WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 |
146 ВЕСТНИК УДМУРТСКОГО УНИВЕРСИТЕТА 2012. Вып. 4 ЭКОНОМИКА И ПРАВО УДК 340.152.340.153 Д.А. Суровень ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ЛИЧНОСТИ В ДРЕВНЕЙ И РАННЕСРЕДНЕВЕКОВОЙ ЯПОНИИ Часть 1. Преступления против жизни Собраны и проанализированы сведения японских источников о преступлениях против личности в государстве Ямато (IV-VII вв.), приведены правоприменительная практика и нормативно-правовые акты, регулирующие уголовно-правовые отношения в сфере преступлений против личности в древней и раннесредневековой Японии.

Ключевые слова: преступления против личности, преступления против жизни, убийства разных видов, неосторожное лишение жизни, причинение вреда здоровью, причинение выкидыша, увечий, ранений; нанесение побоев, преступления против личной свободы, похищение людей, торговля людьми, залог людей, преступления против чести и достоинства личности, клевета, оскорбление, непочтительное отношение к родителям, древнеяпонское право, Ямато, свод законов «Тайхо-рицу-рё».

Как установили исследователи, основываясь на анализе археологического материала и подробностях Восточного похода Каму-ямато-иварэ-бико в изложении «Кодзики» и «Нихон-сёки», государство Ямато в Центральной Японии возникло на рубеже III-IV вв. н.э.1 В связи с формированием государственности появилась необходимость в правовом регулировании общественных отношений. По этой причине начинает складываться система древнеяпонского права. В Японии, как и везде в мире, государство стремилось прежде всего урегулировать уголовно-правовые отношения.

Но содержание древних законов нам неизвестно, так как нормативные акты японской древности до нас не дошли. Казалось бы, ситуация безвыходная. Однако нарративные исторические источники содержат запись некоторых правовых обычаев, а также правоприменительной практики периода Ямато (IV-VII вв.). Древнеяпонские хроники сохранили нам тексты отдельных указов и законов. Поэтому, используя материалы исторических источников, можно собрать и реконструировать нормы древнеяпонской правовой системы, в том числе и нормы уголовного права о преступлениях против личности.

Преступления против личности (общественно опасные деяния, предусмотренные уголовным законом и непосредственно посягающие на безопасность жизни, здоровья, свободу, честь и достоинство, половую неприкосновенность, конституционные права и свободы человека и гражданина, интересы семьи и несовершеннолетних) в современном праве делятся на: 1) преступления против жизни и здоровья (убийство, причинение смерти по неосторожности, доведение до самоубийства, причинение вреда здоровью, побои, истязание, незаконное производство аборта, оставление в опасности и др.); 2) преступления против свободы, чести и достоинства личности (похищение человека, незаконное лишение свободы, торговля людьми, использование рабского труда, клевета, оскорбление); 3) преступления против половой неприкосновенности и половой свободы личности; 4) преступления против конституционных прав и свобод человека и гражданина (нарушение равноправия граждан, нарушение неприкосновенности жилища и др.); 5) преступления против семьи и несовершеннолетних (подмена ребенка и др.)2. Однако следует отметить, что не все эти категории возникли одновременно – развитие общества влекло за собой исчезновение некоторых старых и появление новых видов преступлений против личности. Исторически частью преступлений против личности считались половые преступления (относимые к группе преступлений против жизни, здоровья, свободы и достоинства личности) (эта группа преступлений будет проанализирована в отдельном исследовании).

В обычном праве древней Японии преступления против личности рассматривались как цуми (др.-яп. туми) – «прегрешения». К подобным правилам можно отнести нормы, содержавшиеся в Воробьев М.В. Япония в III-VII веках. М.: Наука, 1980. С. 108, 65; Арутюнов С.А. Дзимму-тэнно: мифический вымысел и историческая реконструкция // Сибирь, Центральная и Восточная Азия в средние века. Новосибирск, 1975. С. 10; Светлов Г.Е. Путь богов: синто в истории Японии. М.: Мысль, 1985. С. 15; Светлов Г.Е. Колыбель японской цивилизации: история, религия, культура. М.: Искусство, 1994. С. 36; Иофан Н.А. Культура древней Японии. М.: Наука, 1974. С. 31-32; Суровень Д.А. Основание государства Ямато и проблема Восточного похода Каму-ямато-иварэ-бико // Историко-юридические исследования российского и зарубежных государств. Екатеринбург, 1998. С. 175-198.

См.: Рарог А.И., Есаков Г.А., Чучаев А.И., Степалин В.П. Уголовное право России. Части общая и особенная.

Курс лекций / под ред. А.И. Рарога. М.: ТК Велби, Проспект, 2005. С. 199-263.

Преступления против личности в древней и раннесредневековой Японии… ЭКОНОМИКА И ПРАВО 2012. Вып. нрито3: запрет убийства члена коллектива; запрет нанесения телесных повреждений общинникам (в норито: запрет «резать на живом кожу»4); запрет колдовства, направленного против членов общинного коллектива (в норито – «беда от насекомого ползающего, от Такацуками5 беда, беда от птиц с высоты6… грех ворожбы», а также «...резать на мертвом кожу...»7)8. В норито эти действия отнесены к «прегрешеньям земным» (куни-цу цуми9)10.

В раннесредневековом своде законов «Тайхо-рицурё» (702 г.) и его редакции 718 г. – «Ёрорицурё», в классификации особо тяжких преступных деяний (яп. хатигяку – «восьми злодеяний»)11 – преступления против личности шли сразу после государственных преступлений и вперемешку с преступлениями «великой непочтительности» (яп. дайфукё – шестой категории особо тяжких преступлений, то есть неуважительных действий в отношении государя12). «…4. Убийство близких родственников (акугяку). (Говорится об избиении, замысле убийства [или] убийстве дедушки, бабушки, отца, матери, дяди, тётки, старшего брата, старшей сестры по мужской линии, а также дедушки, бабушки по женской линии [или] убийстве [своего] мужа)13. 5. Аморальные поступки (фудо). (Говорится об убийстве трёх не подлежащих смертной казни человек из одной семьи, четвертовании (сигэ) (расчленении. – Д.С.), изготовлении и хранении ядов, колдовстве (эм[м]и), оскорблении действием или ложным обвинением (вококу) старших дядей, старших тёток, старших братьев, старших сестёр мужа, дедушки и бабушки жены, своего мужа или его родителей или же замысле [их] убийства, а также убийстве почтенных родственников от четвёртого колена и ближе или [своей] жены)14… 7. Непочтительное отношение к родителям (фуко). (Говорится о возбуждении судебного дела или преданию проклятию прямых дедушки, бабушки, отца, матери, [самовольном] выделении в особый дворовый список или [самовольном] выделении части имущества при наличии прямых дедушки, бабушки, отца, матери, [самовольном] вступлении в брак, развлечении светской музыкой или смене траурной одежды на обыденную в период траура по отцу, матери, о сокрытии известия о смерти и яп. нрито – досл. «чествующие слова»; молитвословия; молитва в синто (см.: Японско-русский словарь.

М.: Рус.яз., 1984. С. 414 (далее – ЯРС); Конрад Н.И. Очерки японской литературы. М., 1973. С. 51; Сэнсом Дж. Б. Япония: Краткая история культуры. СПб.: Евразия, 1999. С. 87, прим. 1); синтоистские священные тексты, которые были в письменном виде зафиксированы в VII в. (но не ранее). Джон Р. Бэнтли, опираясь на анализ исторических написаний иероглифов, пришёл к выводу, что нрито были письменно зафиксированы в период позднего Асўка (т.е. во второй четверти VII в.) [Japan: Culture and History. Historiographical Trends in Early Japan / by John R. Bentley // Цит. по: URL: http://www.w3. org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd]. Несмотря на сравнительно позднюю запись, эти тексты, может быть, представляют наиболее архаические слои древнеяпонского языка. Они зародились в глубокой древности и долгое время передавались в устной традиции. В некоторых японских работах отдельные фрагменты этих текстов осторожно датируются V-VI вв. По данным предварительных лингвистических разысканий С.А. Старостина, разработавшего оригинальную методику датировки текстов, норито по языку явно старше, чем летописный свод «Кодзики», и, согласно глоттохронологической датировке исследователя могут быть отнесены к III-IV вв., во всяком случае, по ряду фрагментов; Ермакова Л.М. Речи богов и песни людей: ритуально-мифологические истоки японской литературной эстетики. М.:

Вост. лит., 1995. С. 56; Воробьев М.В. Япония в III-VII веках. C. 8; см.: Сондерс Э.Д. Японская мифология // Мифологии древнего мира. М.: Наука, 1977. C. 410.

Норито. Сэммё / пер. Л.М. Ермаковой. М.: Наука, 1991. С. 111.

Вероятно, бога-громовика. Там же. С. 219, прим. 6.

Речь идёт о некоей порче, связанной с птицами, но происхождение этой скверны всё же остаётся неясным.

Там же. С. 220, прим. 7.

Норито. Сэммё. С. 111.

См. также: Кодзики: Записи о деяниях древности. СПб.: Шар, 1994. Т. II. С. 133; … … … – Норито // Симпайсисю // Цит. по: http://miko.org/ ~uraki/kuon/furu/text/rituryou/engi/engi08.htm.

кит. куни-цу цуми – «земные прегрешения». Varg Lars. Social and economic conditions for the formation of the early Japanese state. Stockholm: Stockholm University, 1982. P. iii.

Норито. Сэммё. С. 219, прим. 4.

яп. хатигяку – восемь тяжких преступлений. Свод законов «Тайхо рицурё». М.: Наука, 1989. Т. III.

С. 106; яп. гяку – мучить; издеваться; жестоко обращаться; притеснять; угнетать. Фельдман-Конрад Н.И.

Японско-русский учебный словарь иероглифов. М.: Рус.яз., 1977. С. 519 (далее – ЯРУСИ).

См.: Свод законов… Т. III. С. 71, прим. 15.

Слова и выражения, помещенные в переводе в круглые скобки, в оригинале написаны мелким шрифтом и, вероятно, являются поздней интерполяцией. Свод законов… Т. III. С. 71, прим. 10.

Свод законов… Т. III. С. 7.

148 Д.А. Суровень 2012. Вып. 4 ЭКОНОМИКА И ПРАВО неоплакивании прямых дедушки, бабушки, матери, отца; ложное заявление о смерти прямых дедушки, бабушки, отца, матери; прелюбодеянии с наложницей (младшей женой. – Д.С.) деда или отца).

8. Нарушение долга (фуги). (Говорится об убийстве основного хозяина (хонсю), наместника провинции, [своего] наставника, а также убийстве служками или стражами начальника, имеющего 5-й ранг и выше; [о жене], которая узнав о смерти мужа, скрывается, не оплакивает [его], а развлекается светской музыкой и не носит траурное одеяние, о вступлении жены в повторный брак [во время траура по мужу])»15 [Тайхо-рицу, Общая часть, ст. 6, пп. 4-5, 7-8].

Преступления против жизни и здоровья Преступления против жизни Убийство. До вступления в действие «Тайхо-рицу» классификация убийств в древнеяпонском праве отсутствовала. В 702 г. в «Тайхо-рицу» были выделены следующие виды убийств. Во-первых, появляется деление убийств в зависимости от наличия или отсутствия умысла (по форме вины) на три вида: 1) умышленное (косэцу)16, 2) в драке (тосацу/ тосассё/ тосэссё)17, 3) неосторожное (гисассё)18, что объединялось общим понятием котогисэссё (обобщённый термин для трех видов убийства)19.

Это видно из 14-й статьи VII закона рицу: «Если [кто-либо] угрожает другому человеку и [тот] в большом испуге совершит убийство, то в зависимости от обстоятельств судить [его] как за [1] умышленное убийство или за [2] убийство в драке, или за [3] убийство по неосторожности (гисэссё)»[Тайхо-рицу, VII, ст. 14].

Убийца обозначался термином косэцунин21, что дословно означало «умышленно убивший человек». Наказания за умышленные убийства устанавливались специальными законами категории косэцухо («Законы об умышленном убийстве»)22. Следует обратить внимание на то, что в отличие от современного права в древнем и раннесредневековом японском праве уголовная ответственность, возможно, наступала за формирование и обнаружение умысла. Однако, может быть, под термином «замысел» («замышлять») понималось приготовление к совершению преступления. А, возможно, что формирование и обнаружение умысла, а также приготовление объединялись в японском праве того времени общим понятием «замысел», «замышлять». В тексте источника используется термин босацу23 (кит. моуша – букв. «замышлять убийство»24), который в японском языке имеет значение «умышленное убийство»25. Однако первый иероглиф бо (кит. моу) имеет значение не только «строить планы, планировать, замышлять» (значения, связанные с формированием и обнаружением умысла), но и «изыскивать, добиваться, стремиться к…, обеспечивать; уговариваться, договариваться» (значения, связанные с приготовлением)26.

Во-вторых, преступления одновременно классифицировались по объекту преступления, а некоторых случаях – по специальному субъекту преступления.

Там же. С. 8.

яп. косэцу – умышленное убийство. Свод законов… Т. III. С. 100.

яп. тосацу – досл. «убийство в сражении, борьбе»; убийство в драке; сокр. от яп. тосассё / тосэссё – убийство в драке. Свод законов… Т. III. С. 105.

яп. гисассё – убийство по неосторожности. Там же. С. 94; где яп. ги / одокэ – 1) шутка; шутовство;

яп. тавамурэру – играть… шутить… – ЯРУСИ. С. 251; яп. ги-сацу, кит. си-ся – [совершить] убийство (по неосторожности…). Большой китайско-русский словарь. М.: Наука, 1983. Т. IV. С. 209 (далее – БКРС).

яп. котогисэссё – обобщённый термин для трех видов убийства. Свод законов… Т. III. С. 100.

Там же. С. 52.

яп. косэцунин – убийца. Свод законов… Т. III. С. 100.

яп. косэцу-хо. «Законы об умышленном убийстве». Там же.

См.: Тайхо-рицу, законы 1-й – 12-й в кн.: Рицу (из серии «Кокуси-тайкэй» ).

Токио, б.г. С. 57, строка 5.

кит. моуша – замышлять убийство. БКРС. Т. III. С. 710.

яп. босацу – умышленное убийство. ЯРУСИ. С. 554; яп. босацу – умышленное (преднамеренное) убийство. ЯРС. С. 41; где яп. бо / хакаригото – 1) замысел, план… яп. бо / хакару – планировать, замышлять. ЯРУСИ. С. 554.

кит. моу – гл. 1) строить планы, планировать… замышлять… 2) изыскивать, добиваться; стремиться к…, обеспечивать; 3) уговариваться, договариваться. БКРС. Т. III. С. 709, 710.

Преступления против личности в древней и раннесредневековой Японии… ЭКОНОМИКА И ПРАВО 2012. Вып. 1. Убийство близкого родственника В своде законов «Тайхо-рицу» данные деяния относились к 4-й и 5-й категориям особо тяжких преступлений (хатигяку): «…4. Убийство близких родственников (акугяку)...27. 5. Аморальные поступки (фудо). (Говорится о… замысле убийства… старших дядей, старших тёток, старших братьев, старших сестёр мужа, дедушки и бабушки жены, своего мужа или его родителей… а также убийстве почтенных родственников от четвёртого колена и ближе или [своей] жены)…»28. [Тайхо-рицу, Общая часть, ст. 6, пп. 4-5].

Pages:     || 2 | 3 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.