WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 |

Апелляция – обращение за поддержкой к общественному мнению; в праве ряда стран – обжалование приговоров и судебных решений, не вступивших в законную силу.

Априори – логико-философское понятие, которое означает знание, умозаключение, вывод, не основывающийся на реальном опыте, а также изначально присущее человеку знание.

Аттракция – возникновение при восприятии человека человеком привлекательности одного из них для другого.

Аудиовизуальный – основанный на одновременном восприятии зрением и слухом.

AIDA – совокупность правил, формирующих общественные отношения, где A – attention (внимание), I – interest (интерес), D – desire (желания), A – activity (активность).

Барьер смысловой – несовпадение смыслов высказанных требований, просьб и т.п. у партнеров в общении, усложняющее взаимопонимание.

Брифинг –короткая, сжатая по времени, инструктивная встреча официальных лиц с журналистами по какому-либо вопросу, посвященная изложению позиций правительства.

Брейнсторминг – «мозговая атака» – методика стимуляции творческой активности и продуктивности.

Бэкграундер – текущая информация, не содержащая сенсации.

Вербальный – устный, словесный.

Вербальные коммуникации – речевые коммуникации, основанные на умении говорить, слушать и писать то, что нужно.

Виртуальный – способный к действию, возможный; (филос.) – не существующий непосредственно сам по себе, но способный возникнуть при наличии известных условий.

Визави – напротив друг друга.

Визуальный – воспринимаемый глазами.

Дайджест – краткое изложение чего-либо.

Дедукция – рассуждение от общего к частному.

Дезавуировать – публично отказаться от своих предшествующих высказываний.

Декодировать – раскрыть, расшифровать, отменить систему условных команд.

Деловая беседа – форма деловой коммуникации, предполагающая обсуждение, дискуссию в целях достижения единого консенсуса между сторонами диалога.

Деловые переговоры – процесс партнерского взаимодействия, целью которого является получение взаимовыгодных результатов.

Деструктивный – неэффективный, неплодотворный, разрушительный.

Джентльменское соглашение – принятое в международной практике наименование договора, заключаемого в устной форме и без официальных формальностей, но неукоснительно соблюдаемого.

Дилемма – затруднительный выбор между двумя возможностями.

Доверие – отношение к действиям партнеров в процессе рыночного взаимодействия, основанное на убежденности в их добросовестности, честности, искренности. Доверие ориентировано на безусловное уважение человеческого достоинства, исполнительской дисциплины.

Доминировать – господствовать, преобладать.

Закрытая общественность – сотрудники фирмы или компании, объединенные служебными отношениями, традициями, корпоративной ответственностью, подчиняющиеся служебной дисциплине.

Идентификация – опознание чего-либо, кого-либо, установление тождества объекта или личности; уподобление, отождествление индивида с кем-либо или с чем-либо (группой, коллективом), помогающее ему успешно овладевать различными видами социальной деятельности, усваивать свои нормы и ценности.

Изобразительная информация – зрительное и эмоциональное восприятие сведений о товаре с помощью графического изображения товара (фотографий, открытой) в целях удовлетворения покупательских предпочтений. Достоинство данной формы информации – доступность, наглядность и лаконичность ее восприятия Имидж - целенаправленно формируемый образ (какого-либо лица, явления, предмета, фирмы), призванный оказать эмоционально психологическое воздействие на кого-либо в целях популяризации, рекламы и т.п.

Индукция – логический вывод, умозаключение в процессе мышления от частного к общему.

Импонировать – производить положительное впечатление, нравиться, например, импонировать открытостью.

Инициатива – внутреннее побуждение к новым формам деятельности; предприимчивость, руководящая роль в какой-либо деятельности.

Инновация – нововведение.

Инсинуация – злостный вымысел, лживые клеветнические измышления с целью опорочить, принизить что-либо или кого-либо.

Интерактивный – взаимодействие; режим диалога человека и СМК, когда на запрос пользователя немедленно поступает ответ системы.

Интерпретация – истолкование, раскрытие смысла, объяснение.

Интонация – ритмико-мелодическая сторона речи (повышение и понижение тона), манера произношения, выражающая чувства.

Интровертный – обращенный внутрь; психологическая характеристика самоуглубленной личности, чья мыслительная деятельность направлена главным образом на собственный внутренний мир переживаний и чувств.

Интроспекция – самонаблюдение.

Иррациональный – недоступный пониманию, разуму.

Катарсис – эмоциональное потрясение, состояние внутреннего очищения.

Кейс – история или случай; в практике деятельности служб по связям с общественностью – рассказ о положительном опыте использования потребителями популярных продуктов, услуг компании или же об успешном разрешении проблемных ситуаций.

Клише – стереотипное, избитое выражение, шаблонная фраза.

Коллизия – столкновение противоположных, разнонаправленных взглядов, стремлений, чувств, интересов, обстоятельств.

Коммуникация – специфический обмен информацией, в результате которого происходит процесс передачи информации интеллектуального и эмоционального содержания от отправителя к получателю.

Коммуникабельность – способность, предрасположенность к общению, коммуникации, к установлению контактов и связей, психологическая совместимость, общительность.

Коммуникативная компетентность – совокупность знаний, умений и навыков, таких как: функции общения и особенности коммуникативного процесса; виды общения и основные его характеристики; средства общения: вербальные и невербальные, виды слушания и техники его использования; обратная связь: вопрос-ответ;

формы и методы делового взаимодействия; психологические и коммуникативные типы партнеров; технологии и приемы влияния на людей; самопрезентация.

Коммуникационная система – комплексная деятельность участников коммуникационного процесса, включающая всю совокупность операций, связанных с подготовкой, сбором, перераспределением информации, а также установлением межличностных контактов.

Коммуникационный канал – канал продвижения информации от коммуникатора к коммуниканту.

Компромисс – соглашение между представителями различных сталкивающихся интересов, мнений и пр. на основе взаимных уступок.

Конкурентоспособность – совокупность потребительских свойств данного товара или продукции, характеризующих их отличие от товара конкурента по степени соответствия конкретным общественным потребностям, с учетом затрат на их удовлетворение, цен и пр.

Консенсус – общее согласие по обсуждаемому или спорному вопросу, достигнутое без процедуры голосования.

Контекст – относительно законченный отрывок письменной или устной речи (текста), общий смысл которого позволяет уточнить (установить) значение и употребление входящих в него слов и словосочетаний.

Контрагент – каждая из сторон, участвующая в двустороннем или многостороннем договоре (контракте).

Конфиденциальный – сугубо личный, доверительный, секретный, не подлежащий огласке.

Конфликт – столкновение позиций, взглядов, интересов, сопровождающееся сильными эмоциональными переживаниями, стрессами в результате преодоления противоречий конфликтующих сторон.

Конформизм – тенденция человека изменять свое поведение под влиянием других людей таким образом, чтобы оно соответствовало мнениям окружающих, стремление приспособить его к их требованиям.

Конфронтация – противопоставление, противоборство.

Креатура – создание, творение; креативность – способность творить.

Круглый стол – одна из форм совместного обсуждения идей, проблем, ситуаций, имеющих значение для широких кругов общественности.

Лапидарный – предельно сжатый и выразительный.

Латентный – скрытое, внешне не заметное развитие какого-либо процесса, явления.

Легитимность – то же, что и законность.

Лейтмотив – доминирующее начало в деятельности человека, основная мысль, неоднократно повторяемая и подчеркиваемая.

Лексикон – словарь; запас слов, выражение.

Листок новостей – достаточно доступное и дешевое средство коммуникации. Как правило выполняется специалистами по связям с общественностью на принтере и размножается с помощью ксерокса.

Листки новостей различны по тематике, например «новости рынка», «новые проекты» и т.д.

Лояльность – верность, приверженность действующим законам, установлениям органов власти; корректное, благожелательное отношение к кому-либо.

Манипуляция – действия коммуникатора, направленные на изменение психологических установок, ценностных ориентаций, поведения индивидов и целых аудиторий, независимо от их желания.

Манипулирование – сложное, запутанное действие; ловкая поделка, подтасовка; система приемов и способов воздействия на сознание с целью навязывания каких-либо идей или введения в заблуждение.

Маркетинг – «философия производства», используемая для изучения покупательского спроса, организации рекламы, проведения ценовой политики и т.д. на основе изучения рынка и применительно к его требованиям.

Массовая коммуникация – процесс передачи информации с помощью технических средств на численно большие рассредоточенные аудитории.

Медиа-кит – средство СО, содержит несколько видов материалов, полезных для газет и журналов, в том числе: пресс-релиз, бэкграундер, факт-листы, фотографии, видеопленки.

Межличностные отношения – система установок, ориентаций и ожиданий членов группы относительно друг друга, определяющихся содержанием и организацией совместной деятельности и ценностями, на которых основывается общение людей.

Масс медиа – название средств массовой информации (СМИ).

Менеджмент – совокупность современных принципов, методов, средств и форм управления предприятием в условиях рыночной экономики с целью достижения наивысшей эффективности и увеличения прибыли.

Менталитет, ментальность – образ, способ мышления личности или общественной группы, а также присущая им духовность и ее социальная и биологическая обусловленность; склад ума, умственный настрой, мировосприятие.

Меркантильный – мелочно-расчетливый, преследующий свою личную выгоду.

Мимика – выразительные движения лица, отображающие чувства, отношения человека.

Мимикрия – способность человека маскировать свои взгляды, приспосабливаясь к обстоятельствам.

Мистификация – намеренное введение кого-либо в заблуждение, заведомый обман.

Мозговая атака – методика стимуляции творческой активности и продуктивности людей.

Мониторинг – постоянное наблюдение за каким-либо процессом с целью выявление его соответствия желаемому результату или первоначальным предложениям.

Мотивация – побуждения, вызывающие активность организма и определяющие ее направленность.

Назализация – приобретение звуком носового тембра, негативные околоречевые характеристики: звуки, паузы, слова-паразиты.

Невербальная коммуникация – общение, опирающееся не на слова, а на мимику, пантомиму, интонации, паузы, составляющие неречевые коммуникации.

Обратная связь – благодаря установлению этой связи становится возможным получать комплексные сведения о различных реакциях целевых аудиторий на поступившие сигналы с учетом совокупности факторов общего фона социальной обстановки.

Обструкция – действия, демонстративно направленные на срыв чего-либо (заседания, собрания, переговоров).

Общение – взаимодействие двух или более людей, состоящее в обмене информацией общего познавательного или познавательного характера.

Общественное мнение – состояние массового сознания, заключающее в себе отношение к событиям, различным группам и личностям.

Общественное настроение – явление общественного сознания, отражающее тенденции его развития; преобладающее состояние чувств и настроений коллектива, влияющее на образ мысли и образ жизни.

Общественное сознание – проникновение морали и этики в процессы общественного развития в условиях ценностно-регулятивного механизма формирования нравственного понятия в обществе.

Общественность – группа людей, выражающих по какой-либо проблеме определенное мнение, а также реагирующих на события и возникшие ситуации.

Одиозный – нежелательный, неприятный, вызывающий к себе резко отрицательное отношение.

Оперативный план систем СО – система совокупных экономических, организационных и социальных мер, направленных на формирования общественного мнения с целью создания положительного имиджа фирмы, ее маркетинговых программ с учетом конкретных временных сроков.

Открытая общественность – широкая массовая общность потребителей товаров и услуг, многоликая аудитория СМИ, члены ассоциаций потребителей, идейные участники политических движений, партий и фракций.

Оппонент – противник в споре; лицо, которому поручена публичная оценка диссертации, доклада.

Паблик рилейшнз –система связей с общественностью, цель которой – деятельность по улучшению взаимоотношений между организацией и общественностью; искусство и наука достижения гармонии за счет понимания друг друга; рационально структурированная система коммуникационного обеспечения деятельности организации.

Паблисити – известность, популярность, достигаемые публичными выступлениями, а также использованием средств массовой коммуникации (СМК); гласность, публичность, открытость; рекламирование, самореклама.

Парадигма – исходная концептуальная схема, модель постановки проблем и их решения.

Паритет – равенство, одинаковое положение, принцип равных прав и возможностей, равное соотношение.

Пертурбация – внезапное изменение, осложнение в обычном ходе чего-либо, вносящее расстройство, беспорядок.

Пиетет – глубокое уважение, почтительное отношение к кому-либо, чему-либо.

Персонификация – наделение животных и растений, отвлеченных понятий неодушевленных предметов и явлений природы человеческими свойствами, представление их в лицах.

Перцепция – восприятие, представление, отражение.

Подтекст – внутренний, добавочный, скрытый, отличный от прямого значения высказывания смысл, которые восстанавливается на основе контекста с учетом ситуации.

Полилог – дискуссия, беседа трех и более участников.

Популизм – примитивная политическая тактика заигрывания с не очень подготовленной массовой аудиторией, с народом, с целью манипуляции общественным мнением, голосами избирателей.

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.