобой на самом деле непрерывный процесс, на который он может влиять. Это можносделать различными способами. Когда клиент заявляет, что он не удовлетворенсвоим решением, терапевт спрашивает, что мешает ему пересмотреть собственноерешение. Кли­ентотвечает, терапевт же продолжает задавать вопросы в соответствии смета-моделью. Усилия психотерапевта направлены на то, чтобы восстановить связьданного события с непрерывным процессом.

Еще один возможный прием состоит вследующем: «Вы приняли решение и уже не можете представить себе ничего, чтомогло бы изменить его.» В этом случае клиент реагирует какой-нибудь ПС, которуютерапевт наряду с мета-моделью может использовать в качестве руководства длясвоего следующего шага, вызывающего в клиенте изменения.

Вследствие системного применения этих двухприемов:

—происходит восстановление частей, изъятых из ГС,

— обратноепревращение номинализации в процессуальные слова, из которых они были получены,в ГС, приводит к выявлению языковой ГС, из которой выведены первоначальныевербальные выражения клиента. Этот процесс активно включает его ввосстановление отсут­ствующих частей, способствуя изменению. То, что клиент считалзавершенным событием, находящимся вне его контроля, становится для негопродолжающимся процессом, который можно изменить.

Первый этап на пути превращенийноминализации заключается в том, чтобы распознать их. Владея языком, с которымони работают как с родным, психотерапевты могут основываться на своихинтуициях, устанавливая с их помощью, какие именно элементы ПС являютсядействительно номинализациями. Например, в ПС «Я сожалею о своем решениивернуться домой» событийное слово или имя «решение» — это номинализация. Это значит,что в репрезентации ГС присутствовало процессуальное слово или глагол, в данномслучае глагол «решать»: «Я сожалею, что решил вернуться домой.»

Те, кто любит визуализировать, могутмысленно представить себе ручную тележку. Положите в нее стул, посадите кошкуили вашего приятеля. А теперь попробуйте положить туда неудачу, добродетель,проекцию или смущение. Как видите, номинализация это не люди и не вещи,которые можно было бы туда поместить. Другой способ. Проверьте, можно лисоединить данное еловое такими определениями:

постоянный, непрерывный, продолжающийся.«Непрерывный страх», «постоянная проблема», «продолжающееся отчуждение»выглядят вполне уместно. С другой стороны, что такое «продолжающийся слон» или«непрекращающийся терапевт»

Итак, этап 1: выслушайте ПСклиента.

Этап 2: применительно к каждому изэлементов ПС, не являющихся процессуальным словом или глаголом, ответьте навопрос: не описы­ваетли это слово какое-нибудь событие, которое на самом деле является процессом,происходящим в мире; ответьте также на вопрос: нет ли какого глагола, которыйбы своим звучанием или написанием напомнил бы это слово и был бы одновременноблизок к нему по значению.

Этап 3: Убедитесь, что событийное словоестественно вписывается в сочетание с вышеуказанными словами типа «непрерывный,внезап­ный,длящийся».

В предложении: «Их умение понятьсобственных детей не нашло признания» — две номинализации, оба событийныхслова «умение» и «признание», производные от глаголов ГС. Напротив, в ПС «Ябросился наперерез автомобилю» номинализации нет.

Pages:     | 1 |   ...   | 11 | 12 || 14 | 15 |   ...   | 39 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.