WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 || 23 | 24 |   ...   | 40 |

Вторая встреча произошла на следующий день дома у Кэсси, как и было условлено. Кэсси находилась в глубоко подавленном состоянии, и было ясно видно, что она ненавидит свое материнство. Она рассказала Тэмми, что два года назад очень сильно избила свою дочь, тогда семилетнюю, — лупила ее до тех пор, пока из ягодиц не потекла кровь. Кэсси использова ла кожаный ремень, которым били ее саму, когда она была ребенком.

После того случая она убрала его и поклялась никогда больше не брать в руки, однако он по прежнему находился в доме. Когда напряжение Кэсси становилось слишком велико, она выставляла детей из дома, чтобы только не избить их.

Во время домашнего визита Тэмми в какой то момент Дэбби подошла к матери и прикоснулась к ней. “Убери свои руки от меня!” — завопила Кэсси. Маленький Алан непрерывно плакал в течение всего визита — по хоже, это было больше, чем он мог вынести. Тэмми попыталась остать ся спокойной и деловитой, и вроде бы ей удалось несколько продвинуться в установлении контакта. Однако третью встречу, вновь в агентстве Тэмми, Кэсси просидела с каменным лицом и плотно скрещенными на гру ди руками. “На этот раз я буду задавать вопросы”, — резко сказала она.

Она объявила, что хочет “избавиться от этих детей и не собирается терпеть дальнейшие вмешательства в свою жизнь или новые поганые вопросы. Беседа была краткая, Кэсси все время оставалась холодной и ре шительной.

ВЫ— СУПЕРВИЗОР Тэмми растеряна и очень расстроена этим случаем. Она жалуется на голов ные боли и нарушения сна. Она говорит Соне, что едва ли сможет дальше заниматься этой семьей. Что Соне сказать или сделать ЧТО ПРЕДПРИНЯЛА СОНЯ Вначале Соня удостоверилась, что были проведены консультации со все ми необходимыми службами по защите детей и детям не угрожает не посредственная физическая опасность. Тэмми уверила ее, что семья на ходится под ежедневным контролем.

Супервизорская система Соня подумала, что больше всего Тэмми нужно поплакать. Она подтолк нула ее к разговору о том, как на нее действует этот мрачный слу чай — что происходило у нее “внутри”, когда Кэсси закричала “Убери свои руки от меня!” своей дочери, которую она не раз избивала, подвер гала физическому насилию. В течение нескольких минут Тэмми плакала навзрыд о страдании Кэсси, о том, как робко и жалобно маленькая девоч ка пытается приблизиться к своей матери, о будущем этих детей и о страдании жизни вообще.

Когда рыдания иссякли, Соня и Тэмми поговорили о “межпоколенном дол ге”, и Соня рекомендовала работы Бошормени Надя. На последующих сес сиях она увидела, что терапевт восстановила свои ресурсы. Тэмми заня лась организацией встречи членов расширенной семьи для обсуждения вопроса о том, что делать с детьми. Через несколько недель эта встре ча состоялась. Детям не пришлось поступать под патронатную опе ку — было решено, что расширенная семья примет их. Даже Кэсси смяг чила свою позицию, заявив, что хотя она не хочет жить с детьми, ви деться с ними время от времени она согласна.

Наиболее эффективными интервенциями Сони по отношению к Тэмми были помощь ей в том, чтобы оплакать эту ужасающую ситуацию, и реко мендация некоторой литературы. С точки зрения фокусно ролевой матри цы, Соня действовала как фасилитатор и короткое время как учитель, и то, и другое с фокусом на состоянии супервизируемого. Хотя слезы Тэмми были обильны и именно Соня подтолкнула ее к ним — более того, доби лась от нее этих слез, — ее интервенцию в состояние Тэмми нельзя рас сматривать как “терапию”. За прошедшие месяцы критичность Тэмми по отношению к клиентам заметно снизилась, она стала мягче, терпеливей и мудрее. Правда, в этом конкретном случае она “сломалась”, но тут нужно было быть бездушным чудовищем, чтобы не сломаться. Если судить на ос новании критериев клинической мудрости, сформулированных в главе 7, то можно сказать, что ее клинический разум, процедурное знание, способ ность выносить суждения и проницательность очень возросли. Она дей ствительно “продвинулась” — ее теория и практика сблизились, о чем сви детельствует искусная и тщательно продуманная интервенция с расширен ной семьей Кэсси.

Решение об этой интервенции — встрече расширенной семьи для обсужде ния судьбы детей — было вдохновлено чтением литературы о работе с расширенной семьей, а также собственным этническим происхождением Тэмми, которое хотя и было совсем другим, чем у Кэсси, каким то образом тоже способствовало поиску. Детали этой интервенции и то, как она ее осуществила, здесь для нас не столь существенны. Но ее разработка стала возможной лишь тогда, когда она вышла из под гипноза ужасного страда ния и боли этой семьи. Головные боли Тэмми прошли, и, по прежнему счи 150 Вы — супервизор...

тая эту ситуацию очень печальной, она тем не менее смогла компетентно с ней работать.

СУПЕРВИЗОРСКИЙ ПРОЦЕСС Полагать, что все происходящее в супервизорском кабинете “действитель но” отражает процессы в приемной терапевта, значило бы чересчур мис тично воспринимать супервидение. Это почти так же глупо, как противо положная крайность — воображать, что супервизорские отношения не имеют ничего общего с отношениями в терапии и не сообщают о них ни чего ценного. Концентрируясь на этом пятом фокусе, супервизор занят не столько клиентом (фокус 1) или супервизируемым (фокусы 2, 3, 4), сколько собственными отношениями с ним, исходя, однако, из задачи понять и из менить происходящее на терапевтических сессиях. Поскольку некоторые процессы между супервизором и обучаемым не имеют никакого отноше ния к терапии, этот раздел назван “Супервизорский процесс” вместо “Па раллельного процесса”, хотя значительная часть нашего обсуждения будет посвящена именно параллельному процессу.

Нежный Текс Каждый раз в течение последних нескольких недель происходит одно и то же: Соня и Текс безуспешно пытаются отыскать “пути” работы Тек са с Кристиной, “приятной и застенчивой” женщиной, находящейся в се редине четвертого десятка жизни. Соня очень поддерживала Текса в свя зи с этим случаем — чего с другими клиентами ему не требовалось. Она полагает, что Текс очень вырос за те месяцы, пока они с ним встреча ются, и что в терапии Конрада (“Расписание для Конрада”) у него про изошел прорыв к психологическому пониманию и ощущению собственных границ во взаимодействии с клиентами. Она немного упускает тот факт, что этот прорыв произошел с помощью ее коллеги, Стефании, про которую она втайне думает, что та была “слишком конфронтационна” с Тексом. Правда, она решила не обращать внимания на свое легкое раз дражение Стефанией как на вещь “мелочную и непрофессиональную”.

Что же касается случая Кристины, то Соня стала опасаться травмиро вать Текса в этой связи. Он представляется ей существом хрупким, а за прошедшие месяцы она стала очень ему симпатизировать. Соня нередко пересиживает с ним на супервизорских сессиях, особенно когда они обсуж дают случай Кристины. Впрочем, она начинает распознавать параллель между двумя системами — ее с Тексом и Текса с Кристиной. Она уже знает:

что бы она ни делала, увеличение поддержки Текса не решает проблему.

Супервизорская система Она говорит Тексу о том, что этот случай побуждает ее очень опекающе к нему относиться, как будто стоит ей “поднять бровь”, то есть под вергнуть сомнению его действия, он тотчас же развалится на части. И она спрашивает, как это для него. Текс ловит идею на лету; он отвеча ет, что его все более фрустрирует ее “уклончивость”, в результате ко торой он приходит к мысли, что этот случай для него безнадежен.

“Знаешь ли, ты не моя мать”, — заявляет он и тут же прикрывает рот рукой.

Соня, вначале уязвленная, не акцентирует внимание на этом жесте. Для нее немного проясняется характер их отношений. Хотя она и смущена собственной слепотой, ей становится как то по новому комфортно с Тексом. Она смеется, и Текс смеется тоже. Она размышляет о том, как рассюсюкалась с этим молодым человеком. Несомненно, он мягкий и не жный, но не хрустальный же. Если она будет продолжать в том же духе, то он никогда не приобретет клиническую мудрость. Она месяцами не просила его принести кассету с записью своей сессии, несмотря на то, что требовать записи сессий от супервизируемых новичков является ее обычной практикой! Во время одной из их сессий Соня осознает свое нежелание вести себя с Тексом конфронтирующе: вдруг он станет еще менее уверенным в своих действиях Тогда она спрашивает Текса: как он считает, не думает ли Кристина, что он “уклончив” с ней, и, стало быть, что она безнадежна В процессе обсуждения этой темы она отмечает, что ее голос стал тверже, а голос Текса — менее печальным. Дальше они обсуждают, не имеет ли реплика Текса о том, что она — не его мать, какого либо от ношения к его работе с Кристиной. Не превратился ли Текс в ее мать Они решили, что не будут исключать эту гипотезу, но и не будут рас сматривать ее как наиболее вероятную. Соня вполне готова принимать “экзотические” гипотезы, если нужно, но обычно вначале пробует те, что внушаются банальным здравым смыслом. В заключение сессии Соня говорит Тексу своим новым голосом: “И на следующей неделе я бы очень хотела получить записи твоей сессии с Кристиной и еще сессии с Кэдди (другой клиент)”.

На нескольких последующих терапевтических сессиях Текс поставил пе ред Кристиной задачу подумать о том, что будет, если она станет бо лее умной и уверенной. Оказалось, что Кристина быстро и энергично приняла этот вызов, рассеяв тем самым прежние страхи Текса. Соня и Текс заводят обыкновение слушать магнитофонные записи сессий в те чение одного супервизорского часа из каждых четырех. Похоже, что реше ние проблемы на одном системном уровне ведет к решению ее на другом.

Но вначале Соня должна была решить проблему для себя.

152 Вы — супервизор...

Сложные процессы, которые так парализовали Соню, могут иногда заду шить супервизорскую систему. Когда параллель дает знать о себе (или ка жется, что это она) “снизу вверх”, супервизируемый в каком то смысле идентифицируется со своим клиентом и возбуждает у супервизора эмоции, которые он сам испытывает по отношению к своему клиенту, не осознавая их. С другой стороны, Дорман (1976) высказала идеи о возможности разви тия параллельного процесса в другом направлении, которые звучат еще более шокирующе. По ее мнению, параллель не обязательно развивается “снизу вверх”, а с тем же успехом может распространяться и “сверху вниз”, то есть цикл может инициироваться не клиентом, а супервизором. В случае Сони и Текса, например, кто может сказать, Кристина ли “запустила” процесс, или он исходил от Сони и был направлен “сверху вниз”, или же, наконец, нечто в личности Текса инициировало соответствующие реакции в обеих женщинах. Поскольку этот вопрос связан с профессиональным развитием супервизируемого, вы можете не сомневаться, что Соня в бли жайшие несколько недель на супервизорских сессиях с Тексом уделяла значительное время проверке последней гипотезы, не “обвиняя” его, а спрашивая: если бы действительно происходил параллельный процесс и начался он не с нее, то что бы это значило для Текса в профессиональном смысле Их супервидение обогатилось новой темой. В понятиях фокусно ролевой матрицы, Соня действовала в основном как фасилитатор в прило жении к фокусу 5 и как учитель — при фокусе 1.

Тем из нас, кому в дни профессиональной подготовки достались “трудные” супервизоры, данные Дорман, возможно, на мгновение согреют душу. Увы, ненадолго. Вместо того чтобы искать линейную причинность, — что осо бенно удобно тогда, когда мы были бы рады иметь объект обвинения, — нам следует вооружиться системным взглядом на вещи и рассматривать параллельный процесс как присутствующую внутри системы тенденцию возникновения аналогичных друг другу форм. Где бы ни “начиналось” это клонирование, оно распространяется в системе подобно вирусу, который трудно обнаружить. Несомненно, нейтрализатор этого вируса — спонтан ность, то есть когда кто то делает нечто, лежащее вне его “колеи”. Спон танные действия супервизора могут помочь супервизируемому вновь глу боко прочувствовать себя, войдя в контакт со своими “значимыми неодно значностями” (Lett, 1993)*, пробужденными к действию системой, включа ющей его и клиента (но не обязательно клиентом как таковым).

Никто не имеет абсолютного иммунитета к вирусу параллельности, но “нейтральность” роли консультанта, а также процесс визуального суперви дения могут способствовать устойчивости к нему. При визуальном супер видении супервизор действует преимущественно как “режиссер постанов щик” обеих систем, что снижает тенденцию вовлечения через изоморфизм.

*Предположительно, имеются в виду индивидуальные пути креативности, позволяющие иметь неоднозначный взгляд и множество вариантов действий.

Супервизорская система Роль супервизора как постановщика системы, состоящей из супервизируе мого и клиента, позволяет ему просто “давать сигнал к началу представле ния”, обходясь без комментариев. С этой точки зрения данная роль имеет преимущество, в частности, над позицией клинического эксперта, который, продуцируя свои хитроумнейшие идеи, самым банальным образом, как и любой член системы, может подхватить и/или внести изрядную дозу “па раллельности”: обучаемый попытается стать “клиническим экспертом” для клиента, в свою очередь, принимающегося запрашивать хитроумные идеи.

Стремиться “избегать” параллельных процессов нет никакого смысла, по скольку они представляют собой неотъемлемую часть существования чело веческих систем; кроме того, они “бессознательны”. Такие процессы могут развиваться с течением времени, как у Сони при супервидении Текса, или могут быть артефактом одной сессии. Они могут быть “специфичны” для конкретного терапевтического случая или характерны для всех случаев данного супервизируемого. Супервизор на то и супервизор, чтобы знать, когда он оказался “в” процессе, и найти из него выход. Прямая интерпре тация обучаемому почти неизменно вызывает ответное негодование и от рицание. Первый шаг супервизора — осознать самому; второй — интер претировать супервизируемому себя, а не его себе. Так, Соня начинает с себя и спрашивает Текса, “говорят” ли ему что либо ее чувства. Текс не “защищается” и обладает определенной свободой реагирования. После дний шаг (когда мы уверены, что процесс “прерван”) — совместное иссле дование возможных смыслов, связанных с клиентом, но раскрываемых про цессом, действующим между супервизором и супервизируемым.

Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 || 23 | 24 |   ...   | 40 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.