WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 4 | 5 || 7 | 8 |   ...   | 38 |

игровая, карнавальная стихия, все подвергается озорным превращениям: бытие · и его дом — язык, в реальное причудливо вплетается виртуальное, традиционные способы номинации взрываются и вторгаются в не свое понятийно тематическое поле, поражая свежестью и оригинальностью формы и содержания;

пастиш с его пронзительным колоритом ироничности и даже циничности (к · себе, к миру, к идеям, к власти) как организующая форма для текстов разных жанров;

совмещение голосов автора, повествователя, персонажей и на этом фоне обна · жение приемов создания текста, имитация спонтанности процесса письма, его сию минутности.

Центральным понятием в поэтике постмодернизма является понятие интертексту альности.

Анализируя очерковые материалы в прессе с середины девяностых годов прошло го столетия, мы отметили своеобразие использования иностилевых элементов, таких как разговорные слова, профессионализмы, просторечия, жаргоны, молодежный сленг.

Освоение разговорных единиц, жаргона, просторечия, заимствований в пись менной речи, иноязычной лексики дает новые способы сочетаемости этих слов, но вые словообразовательные модели Свободное объединение слов разных стилистических регистров становится нор мой и зачастую не воспринимается как прием стилистического контраста.

Отношение к происходящим процессам под влиянием постмодернизма в образ ной структуре художественно публицистических жанров неоднозначное: от резкого неприятия и квалификации указанной тенденции как безусловно опасной из за рас шатывания языковых норм и ослабления речевой культуры общества, до смирения, за которым — понимание неизбежности изменений во всех регламентирующих сис темах в условиях демократизации общества.

На наш взгляд, прием интерстилевого тонирования своеобразно восполняет тот вакуум, который образовался в поэтике публицистического текста при преодолении стандартов тоталитарного языка. Кроме того, это реакция на вторжение в речевую практику чужих средств номинации реальных событий.

Л.В. Кудинова (Воронежский ГУ) Научный руководитель — д.ф.н., проф. Л.Е. Кройчик СРЕДСТВА И РЕСУРСЫ УСИЛЕНИЯ ВОСПРИЯТИЯ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА АУДИТОРИЕЙ Изучение природы публицистического текста является одной из ключевых тем в современной теории публицистики. Но есть проблема, которая выглядит менее изу ченной. Это проблема восприятия публицистического текста. Между тем, в условиях рыночных отношений, в условиях приобретающего в России тотальный характер информационного общества проблема восприятия публицистического текста — одна из ключевых. Она связана, прежде всего, с качеством текста, с его конкурентоспособ ностью на информационном рынке, с его готовностью быть потребленным. Журна лист, создавая текст, должен понимать механизм его интерпретации, уметь прогнози ровать поведение читательской аудитории. Эти знания являются необходимой харак теристикой профессионального мастерства.

Основным и наиболее эффективным средством воздействия на аудиторию яв ляется степень присутствия в публицистическом тексте автора во всех его разновид ностях: как участника событий, наблюдателя, активного комментатора или нейт рального повествователя. От выбора той или иной коммуникативной роли автора зависит уровень восприятия текста аудиторией. Так, участник событий является активным действующим лицом, он ведет нить повествования, его присутствие под крепляет доверие читателя сообщению, побуждает к сопереживанию и ответным действиям. Наблюдатель события, описывая и комментируя случившееся, активизи рует мыслительную и эмоциональную сферы восприятия. Активный комментатор, зримо не присутствуя в тексте, ориентирует аудиторию прежде всего на логику своих рассуждений, на свои эмоции, приглашает ее к «со размышлению»1 и под держке авторской точки зрения.

Не менее важным средством воздействия является актуализация взаимоотноше ний адресанта и адресата в процессе восприятия текста аудиторией с помощью таких ресурсов, как выбор жанра, система доказательств, используемых автором, лингво стилистические аспекты повествования. Другой ресурс, за счет которого журналист может усилить восприятие информации, — ее тематика.

Еще один ресурс — жанр. (Жанр — «это устойчивые типы публикаций, объеди ненных сходными содержательно формальными признаками»2). Уже при выборе автором определенного жанра возникают предпосылки для точного и полного или искаженного и фрагментарного восприятия будущего текста аудиторией.

Информационные жанры предполагают лаконичность и минимальное присут ствие/полное отсутствие автора в тексте. Такие тексты чаще всего воспринимаются без смысловых потерь. В то же время информационные жанры открывают большие возможности для подразумевания невысказанного, что, в свою очередь, заметно активизирует внимание аудитории к такого рода текстам. Если ко всем без исключе ния жанрам применимо понятие «затекстовости» (контекстности и подтекстовости сообщения), то в короткой заметке эта «затекстовость» максимально актуализирова на — аудитория додумывает то, что не сказал автор текста. В этом додумывании заключается огромный информационный ресурс такого рода текстов, и это — не только познавательный (информационный ресурс), но и в определенной мере ре сурс эмоциональный (аудитория радуется своей догадливости и соответствующим образом реагирует на нарочито объективную подачу информации автором текста).

Следующая группа жанров — аналитические. Здесь наглядно прослеживается роль автора в самом тексте, видно его присутствие, что, несомненно, вовлекает чита теля в ход повествования, делает его соучастником событий. Такие тексты более эмоциональны, чем тексты информационных жанров, в них ясны все логические ходы автора, структура таких публикаций четка. В то же время в аналитических жан рах уровень многосмысленности текста возрастает, в отличие от информационных жанров, где восприятие облегчается за счет прямой подачи фактов. Тексты аналити ческих жанров становятся доступными пониманию читателей за счет четкой компози ции, явно прослеживающихся причинно следственных связей и готовых выводов.

Последнее очень важно для определенной части аудитории.

Тексты художественно публицистических жанров усваиваются той частью ауди тории, которая наиболее склона к сопереживанию. Обилие образных средств, мно говариантное построение композиции, многообразие выражения своей позиции в тексте (в качестве реального человека или героя — рассказчика, активного коммента тора или постороннего повествователя) — все это способствует правильному декоди рованию таких публикаций. Здесь процесс восприятия проходит не столько на уров не мыслительных процессов, сколько на чувственном уровне.

Публицисту необходимо хорошо знать особенности той части аудитории, к кото рой он хочет обратиться, и в зависимости от этого выбирать наиболее подходящий для публикации жанр.

Нельзя не упомянуть и еще один важный ресурс, который также является и сред ством усиления восприятия публицистического текста аудиторией — слово. Его глав ной особенностью является то, что оно обобщенно отражает события реального мира, и его можно интерпретировать по разному, в зависимости от социокультурно го контекста. Именно слово выражает мысль автора и требует по отношению к себе особо бережного отношения.

Таким образом, публицистические тексты представляют собой некую модель ре альности. Человек, воспринимающий текст, может понять его смысл только в контек сте полной картины мира. Т. А. Ван Дейк подчеркивал, что «понимание текста пред полагает не только знание языка, но также и знание мира»3. Вдумчивый и начитан ный читатель, активно интересующийся жизнью общества, имеет больше шансов правильно декодировать сообщение, преподнесенное автором. При этом сам публи цист может помочь своему читателю, умело выбрав средства и используя все ресурсы для усиления воздействия текста на ту часть аудитории, к которой он обращается. От этого выбора во многом зависит не только понимание текста, а следовательно, и состояния дел в обществе, но и формирование той действительности, к которой принадлежат журналист и его читатель.

Кройчик Л.Е. О некоторых тенденциях развития российской публицистики // Акценты, № 7—8, 2002.

Тертычный А.А. Жанры периодической печати. — М.: Аспект пресс, 2000. — 312 с.

Ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. — М.: Прогресс, 1989. — С.161.

П.А. Логвин (Ставропольский ГУ) Научный руководитель — ст. преп. М.А. Азарная ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ЖАНРОВ ДЛЯ ОТРАЖЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПРОБЛЕМАТИКИ В ГОРОДСКОЙ ГАЗЕТЕ «ВЕЧЕРНИЙ СТАВРОПОЛЬ» Газета «Вечерний Ставрополь» представляет собой ежедневное городское обще ственно политическое издание, основная цель которого — информировать читателя о происходящих событиях. Особое внимание газета уделяет теме экономики, так как сейчас в этой сфере происходят глубокие преобразования. Соответственно, одним из направлений информационной политики издания является просвещение аудитории в экономических вопросах.

Как показал контент анализ газеты за январь 2004 — февраль 2005 гг., самым распространенным является жанр событийной заметки. Этот информационный жанр используется для освещения различных проблем в области экономики: состояние банковской системы, инфляция, налогообложение, итоги экономического развития города, региона, страны и др. Как правило, в виде заметки помещается информация, подготовленная газетой при содействии пресс служб, информбюро и прочих инфор магентств. Наряду с журналистскими текстами в газете публикуются пресс релизы, предоставленные пресс службами банков, информационных агентств и пр. Традици онно событийные заметки располагаются на первой и четвертой полосах.

В «Вечернем Ставрополе» широко используется жанр информационного отчета, который употребляется для описания заседаний и собраний рабочей группы Прави тельства края и города, а также выступлений официальных лиц на различные соци ально экономические темы: монетизация льгот, повышение пенсий, бюджет, тенден ции экономического развития города, региона и т.д. В отчетах журналисты цитируют слова представителей власти, что позволяет наиболее точно отразить событие.

Информационное интервью является третьим распространенным жанром в «Ве чернем Ставрополе». В качестве интервьюеров, как правило, выступают квалифици рованные специалисты в области экономики и социальной проблематики, что позво ляет читателям получать ответы на интересующие их вопросы и лучше ориентировать ся в этой сфере.

Как особый вид информации в газете публикуется по вторникам «Дневник нало гоплательщика», в котором содержится информация о порядке уплаты налогов юри дическими и физическими лицами. Помимо этого, практически в каждом номере «Вечерки» помещаются распоряжения и постановления главы города Ставрополя Д. Кузьмина, касающиеся проблем экономики и социального развития.

В результате контент анализа издания выделилась определенная группа журна листов, которая занимается в газете экономической темой, используя информацион ные жанры. Среди них Ольга Токмакова, Наталья Ардалина, Тамара Коркина, Юрий Василенко, Тамара Осипова и др.

Таким образом, исследование показало, что ведущие информационные жанры журналистики: заметка, отчет и интервью — помогают регулярно и последовательно освещать события социально экономического характера в газете «Вечерний Ставро поль» и ориентировать аудиторию в этой сфере.

Б.В. Мамонт (Кубанский ГУ) Научный руководитель — д.ф.н., проф. Г.М. Соловьев ПРОБЛЕМА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО БАРЬЕРА В РАМКАХ ВЕДЕНИЯ ИНТЕРВЬЮ ДИАЛОГА Жанр интервью является одним из наиболее популярных в современных сред ствах массовой информации, потому что диалог — самое естественное средство общения. Естественность, как известно, далеко не всегда обозначает простоту — перед журналистом в процессе проведения интервью возникает ряд препятствий.

Одним из наиболее проявленных являются психологические барьеры.

Для успешного преодоления психологических барьеров журналисту необходимо выполнять следующие рекомендации. При подготовке к интервью определить цель, изучить собеседника и тему интервью, предварительно обдумать технику беседы и составление вопросов. Это общее правило. Говоря же о специфике подчеркнем, что приступая к разговору, журналист не должен отступать от общепринятых кодов обще ния, так как преамбула интервью выполняет стратегическую задачу установления кон такта между журналистом и собеседником, взаимного поиска общего языка.

Отношения, сложившиеся в начале беседы во многом зависят от умения интер вьюера направить беседу. Важную роль направляющих играют вопросы. Они должны быть ясными, корректными и интересными, исключающими односложные ответы.

По содержанию вопросы можно дифференцировать на три группы: а) о знаниях, б) о мнениях, в) о фактах.

По цели или функции вопросов в интервью можно классифицировать их в свою очередь как: результативные и функциональные.

Результативные вопросы — это собственно те, ответ на которые журналист хочет получить от собеседника, функциональные вопросы несут на себе психологическую нагрузку и выполняют дополнительные функции:

1. Установление контакта и сотрудничества с интервьюируемым.

2. Снятие напряжения в процессе беседы (вопросы легкие, чтобы собеседник немного расслабился и отдохнул).

3. Проверка компетентности собеседника, осведомленности его в данном вопро се и надежности его как источника информации.

4. Уточнение полученных сведений и высказываний героя интервью (например, в ходе разговора он может о ком то отозваться резко отрицательно, а на самом деле просто погорячиться). Кроме того, фамилии, имена, даты, цифры надо проверять именно в ходе интервью и, кстати, лучше показать собеседнику, верно ли мы их записали.

5. Подготовка журналиста к следующему вопросу. Иногда в ходе интервью воз никает ситуация, когда журналист узнает что то неожиданное, в корне меняющее заранее продуманную концепцию интервью, ему необходимо время, чтобы сориен тироваться. И тогда вполне будет уместен функциональный вопрос, ответ на который журналисту уже известен, а значит, в это время он может сосредоточиться на обду мывании следующего шага.

Чрезвычайно важна, на наш взгляд, также форма, в которой задан вопрос. Здесь можно выделить: а) открытые и закрытые вопросы, б) личные и безличные воп росы, в) прямые и косвенные вопросы.

Pages:     | 1 |   ...   | 4 | 5 || 7 | 8 |   ...   | 38 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.