WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 7 |
Обзор «Информационная грамотность в России» Выпуск № 1, август 2007 г.

РАБОЧАЯ ВЕРСИЯ Под редакцией доктора педагогических наук, профессора Александра Викторовича Федорова.

Авторский коллектив • Федоров Александр Викторович, доктор педагогических наук, профессор, главный редактор журнала «Медиаобразование», президент Ассоциации кинообразования медиапедагогики России, проректор по научной работе Таганрогского государственного педагогического института, член Экспертного совета МОО ВПП ЮНЕСКО «Информация для всех» • Гендина Наталия Ивановна, доктор педагогических наук, профессор, академик Международной академии информатизации, академик Международной Академии наук высшей школы, действительный член Гуманитарной академии наук, директор НИИ информационных технологий социальной сферы Кемеровского государственного университета культуры и искусств • Петрова Вера, Старший советник компании «Европейские компьютерные права» (ECDL) Авторский коллектив будет рад получить комментарии и дополнения к обзору от российского экспертного сообщества, которые будут использованы при подготовке следующих выпусков. Комментарии и дополнения следует посылать в адрес издателя обзора.

Публикация № 070228/a/1 Издатель МОО ВПП ЮНЕСКО «Информация для всех» Адрес: Россия, 121096, Москва, а/я 44 E-mail: contact@ifap.ru Сайт: www.ifap.ru Настоящее издание может свободно и без получения особого разрешения правообладателей копироваться и распространяться в оригинальном печатном или электронном виде, а также в виде полной или частичной копии печатной версии издания, изготовленной на копировально-множительном оборудовании; полной или частичной распечатки электронной версии издания, при условии, что:

• копирование и/или распространение не преследует целей извлечения прибыли;

• оригинальная электронная версия издания, которую можно загрузить с сайта www.ifap.ru, не будет модифицирована или отредактирована каким-либо образом, включая конвертацию в другие форматы файлов.

Лицам, желающим использовать настоящее издание на условиях, отличных от вышеизложенных, следует получить предварительное письменное разрешение издателя.

Обзор «Информационная грамотность в России». Выпуск № © Александр Федоров, Наталия Гендина, Вера Петрова, Обзор «Информационная грамотность в России». Выпуск № Оглавление Вступление Ведущие научные школы в России (подходы, достижения, текущая деятельность) Организации и проекты (цели, подходы, достижения и текущая деятельность) Конференции Научная литература Диссертации Учебная литература Литература для пользователей Периодика Интернет-ресурсы Обзор «Информационная грамотность в России». Выпуск № Вступление Как и во многих других странах мира, в России используются (часто как синонимы) такие наиболее распространенные термины, как «информационная грамотность» (information literacy), «информационная культура» (information culture), «информационная образованность», «информационная компетентность» (information competence), «медиаграмотность» (media literacy), «мультимедийная грамотность» (multimedia literacy), «компьютерная грамотность», (computer literacy) «медиакультура» (media culture), «медиаобразованность», «медиакомпетентность», «медийная компетенция» (media competence), и т.п.

Такого рода терминологическую несогласованность выявили, к примеру, исследования Н.И. Гендиной, которая провела анализ различных определений, связанных с понятием информационной культуры и обнаружила, что в современном мире «используется неунифицированная терминология, зачастую без четкого определения (…), взамен таких близких по смыслу понятий, характеризующих знания и умения человека по работе с информацией, как «библиотечно-библиографическая культура», «культура чтения», «библиотечно-библиографические знания», «библиотечно-библиографическая грамотность», все чаще используются понятия «компьютерная грамотность», «информационная грамотность», «информационная культура» [Гендина, 2005, с.21].

Рассматривая медиаграмотность (media literacy) как составную и важнейшую часть информационной грамотности (information literacy), сошлемся на опрос международных экспертов в данной области [Fedorov, 2003; Федоров, 2005] по отношению к терминологии медиаграмотности, когда довольно большая группа экспертов посчитала (и, на наш взгляд, абсолютно обосновано), что медиаграмотность (media literacy) есть результат медиаобразования (media education). Но есть и определенные разночтения, смешение терминов «медиаобразование» (media education), «медиаграмотность» (media literacy) и «изучение медиа» (media studies).

С.И. Ожегов определяет культуру 1) как совокупность производственных, общественных и духовных достижений людей; 2) то же, что и культурность, то есть находящееся на высоком уровне культуры, соответствующее ему; 3) разведение, выращивание какого-нибудь растения или животного; 4) высокий уровень чего-нибудь, высокое развитие умения [Ожегов, 1989, с.314]. Исходя из этого, медиакультура (media culture) – совокупность материальных и интеллектуальных ценностей в области медиа, а также исторически определенная система их воспроизводства и функционирования в социуме; по отношению к аудитории медиакультура (или, к примеру, аудиовизуальная культура) может выступать системой уровней развития личности человека, способного воспринимать, анализировать, оценивать медиатексты, заниматься медиатворчеством, усваивать новые знания в области медиа.

Например, по определению Н.А.Коноваловой медиакультура личности - диалоговый способ взаимодействия с информационным обществом, включающий ценностный, технологический и личностно-творческий компоненты и приводящий к развитию субъектов взаимодействия [Коновалова, 2004, с. 9].

Такой же системой уровней развития личности может выступать и информационная культура, которая рассматривается как «составная часть общечеловеческой культуры, представляющая собой совокупность устойчивых навыков и постоянного эффективного применения информационных технологий (ИТ) в своей профессиональной деятельности и повседневной практике» [Инякин, Горский, 2000, с. 8].

Н.И.Гендина считает, что «информационная культура личности – одна из составляющих общей культуры человека; совокупность информационного мировоззрения и системы знаний, умений, обеспечивающих целенаправленную самостоятельную деятельность по оптимальному удовлетворению индивидуальных информационных потребностей с использованием как традиционных, так и новых информационных технологий. Эта составляющая является важнейшим фактором успешной профессиональной и непрофессиональной деятельности, а также социальной защищенности личности в информационном обществе» [Гендина, 2005, с. 21].

Согласно Ю.С. Инякину и В.А. Горскому, модель процесса формирования информационной культуры личности включает в себя компоненты культуры личности (знания, ценностно-целевую ориентацию, опыт информационно-познавательной, творческой деятельности, коммуникации компоненты информационных технологий) по отношению к компонентам информационных технологий (базы данных, интернет, телевидение, прикладные программы, электронная почта, Power Point и т.д.) [Инякин, Горский, 2000, с. 10].

Обзор «Информационная грамотность в России». Выпуск № По нашему мнению, понятие информационная культура шире, чем медиакультура, так как первое относится к сложным взаимоотношениям личности с любой информацией, включая, разумеется, медийную, а второе - только к сфере контактов человека со средствами (массовой) коммуникации.

Сравнивая традиционные словарные трактовки слов «грамотность» и «компетентность», также можно обнаружить их сходство и близость. Например, у С.И. Ожегова по словом компетентный понимается человек 1) знающий, осведомленный, авторитетный в какой-нибудь области; 2) обладающий компетенцией; а компетенция – как 1) круг вопросов, в которых кто-нибудь хорошо осведомлен; 2) круг чьих-то полномочий, прав [Ожегов, 1989, с. 289]. В том же словаре грамотный человек трактуется как 1) умеющий читать и писать, а также умеющий писать грамматически правильно, без ошибок; 2) обладающий необходимыми знаниями, сведениями в какой-либо области [Ожегов, 1989, с. 147].

В энциклопедическом словаре под грамотностью подразумевается 1) широком смысле – владение навыками устной и письменной речи в соответствии с нормами литературного языка; 2) в узком смысле – умение только читать или читать и писать простейшие тексты; 3) наличие знаний в какой-либо области [Советский энциклопедический словарь, 1984, с. 335], а слово компетенция (от лат. competo – добиваюсь, соответствую, подхожу) определяется как 1) круг полномочий, представленных законом, уставом или иным актом конкретному органу или должностному лицу; 2) знания и опыт в той или иной области [Советский энциклопедический словарь, 1984, с. 613]. Можно привести примеры и других определений грамотности, компетентности и компетенции, но они в целом отличаются лишь стилистически.

При всем сходстве определений «компетентность» и «грамотность» мы склонны согласиться с Н.И.

Гендиной, что в бытовом, широко распространенном понимании, «в самом слове «грамотность» есть оттенок элементарности, примитивности, отражение самого простого, начального уровня образования» [Гендина, 2005, с.21]. Вместе с тем, термин компетентность видится нам более адресным и конкретным по отношению к знаниям и умениям человека, чем более емкий и многозначный термин культура.

В некоторых работах прошлых лет [Федоров, 2001; 2005 и др.] также использовался термин «информационная грамотность», «медиаграмотность» «информационная культура личности»«, «медиакультура личности», однако терминологический анализ, приведенный выше, привел нас к выводу:

термины информационная компетентность (information competence) медиакомпетентность (media competence) более точно определяет суть имеющихся у индивида умений использовать, критически анализировать, оценивать и передавать информацию, медиатексты в различных видах, формах и жанрах, анализировать сложные информационные процессы и процессы функционирования медиа в социуме.

При этом медиакомпетентность можно рассматривать как составную часть более широкого понятия информационная компетентность.

Естественно, предполагается, что информационная компетентность человека может и должна совершенствоваться в течение всей его жизни (life-long learning). Это касается учащихся школ и вузов, работающей части населения и пенсионеров (в России известен, к примеру, интересный опыт развития информационной грамотности пенсионеров при Центре медиаобразования Южно-Уральского университета в Челябинске).

Классификация показателей информационной грамотности/компетентности личности составлена нами (см. таб.1) с учетом подходов Р.Кьюби, Дж.Поттера и В.Вебера а также с опорой на шесть основных понятий медиаобразования, выделенных в качестве базовых ведущими британскими медиапедагогами [Bowker, 1991; Hart, 1997, p.202; Buckingham and Sefton-Green, 1997, p.285 и др.]: «агентства медиа» (изучение работы, функций и целей создателей медиатекстов), «категории медиа» (изучение типологии - видов и жанров медиа/медиатекстов), «технологии медиа» (изучение способов/технологий создания медиатекстов), «языки медиа» (изучение медийных языков, то есть вербального, аудиовизуального, монтажного ряда медиатекстов), «репрезентации медиа» (изучение способов представления, переосмысления действительности в медиатекстах, авторских концепций и т.д.), «аудитории медиа» (изучение типологии аудитории, типологии медиавосприятия).

Обзор «Информационная грамотность в России». Выпуск № При этом у каждого из семи показателей информационной грамотности/компетентности мы выделили высокий, средний и низкий уровни развития. Бесспорно, такого рода типология достаточно условна, однако дает представление о дифференцированном подходе к развитию информационной грамотноcти/компетентности, когда при наличии высоких уровней контактного или креативного показателей возможен средний или даже низкий уровень информационного и оценочного показателей.

Если же говорить об уровнях перцептивного показателя, то у многих людей при наличии ярко выраженного одного показателя (скажем, «первичной идентификации») остальные могут проявляться в неразвитом, «свернутом» состоянии. Несомненно одно: без развитого медиавосприятия и способности к анализу и оценке медиатекстов невозможно говорить о высоком уровне информационной грамотности/компетентности человека. Ни ни частота общения с медиа, ни практические умения создавать информационные/медиатексты не могут сами по себе сделать индивида информационно грамотным/компетентным.

Таблица 1. Классификация показателей информационной грамотности/компетентности личности № Показатели информационной Расшифровка содержания показателей информационной грамотности/компетентности грамотности/компетентности личности 1 мотивационный мотивы контакта с информационным потоком: жанровые, тематические, эмоциональные, гносеологические, гедонистические, психологические, моральные, интеллектуальные, эстетические, терапевтические и др.

2 контактный частота общения/контакта с информационным потоком 3 содержательный знания терминологии, теории и истории (массовой) коммуникации 4 персептивный способности к восприятию информационного потока (включая медиатексты) 5 интерпретационный/оценочный умения критически анализировать процесс функционирования информационных потоков, медиа в социуме и медиатексты разных видов и жанров на основе определенных уровней развития восприятия и критического мышления 6 практико-операционный умения выбирать ту или иную информацию медиа, (деятельностный) создавать/распространять собственную информацию, умения самообразования в информационной сфере 7 креативный наличие творческого начала в различных аспектах информационной (и медийной) деятельности (персептивной, игровой, художественной, исследовательской и др.) Подробные расшифровки уровней отдельных показателей развития медиаграмотности аудитории, согласно разработанной нами классификации, раскрыты в таблицах 2-8.

Таблица 2. Классификация уровней мотивационного показателя информационной грамотности/компетентности личности № Уровни Расшифровка уровней мотивационного показателя информационной мотивационного грамотности/компетентности личности показателя 1 высокий широкий комплекс жанровых, тематических, эмоциональных, гносеологических, гедонистических, интеллектуальных, психологических, творческих, этических, эстетических мотивов для контактов с информационными потоками, включающих:

• выбор разнообразного жанрового и тематического спектра медиатекстов;

• стремление получить новую информацию;

• стремление к рекреации, компенсации развлечению (в умеренных дозах);

• стремление к идентификации, сопереживанию;

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 7 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.