WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 26 | 27 || 29 | 30 |   ...   | 40 |

ВЫ — СУПЕРВИЗОР Как “теневой” супервизор Тэмми, вы уже хорошо ее знаете. На чем бы вы сфокусировались и что стали бы делать Некоторые характеристики систе мы Чака и Кэрол таковы: сниженные способности, физический абъюз, боль, Работа с символами связанная со смертью детей, адаптация к жизни с младенцем, супруги с разными запросами. Что вы думаете о составляющих дистресса Тэмми Вина Гнев Фрустрация Отсутствие ясных теоретических представлений Дезориентированность На каком из этих факторов вы сконцентрировали бы супервизию Как вы знаете, иногда от супервизора нужна техническая информация (из роли учителя), иногда он вместе с супервизируемым распутывает случай и формирует системный взгляд на происходящее (консультирование), а иногда — ненадолго посвящает свое внимание “личности” супервизируе мого (фасилитация). В обеих ролях (консультанта и фасилитатора) супер визор пытается “сместить” позицию, из которой супервизируемый воспри нимает ситуацию: он надеется, что эта новая перспектива структурирует “факты” по крайней мере не хуже прежней, в то же время изменив их зна чение. В описываемой ниже работе Соня действует преимущественно как консультант, направляя внимание Тэмми на саму терапевтическую систе му. Вы можете не согласиться с Соней, — например, счесть, что Соня долж на была принять роль учителя и нацелить Тэмми на усвоение новых навы ков и интервенций, связанных с виной, оплакиванием, сниженным интел лектом и т.д. Вы можете также прийти к выводу, что проблема Тэмми по рождена ее “оценочностью” — она в каком то смысле злится на этих кли ентов и чувствует вину из за своей злости. Упустила ли Соня очередной шанс конфронтировать Тэмми с ее “оценочностью” или эта тенденция Тэм ми и так сходит на нет Соня предлагает Тэмми прошкалировать на отрезке от 1 до 10 “ожида ния удовлетворенности жизнью” Чака. Тэмми оценивает их двойкой, ска зав, что он не смеет ожидать существенно большего — слишком много его надежд было разбито в прошлом. Затем супервизор предлагает Тэм ми прошкалировать ожидания Чака от сессии (уровень ожидания удов летворенности жизнью дает основу для оценки ожиданий чего угодно, включая терапию); Тэмми говорит, что Чак оценил бы сессии единицей.

“Почему” — поинтересовалась Соня. “Потому что он только подходит к тому, чтобы начать говорить”, — ответила Тэмми.

Затем Соня просит Тэмми прошкалировать ожидания Кэрол от жизни.

Восьмерка. “Почему” “Потому что ее наивность позволяет не учиты вать страдание”. “А что она ожидает от сессий” Тэмми говорит, что Кэрол ожидает на единицу — она просто приходит за компанию. Таким образом, ожидания Чака — на двойку от жизни и на единицу от сессий — очень отличаются от ожиданий Кэрол — на восемь от жизни и на еди ницу от сессий.

Дав Тэмми задание прошкалировать ожидания ее клиентов от жизни и от терапии, Соня выбрала необычный путь в своей работе с Тэмми. Она исхо 186 Вы — супервизор...

дила из того, что Тэмми так расстроена и чувствует такую вину из за этой пары, что не может найти свою мерку в этой терапии. Шкалирование по может ей поместить свои усилия в контекст разумных ожиданий от работы такого рода, а также ожиданий от жизни самих Чака и Кэрол. Таким обра зом, помогая Тэмми определить ее систему, Соня оставляет место для под тверждения предпосылки, что это определение может быть шире, чем то, которым Тэмми руководствовалась до сих пор.

И наконец, Соня спрашивает Тэмми, каковы ее собственные ожидания, связанные с эффективностью ее терапевтической работы вообще. Та отвечает: восемь, так как она верит, что может быть очень полезна клиентам. “А от этих сессий” — осведомляется Соня. “Ноль или, мо жет быть, одна вторая: для пары эти встречи представляют некото рую ценность”, — отвечает Тэмми. “В чем” — “Кто то выслушивает их”. Тэмми чувствует себя блокированной и зашедшей в тупик. Она при выкла быть терапевтом “на все восемь”, знающим, к чему движется на сессиях, а для этих клиентов она почти ничто.

“Они только что прошли через судебное дознание по поводу смерти де тей. Чак не из тех, кому легко говорить, и внимание терапевта нужно ему целиком; если бы я работала с ним одним, все было бы в порядке.

Если бы сессии были только с Кэрол, мы бы встретились один или два раза, и все”, — говорит она.

Супервизия тоже никуда продвигается. После дальнейшей беседы Соне становится ясно, что с Кэрол Тэмми чувствует себя “бесполезной” и “неудачницей” и слишком “связана”, чтобы увидеть тот или иной вы ход. Проблема на супервизии состоит не в том, что у Тэмми недостает знаний для работы с Кэрол и Чаком; нет у нее и эмоциональной вовле ченности, которая могла бы быть, так как активизирован конфликт ный материал, связанный с родительской семьей или с чем либо еще в прошлом. Дело обстоит так, как если бы она не в состоянии была сде лать выводы на основе собственных слов или адекватно осознавать соб ственные намерения.

Соня дает Тэмми свой набор объектов и предлагает ей выбрать что ни будь для репрезентации Кэрол. Тэмми сначала берет Кусок Пирога, за тем передумывает и извлекает Маленькую Девочку. Для Чака она нахо дит собаку с печальной мордой и некоторое время оценивающе держит ее в руке, прежде чем поставить на доску. Теперь Соня просит ее найти несколько собственных образов. Тэмми выбирает Гуфи*, Смеющегося Кло уна и Улыбающегося Кота (рис 12.1). Гуфи избран, потому что он “сто ит как глухонемой идиот и не знает, что делать”. Клоун попал в эту *Goofy означает “растяпа”, “тупица”.

Работа с символами Рис. 12.1. Представление Тэмми о себе компанию, “потому что у него голова ходит взад и вперед — он выгля дит счастливым, но в действительности просто глуп; на самом то деле он деревянный и двигается автоматически (она медленно качает соб ственной головой вправо влево) — он один из таких клоунов, как в Луна парке, где кладешь пинг понговый мячик ему в рот и пытаешься дос тать пакетик со сладостями”. Далее Тэмми объясняет свой выбор кота:

“все, что я делаю, — это сижу и глажу их”.

Что касается котов, то невредно напомнить (извинившись перед любителя ми кошек) старую поговорку: “Есть много способов снять шкуру с кота”.

Она может привести к одному из немногих “правил” визуального суперви дения — давать супервизируемому достаточно пространства для того, что бы его креативность и воображение могли прийти в действие. Когда чело век занят переопределением терапевтической системы, слишком быстрая интерпретация — предложение сказать что то, пока он еще выбирает или расставляет фигуры, или предложение немедленно обосновать свои дей ствия — убийственна для процесса.

В этой книге будут показаны несколько “маршрутов” для супервизоров, каждый из которых “проложен” опытными супервизорами и по своему по лезен. Согласно исходным правилам, работа должна идти исключительно с 188 Вы — супервизор...

фигурами, первоначально выбранными супервизируемым; ничто не может изыматься или добавляться. Если даже супервизируемый чувствует, что данная фигура больше не нужна ему на доске (например, вначале он вы брал Супермена в качестве одной из собственных репрезентаций, а затем осознал ее значение и неуместность здесь), ему все же не позволяется уда лить ее. Самое большое, что он может сделать, — переместить ее как мож но дальше на край доски, не убирая, однако, совсем. Основание этой прак тики состоит в необходимости иметь дело с каждым выбранным объектом:

невозможно так легко уничтожить или хирургически удалить часть соб ственной ролевой системы. Так же, как ни один объект не должен быть удален с доски, ни один не должен и добавляться — ни в клиентской роле вой системе, ни в системе терапевта. Следуя этим жестким правилам, мы никогда не сможем просто потерять что то; каждая фигура обязательно бу дет исследована, и ее значение проработано. Закрыт путь и к тому, чтобы в трудной ситуации просто добавить еще одну роль и так поправить дела.

Доска становится психологической “скороваркой”.

Решение вопроса о том, позволить ли супервизируемому добавление но вых фигур, лучше всего предоставить сензитивности супервизора. Вы по мните, как Тина добавила фигуру Старичка при супервизии случая “Танцовщица и башня” (глава 11).

Иногда это представляется необходимым — например, исходное изображе ние ролевой системы клиента оказывается невыразительным до бесполез ности, и тогда для того, чтобы увидеть хоть какие то возможности, необхо димы новые фигуры (см. случай “Черная вдова” в следующей главе). Отри цательная сторона добавления новых фигур состоит, как мы говорили, в том, что супервизируемому уже необязательно бороться с какими то уста новками своего “бессознательного”: он просто может добавлять новые фи гуры до тех пор, пока все не станет легко и комфортно. Если вы будете пользоваться этим методом, то, разумеется, сформируете собственную по зицию, но на начальной стадии, пока вы еще не выработали наиболее под ходящие для вас правила, вам лучше работать с “жесткой” структурой.

Одна из первых пользователей этого метода и, кроме того, супервизор вы сокого статуса, Соня не столь строга: она спрашивает Тэмми, какие бы та имела роли, будучи успешным терапевтом. Это означает, что она позволя ет терапевту добавить новые фигуры в терапевтическую систему после за вершения первоначального выбора. Она полагает, что исходный выбор Тэмми может быть чересчур ограничивающим — в конце концов, никто не помышляет ограничивать художника теми тремя четырьмя цветами, с ко торыми он начал свою картину. Один цвет влечет за собой другой.

Тэмми говорит, что кот “остается частью этого”. Появляется миска с картофелем фри. “Не знаю, почему. Возможно, это то, что он может Работа с символами взять и выбрать, а не то, когда люди пихают ему разные вещи... вы брать, о чем он хочет говорить и что делать”. Еще печальный клоун — способный позволить ему выразить свою печаль. И дом, чтобы вме щать его.

Все эти фигуры рассеяны по доске довольно равномерно. Соня отмечает, что, похоже, Тэмми заботят преимущественно ее отношения с Чаком, а не с Кэрол. Она спрашивает Тэмми, так ли это. Тэмми соглашается.

Процесс “интерпретирования” проводится в очень гипотетическом клю че — обычно это сообщение некоего наблюдения и вопрос в духе: “Я за мечаю это. Замечаешь ли ты это тоже.. Как ты это понимаешь” Соня “вмешивается” активней, чем большинство супервизоров при работе дан ным методом, но, по видимому, у нее это “работает”. Вмешательства могут порождать трудности в связи с тем, что вначале супервизор предлагает супервизируемому обратиться к миру форм (вероятно, войти в “правопо лушарное” состояние) и сразу затем — войти в контакт с другим, вер бальным состоянием, чтобы отвечать на вопросы. Супервизируемый, есте ственно, способен на это. Но когда затем супервизируемому предлагается вновь обратиться к первому состоянию, где мышление и отбор соверша ются совсем по другим правилам, могут действительно возникнуть труд ности. Это все равно что ожидать от художника, чтобы он постоянно пе реходил от рисованию к рациональному объяснению своих действий.

Дело кончится тем, что он не сможет рисовать. Именно поэтому некото рые супервизоры предпочитают не задавать вопросы до тех пор, пока процесс не будет завершен.

Таблица 12.Рекомендации для тех, кто начинает применять эвокативные объекты Если клиент — пара или семья, то каждый человек из клиентской системы репре зентируется одной фигурой.

Если клиент — один человек, то обычно для его репрезентации используется до четырех фигур.

Очень распространена практика изображать терапевта тремя фигурами, посколь ку он принимает ряд ролей во взаимодействии с клиентами, и именно эти роли являются предметом супервизии.

Если супервизируемый имеет ряд ролей, репрезентированных отдельными объек тами, то обычно первая инструкция супервизора такова: “Передвинь один из них на место, где, по твоему мнению, он найдет лучшее применение”. После того как это выполнено, следует инструкция: “И что теперь Покажи на доске, что проис 190 Вы — супервизор...

ходит дальше”. После того как передвинут еще один объект, вторая инструкция повторяется до тех пор, пока еще что то может быть перемещено. Все передвига емые фигуры относятся к ролевым констелляциям терапевта или супервизора.

Это должно быть ясно донесено до супервизируемого.

Хотя предпочтительно, по видимому, начинать с перемещения одной из репре зентирующих терапевта фигур, из этого правила возможны исключения — когда клиентская система кажется ужасно тяжелой и безнадежной и любой шаг тера певта выглядит тщетным.

Супервизор не спрашивает супервизируемого, почему выбрана та или иная фигу ра или почему для нее выбрано именно это место, пока не разрешена, то есть не трансформирована, вся система.

Когда система разрешена, она может быть воссоздана в исходной форме и вновь трансформирована в замедленном темпе, на этот раз супервизор задает вопросы терапевту.

Интерпретации супервизором “смысла” или архетипического значения фигур едва ли полезны. Интерпретатором остается супервизируемый, хотя супервизор может мягко спрашивать о его смыслах до тех пор, пока не проясняется смысл всего в целом.

Соня спрашивает, что сделала бы Тэмми, если бы захотела что то изме нить, и предлагает ей передвинуть одну из фигур, чтобы показать из менение.

Сонина реплика “Что будешь делать теперь Перемести одну из фигур” ти пична для визуального супервидения. Ответ на вопрос “Что будешь де лать” дается не вербально, а путем перемещения фигуры. То есть суперви зируемый размышляет посредством действия — перемещения фигуры.

Это не полный произвол и не тщательное продумывание — скорее, дей ствие и мысль являются одним и целым.

Такая активность имеет сходство с игрой, о которой Марион Милнер делает следующий тонкий комментарий:

“В игре есть нечто, что находится на полпути между мечтаниями и целе направленным инстинктивным или рациональным действием. Как только ребенок под влиянием некоего желания или фантазии передвинул игруш ку, сцена, на которой развертывается игра, становится другой; новая ситу ация порождает новый веер возможностей. Точно так же при свободном рисовании вид штриха на бумаге вызывает новые ассоциации: нарисован ная линия как бы дает обратную связь”. (Milner, 1955) Тэмми передвигает картофель фри поближе к Чаку, а Кота, Дом и Пе чального Клоуна размещает позади. Соня спрашивает ее, что это зна Работа с символами чит. Тэмми отвечает: Чак может выбрать то, что он хочет. “Я здесь, чтобы контейнировать его и помогать ему выражать чувства. И кот тоже здесь — для поглаживания и поддержки”.

Pages:     | 1 |   ...   | 26 | 27 || 29 | 30 |   ...   | 40 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.