WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |

нежели провинциальных. Во втором случае оценка представляет собой реПоэтому мы полагаем, что на начальных этапах по- зультат анализа первичных ощущений, перевод на уростроения информационного поля историографического вень абстрактного мышления и рационализацию оценисточника как источника научного, необходимо, во- ки, ориентированность на логику, рациональное оспервых, определить основные параметры объективной мысление и стремление к объективности при опоре на фактографической информации, содержащейся в текстах. общественные представления о норме. Она отражает Для передачи такого рода информации в языке суще- объективные, выработанные этническим коллективом ствуют определенные группы лексики, как, например, представления о нормальном развитии событий.

различные имена собственные: антропонимы, топонимы, Безусловно, всякий текст содержит лексические которые позволяют однозначно назвать конкретный объ- единицы, выражающие оба типа оценки, но соотношеект и направить на него внимание. Уточнить фактографи- ние их различно в зависимости от функциональной ческие параметры текста позволяют единицы с количест- направленности текста. Научный текст ориентирован, в венной семантикой. В первую очередь это касается чис- первую очередь, на передачу объективной информалительных, обозначающих даты – этот тип языковых ции, на создание рациональной модели объекта описаконструкций позволяет установить точную референцию ния, поэтому эмоциональная оценка должна прояввременных координат. Немалое значение для историо- ляться в нем в наименьшей степени. На создание эмографического текста имеет и точное обозначение количе- ционального образа в большей степени ориентирован ства чего-либо, выражаемое посредством использования текст литературный и публицистический.

количественных числительных. Единицы, обозначающие В-четвертых, кроме представленных лексически время, конечно же, не столь точно указывают на времен- параметров историографического текста, можно предной отрезок, как числительные, но, тем не менее, свиде- положить, что субъективные и объективные установки тельствуют о том, что автор пытается дифференцировать авторов проявляются и на уровне менее очевидном – на временной поток, соотносить его с событийным рядом. уровне коммуникативной организации текстового проВо-вторых, информационное поле текста (и, соответ- странства, проявляющейся в семантике местоимений и ственно, автора) во многом определяется не только коли- грамматических маркерах. Эти неявные параметры чеством и составом лексем, имеющих точную референ- текста позволяют делать выводы о субъективной инцию, но и ссылками на другие тексты, привлекаемые в формации: психологических установках автора и его качестве источников информации – цитатами. Опреде- собственном позиционировании по отношению к поление характера цитации позволит выявить контрагентов тенциальному читателю.

автора текста в информационном взаимодействии и каче- Первым этапом описания информационных полей, ство информации, получаемой от него. В этом случае ак- представленных в текстах историографических источтуальной является проблема достоверности исторических ников, является выявление референтных языковых свидетельств. Требование достоверности ведет к тому, единиц.

что историк обязан включать в научный текст точные В табл. 1 представлено общее распределение по ссылки на письменные свидетельства. текстам лексики названных групп, %:

Т а б л и ц а Группа Карамзин Голиков Ломоносов Щербатов Антропонимы 1,869 1,519 6,365 4,Топонимы 3,280 1,848 2,402 1,Время 0,934 0,583 1,301 0,Число 1,581 1,340 2,981 0,Как можно убедиться на основании количественно- Подкатегория «Европейские имена» (около 40 едиго анализа, распределение тематических групп по тек- ниц) состоит из имен европейских ученых, имен правистам весьма неравномерное. Это свидетельствует о телей и политических деятелей. Наиболее разнообразразличной степени фактографичности текстов. Наибо- ны европейские имена в тексте И.И. Голикова, как пралее высокий показатель по всем тематическим группам вило, это имена европейских ученых, к текстам котонаблюдается в тексте М.В. Ломоносова, и на этом ос- рых обращается автор как к источнику информации. На новании мы можем сделать вывод о том, что здесь с втором месте по разнообразию употребляемых имен – наибольшей точностью описаны наиболее объемные Н.М. Карамзин, в его текстах встречаются, как правиреферентные области. При этом в тексте М.В. Ломоно- ло, имена правителей. В текстах М.В. Ломоносова сосова, равно как и в тексте М. Щербатова, группа антро- отношение этих подгрупп приблизительно равное.

понимов почти в три раза превышает группу топони- В текстах М. Щербатова европейские имена употребмов, что свидетельствует о хронологическом, истори- ляются единично в контекстах перечисления.

ческом характере передаваемой информации. В тексте Подкатегория «Античные имена» (20 единиц) Н.М. Карамзина напротив, слова-топонимы встречают- включает в себя все имена собственные, относящиеся к ся вдвое чаще, что может свидетельствовать о широте периоду античности. Эта группа содержит мифологигеографического охвата и об освещении событий, свя- ческие имена, имена писателей и ученых, имена римзанных не столько с конкретными людьми, сколько с ских императоров и т.п. Некоторые имена собственные целыми народами, странами. В тексте И.И. Голикова имеют форму множественного числа и выполняют эти группы примерно равны и невелики по объему. предикативную функцию, в данном случае мы имеем В тексте М. Щербатова общее количество единиц обо- дело с метафорическим использованием антропонима:

значения времени и количества меньше, нежели в тек- такое имя указывает не на конкретную историческую стах других авторов. личность, а на типичные черты, характеризующие объПо составу выделенные группы также различаются. ект описания. Нужно отметить, что античные имена В группе «Антропонимы» нами были выделены подка- более разнообразны в тексте И.И. Голикова (около 50% тегории, позволяющие классифицировать все антропо- всех имен собственных), затем в тексте М. Щербатова, нимы по временной и пространственной отнесенности. Н.М. Карамзина и наименьшее их количество в тексте Подкатегория «Российские имена» (около 250 единиц) М.В. Ломоносова (около 15%).

включает имена собственные, имеющие отношение к В отношении подкатегории «Библейские имена» наРоссии и российской истории. В данной группе на осно- блюдается подобная ситуация: большая часть имен вании хронологической отнесенности имен можно выде- используется в тексте И.И. Голикова, следующий по лить еще две тематические подгруппы: 1) имена, отра- частотности употребления – текст М.В. Ломоносова.

жающие события древней истории России, и 2) имена, Из вышесказанного можно сделать вывод о том, что отражающие события, близкие к эпохе Петра I. история античности, история христианства, библейские Имена первой подгруппы более частотны и разнооб- тексты были одной из наиболее доступных традиционразны в тексте Н.М. Карамзина, что, вероятно, свиде- ных информационных областей.

тельствует о том, что другие авторы в большей степени Подкатегория «Азиатские имена» включает антрососредоточены на задаче описания царствования Петра понимы, бытующие на востоке. Это совсем небольшая Великого. Имена второй подгруппы в большей степени группа имен и встречаются они только в тексте представлены в тексте М. Щербатова. Это имена рус- И.И. Голикова, так как он привлекает сюжет из истоских аристократов, культурных и политических деяте- рии Турции для сопоставления с историей России.

лей. Примечательно, что именование в текстах М. Щер- Итак, несмотря на то, что каждый из анализируебатова отличается скрупулезностью: он называет не мых текстов тематически связан с эпохой Петра I, хротолько фамилии, но полные имена и отчества. Чуть ме- нологический охват в них различен. То же самое можнее разнообразен состав анализируемых имен в текстах но сказать и об «антропонимической географии» анаМ.В. Ломоносова. Далее по разнообразию употребляе- лизируемых текстов. Можно отметить также, что обмых имен следует текст И.И. Голикова, наименьшее щая частотность употребления имен собственных не количество имен наблюдается в тексте Н.М. Карамзина. дает истинного представления о широте общей рефеНа основании этого можно сделать следующий вывод: ренции текста, информационных потоках, его формитексты Н.М. Карамзина и М.В. Ломоносова ориентиро- рующих: несмотря на то, что в тексте И.И. Голикова ваны на освещение всей российской истории, не сосре- фиксируется наименьшее количество употреблений доточиваются только на петровской эпохе. На описание антропонимов, их состав более разнообразен тематичеболее локального временного периода ориентированы ски, нежели, например, в тексте М. Щербатова.

тексты И.И. Голикова и М. Щербатова, при этом Состав группы «Топонимы» столь же неоднороден и М. Щербатов очень детализированно воспроизводит здесь также оптимальным для анализа будет выделение исторические частности. нескольких тематических подкатегорий.

Подкатегория «Европа» (около 150 единиц) включает ными конкретными людьми, на личностную детализалексемы, называющие европейские страны, города, реки цию исторического описания. В большей степени это и пр. Наиболее разнообразны европейские топонимы в относится к тексту М. Щербатова, который характеритексте Н.М. Карамзина (50), затем в тексте М. Щербато- зуется самым большим количеством российских анва (46), И.И. Голикова (40) и наименьшее их количество тропонимов и меньшим – российских топонимов.

наблюдается в тексте М.В. Ломоносова (31). Соотноше- При описании группы «Время» мы также можем ние различных тематических подгрупп в текстах всех произвести внутреннюю классификацию единиц и выавторов равно, нельзя говорить о преобладании какой- делить подкатегории: 1) числовое обозначение даты либо подгруппы в одном из текстов, что говорит о по- (1715); 2) слова, обозначающие временные отрезки добной географической референтности текстов. (час, день); 3) видовые названия определенных вреПодкатегория «Россия» (около 70 единиц) включает менных отрезков (понедельник, февраль); 4) слова, костопонимы, относящиеся, соответственно, к территории венно отсылающие к какому-либо хронологическому Российского государства. Наиболее частотно и разно- периоду (общие – древность, будущее; конкретные – образно этот вид лексики представлен в тексте опричнина, революция).

М.В. Ломоносова (40), затем в тексте И.И. Голикова Наибольшее количество обозначений времени на(32), Н.М. Карамзина (28) и М. Щербатова (26). Рас- блюдается в тексте М.В. Ломоносова; здесь преоблапределение единиц, входящих в подгруппы внутри тек- дают слова, называющие дни недели и месяцы, числостов, также примерно равное и не позволяет говорить о вая датировка годов представлена в меньшей степени.

топонимической специфичности какого-либо из них. Это связано с высокой степенью временной конценПодкатегория «Азия» (около 50 единиц) включает трированности событий и дневниковым характером имена, относящиеся к территории, на которых проживают изложения: М.В. Ломоносов описывает события, пронароды восточной культуры. Это самая малочисленная исходившие в дни стрелецких бунтов. Нужно сказать, группа. Географический охват здесь достаточно широк: что текст М.В. Ломоносова отличается высокой степеот Средней Азии до Дальнего Востока. В отличие от пре- нью временной дифференцированности и четкостью дыдущих случаев эти слова существенно преобладают в референции.

тексте И.И. Голикова (25), при этом в нем наблюдается Далее по количеству временных обозначений слеприблизительно равное соотношение топонимов и этно- дует текст Н.М. Карамзина, но в данном тексте напронимов Ближнего, Дальнего Востока и Средней Азии. тив преобладают слова второй и третьей групп, отсыВ текстах других авторов количество подобных единиц лающие к определенному историческому периоду или равно 10–12 (при том же соотношении). событию, и практически не встречается точных датиКроме названных подкатегорий в текстах Н.М. Ка- ровок. Поэтому можно сделать вывод о том, что для рамзина, И.И. Голикова и М. Щербатова наблюдаются автора, вероятно, важно не столько установить точную единичные вкрапления, которые можно отнести к биб- дату, сколько выстроить модель происходящего отнолейским текстам. Данные единицы выполняют в тексте сительно общей событийной канвы, соотнести события метафорическую, символическую функцию, не явля- и тем самым выявить их взаимосвязанность. С одной ясь, по сути, единицами фактографическими. стороны, числовое обозначение даты является более В результате анализа группы топонимов можно точным, но с другой – число обладает более абстрактподвести итоги: географический охват в анализируе- ной семантикой и вызывает значительно меньше ассомых текстах неравномерен. В текстах Н.М. Карамзина циаций, поэтому смысловое наполнение лексических преобладают европейские топонимы, что позволяет единиц, обозначающих события, значительно больше говорить о некоторой «географической локализации» по объему, конкретнее. Определение времени одного повествования. Подобное распределение наблюдается события через соотнесенность с другим предполагает и в тексте М. Щербатова. В тексте И.И. Голикова раз- некоторое моделирование восприятия, автор как бы ница между группами не столь велика, что свидетель- «вписывает» происходящее в другую понятийную обствует о равномерности «географического взгляда». ласть, заставляет посмотреть на него через призму хроВ тексте М.В. Ломоносова наблюдается некоторое нологически близких. Дело в том, что числовая датифокусирование на российской топонимике. ровка представляет своего рода вторичный тип обознаИнтересным представляется проследить количест- чения времени, первичным является сохранившийся в венное соотношение лексики двух основных категорий традиционных обществах способ обозначения времени (антропонимы/топонимы) в текстах. Текст Н.М. Карам- через событийную канву, т.к. категория времени на зина ориентирован в большей степени на географич- конкретно-чувственном уровне воспринимается в перность: количество топонимов (в большинстве своем вую очередь через происходящие изменения. В. Руднев европейских) почти в 2 раза (1: 1,7) превышает количе- справедливо отмечает: «Жизнь человеческого сознаство имен собственных. Текст И.И. Голикова характе- ния, представленная в виде событий, есть не последоризуется большей пропорциональностью соотношения вательность событий, а система событий. <…> Хроно(1: 1,2). Кроме того, не следует забывать, что этот текст логия лишь частный способ изложения системы собыотличается бльшим разнообразием употребляемых тий. Система событий в целом задается господствуюантропонимов и топонимов. В текстах М.В. Ломоносо- щей в культуре моделью исторического времени, и ва и М.

Pages:     | 1 || 3 | 4 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.