WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 ||

В марте-апреле 1901 года в Сиаме побывала делегация бурятских буддистов во главе с Первенствующим ламой Восточной Сибири Чойнзин Иролтуевым. Бурятские ламы посетили, в частности, священное место Сиама – След ступни Будды. С разрешения короля Иролтуев снял отпечаток ступни из глины и увез его в Россию, чтобы поместить в кумирню около Селенгинска.

Король Чулалонгкорн рассматривал визит буддистов России как важный факт, прежде всего, российско-сиамских государственных отношений. В личной молельне короля по его просьбе ламы провели службу, на которой присутствовали члены королевской семьи и принцы королевского дома. Ч. Иролтуев принял участие в закладке нового буддийского храма в парке королевского дворца.

Чулалонгкорн объявил о своем намерении направить монаха-сиамца в Селенгинск для изучения русского языка и религиозных обрядов буддистов России.

Расширяющиеся связи России со странами буддийского Востока, внимание к буддизму в правящих кругах, интенсивные духовные искания многих представителей российской интеллигенции в начале XX века нашли свое символическое выражение в строительстве в Санкт-Петербурге крупного буддийского храма. Выдвинутый по инициативе бурятского ламы Агван Лобсан Доржиева и поддержанный тринадцатым Далай-ламой Тибета проект строительства храма Будды в Санкт-Петербурге получил одобрение правительства России и лично Николая II. Активное участие в реализации проекта приняли петербургские востоковеды: академики В.В. Радлов и С.Ф. Ольденбург, художник Николай Константинович Рерих, князь Э.Э. Ухтомский и многие другие. Первое богослужение в храме состоялось 21 февраля 1913 года, в день празднования 300летия дома Романовых. Король Сиама Вачиравуд по случаю возведения в столице дружественной державы Храма Будды преподнес храму медное позолоченное изваяние Сидящего Будды-Шакьямуни. Вторую статую – бронзовое изваяние Стоящего Будды Майтреи – подарил храму Георгий Плансон, который и доставил обе статуи в Петербург. 9 июня 1914 года состоялось торжественное внесение в храм и освещение двух статуй.

Установление дипломатических отношений, умножение политических и династических связей, возникновение культурных контактов способствовало формированию в России в начале XX века определенного образа Сиама. Путь к формированию образа Сиама, как мы видели, был таким: сначала это восторженное описание диковинного «заморского чуда»; потом постепенное восприятие и понимание далекого, иного, особенного, не похожего на российские реалии и далее – первые научные исследования и оценки в области искусства и культуры, формирование определенного представления о стране и народе.

У представителей России в целом преобладал светский, рационалистический взгляд просвещенного человека своего времени. Российский взгляд на Сиам оказался весьма непредвзятым и во многом новым. Он включал в себя признание духовных ценностей буддийской культуры и признание возможности взаимного культурного влияния. В России сложился взгляд на Сиам как на мирную и дружественную страну, возглавляемую выдающимся лидером и просвещенной элитой. Как отмечали в России, хотя правительство Сиама проводит политику модернизации, но оно стремится сохранить свою оригинальную культуру и свою национальную религию.

Особенности России и особенности российско-сиамских отношений наложили свой отпечаток на облик Сиама, который сложился в это время в России.

Для понимания Востока и отношения к восточной (в данном случае – сиамской) цивилизации первостепенное значение имело состояние самой российской цивилизации, подготовленность ее лучших представителей к восприятию чужого, далекого, «диковинного». Россия изначально росла как евразийское многонациональное государство. Россия формировалась как региональная цивилизация множества народов, развевающаяся в границах общего государства. Российская культура изначально и, так сказать, имманентно оказалась запрограммирована самой действительностью российской истории на познание и впитывание элементов иных культур, на признание возможности взаимовлияния. Российская этнография и буддология к рубежу XIX-XX веков вышла на качественно новый этап изучения духовной культуры Востока, находилась на передовом рубеже мировой науки, например, в исследовании буддизма. Достаточно назвать имена Ивана Павловича Минаева, Петра Кузьмича Козлова, Сергея Федоровича Ольденбурга. Все это оказывало свое влияние на «видение» Сиама российскими представителями и российской общественностью.

Среди побывавших в Сиаме русских почти не было представителей православного духовенства. Никто из них не опубликовал записок о Сиаме. В самом Сиаме не велась проповедь православия, и не существовало православной общины. По этой причине в российском взгляде на Сиам отсутствовал христианско-миссионерский подход, сохранявшийся у большинства европейцев, и во второй половине XIX века российские гости Сиама всегда подчеркивали свое внимание и уважение к местной религии – буддизму.

У представителей России практически отсутствовал и «коммерческий» взгляд на Сиам. Это также определялось объективными обстоятельствами, а именно, тем, что между Россией и Сиамом в то время почти полностью отсутствовали торгово-экономические связи. Второстепенную роль играли разведывательные цели и стратегические оценки во взглядах русских на сиамское королевство. Такие оценки содержались только в некоторых депешах российских дипломатов, да и то носили они фантастический характер маниловских «прожектов», слишком уж далеки были реальные стратегические интересы России той эпохи от границ Сиама. В результате в России к началу XIX века сложился весьма позитивный образ Сиама, сиамцев и их культуры.

К началу XX века сложился определенный образ России и в глазах просвещенных сиамцев. Сиамская элита выделяла Россию в позитивном плане среди других великих держав того времени. Здесь преобладала политическая оценка. В Сиаме видели в Российской империи не только дружественную державу и покровителя, но и образец государственного и политического устройства. Так, например, в момент установления дипломатических отношений между двумя странами, я напомню, это 1897 год, обменялись посольствами в 1898 году, в эти годы и в России, и в Сиаме существовали абсолютные монархии. Отсутствовали: конституция, парламент, избирательная система, легальный политические партии и многое другое, что уже имелось во всех великих державах, кроме России (в республиканской Франции, в Соединенных Штатах Америки, в монархических Великобритании, Германии, Японии). Все эти политические «новшества» отвергал сиамский король-реформатор Чулалонгкорн. Их критиковал и высмеивал его сын, король Вачиравуд.

В 1913 году в одной из своих статей Вачиравуд подчеркивал, что в Сиаме еще слишком рано вводить парламентскую систему управления, всякое ускоренное движение в этом направлении может привести к анархии и стоить стране слишком дорого. Медленные, постепенные реформы, проводимые сверху при сохранении важнейших национальных ценностей –монархии, религии, культурных традиций – вот путь, которым сиамские реформаторы вели свою страну для ее вхождения в современный мир. Этот путь был пройден весьма успешно. Сиам сохранил независимость, не превратился в колонию; в ходе Первой мировой войны он присоединился к державам-победительницам и стал полноправным участником Парижской мирной конференции и Лиги Наций. Сиам вступил в XX век как независимое и развивающееся государство.

Итак, период 1863-1917 годов – это время первого знакомства русских и сиамцев друг с другом. Дружественные отношения между Россией и Сиамом в прошлом – это и история, и память, это пример для настоящего и учитель для будущего, для XXI века. Мы, историки, должны объективно и всесторонне исследовать прошлое. Мы говорим, например, о планах экспансии царского правительства в отношении проливов, имеются в виду Босфор и Дарданеллы. Мы говорим о захватнической политике в Манчжурии и в Средней Азии, и так далее. Но мы по праву можем и должны показывать объективно положительную, позитивную роль России в истории Болгарии и Финляндии, Украины и Казахстана, Грузии и Армении, Монголии, Кореи, Сиама и многих других стран и народов. Российско-сиамские отношения – это один из примеров позитивной роли России и мирных, дружественных отношений между странами. Это пример, о котором обязательно нужно знать и помнить, так как без знания прошлого нет будущего.

Прежде, чем попрощаться, хочу сказать еще следующее. Документы и материалы по истории российско-сиамских отношений находятся в России в пяти крупнейших архивах. Это Российский государственный архив военноморского флота, Российский государственный исторический архив, два этих архива находятся в Санкт-Петербурге. Это Архив внешней политики Российской Империи МИД РФ, Государственный архив РФ и Российский государственный военно-исторический архив.

В XX веке в России было издано четыре публикации архивных документов о российско-сиамских отношениях. Самая полная из всех и лучшая по качеству отобранных документов публикация была издана в Москве в 1997 году в издательстве «Международные отношения». Эта публикация архивных документов называется «Россия – Сиам. Документы и материалы». Она была подготовлена совместно МИД России, Федеральной архивной службой России и Институтом востоковедения РАН, с одной стороны, МИД Таиланда, Национальным архивом Таиланда и Таммасатским университетом в Бангкоке, с другой стороны. Повторяю, это наиболее полная, лучшая по качеству отобранных документов публикация архивных материалов на ту тему, о которой мы сегодня говорили.

Pages:     | 1 ||



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.