WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 24 |

Supported by the European Commission under the 7th Framework Programme for Research in the Information and Communication Technologies area (ICT) Участие в научно исследовательских программах Европейского Союза по информационно коммуникационным технологиям Совместные проекты (CP – Collaborative Projects) – направлены на создание новых знаний, новых технологий и общих ресурсов для исследований с целью повысить европейскую конкурентоспособность, или направленных на удовлетворение крупных общественных потребностей. Им характерны четко определенные научные и технологические цели, направленные на получение специфических результатов, которые могут найти приложения в смысле разработки новых или улучшения существующих продуктов, процессов и услуг. Есть 2 типа Совместных проектов:

• Малые и средние совместные проекты (Small and Medium Collaborative Projects – STREPs) – направлены на решение специфических исследовательских задач и имеют четко сформулированную методологию выполнения. По таким проектам, как правило, весь план работ фиксирован, а основные ожидаемые результаты проекты (deliverables) не должны меняться по ходу проекта.

• Крупномасштабные интеграционные совместные проекты (Large scale integrating collaborative projects – IPs) – их выполнение характеризуется всесторонним «программным» подходом, то есть они включают комплексный набор дополняющих друг друга мероприятий посвященных решению большого числа отдельных задач и имеющих свои определенные ожидаемые результаты (deliverables). Эти задачи в определенной степени автономны, и при необходимости возможно скорректировать план работ, их содержание и вклад партнеров по истечении 18 месяцев с начала реализации проекта.

Сети передового опыта (NoE – Networks of Excellence) – эта схема финансирования разработана для научно-исследовательских организаций, которые хотели бы выделить определенную часть своих возможностей и ресурсов для совместной деятельности с другими организациями, с целью создания в данной отрасли европейского «виртуального исследовательского центра».

Мероприятия по координации и поддержке (CSA – Coordination and Support Actions) – направлены на координацию и техническую поддержку научной деятельности, мероприятий и политики. Есть 2 типа CSAs:

• Мероприятия по координации (Coordination Actions – CA) – направленные на установление и/или координацию сетевого взаимодействия между другими исследовательскими проектами 7РП для определенной цели и на определенный временной период.

• Мероприятия по поддержке (Support Actions – SA) – направленные на общую поддержку выполнения 7РП, разработку будущей политики ЕС по научно-технологическому развитию или развитие ее синергии с другими политиками ЕС, а также на стимулирование и поддержку участия малых и средних компаний, общественных организаций и их сетей, малых исследовательских команд, вновь создаваемых или отдаленных исследовательских центров в деятельности по тематическим направлениям программы «Сотрудничество», или создание исследовательских кластеров в Европе.

Более подробная информация по схемам финансирования дана Руководстве для заявителей 7РП-ИКТ9 (общая информация по всем схемам финансирования): http://cordis.europa.eu/fp7/what_en.html#funding 4.2.5. Осуществимость идеи На этом этапе необходимо дать комплексную оценку вашей идеи в различных измерениях. Проверьте технические аспекты идеи. Осуществима ли она с технической точки зрения за предполагаемый временной период и в пределах предполагаемого бюджета Являются ли установленные вами цели и задачи измеримыми и проверяемыми Четко ли сформулирована ваша идея и понимают ли ее другие Попросите коллег из вашей организации или из какой-либо европейской организации, оказывающих консультационную или техническую поддержку, дать объективную оценку концепции или инновационных аспектов вашей идеи.

Критически оцените идею с учетом технических, финансовых и временных ограничений, возможных в случае, если ваш проект получит поддержку.

На этом этапе вы можете организовать встречу членов консорциума с целью придать идее проекта завершенный вид, создать ощущение одной команды («командный дух»), мотивировать команду, подтвердить взаимные обязательства, а также дать возможность членам консорциума больше узнать о компетенциях и профессиональном опыте друг друга.

4.2.6. Разработка методологии проведения исследований и предварительная оценка требуемых ресурсов Прежде, чем переходить от 5-страничного краткого резюме проекта к написанию полной версии проектной заявки, Вам следует внести полную ясность в вопрос о предлагаемой методологии проведения исследований. Это включает оценку требуемых ресурсов для успешного осуществления проекта.

Убедитесь, что Вы реалистичны в этом вопросе. Если вы предполагаете, что длительность проекта составит 30 месяцев, Вам следует оценить, достаточно ли этого времени для того, чтобы успешно выполнить все планируемые работы по проекту.

9 Оригинальное название – FP7-ICT Guides for Applicants (примечание переводчиков).

Supported by the European Commission under the 7th Framework Programme for Research in the Information and Communication Technologies area (ICT) 28 Участие в научно исследовательских программах Европейского Союза по информационно коммуникационным технологиям Убедитесь, что Ваша методология проведения исследований учитывает различия в исследовательских культурах, если в консорциуме участвуют представители разных отраслей. Например, специалист в области медицины не будет понимать жизненный цикл программного обеспечения, в то же время эксперты в области ИКТ вряд ли будут осведомлены о сложностях, связанных с получением этического одобрения медицинских исследований.

Попробуйте провести критический анализ и используйте кейсы (например, в среде разработчиков программного обеспечения использовать кейс это простое описание применения технологии или программного обеспечения) для того, чтобы четко и ясно донести до заинтересованных лиц, что именно предполагается достигнуть в проекте.

Рабочим языком для документов и коммуникаций обычно является английский.

4.3. Построение консорциума 4.3.1. Что должен делать хороший партнер: основные правила Идеальный партнер удовлетворяет всем следующим требованиям:

• Генерирует идею заявки (инновационную, в соответствии с приоритетами ЕК) • Пишет успешные заявки • Обладает высокими исследовательскими компетенциями и хорошей репутацией • Активно участвует в сетевой работе на европейском уровне • Обеспечивает высокое качество выполнения работ и соблюдает сроки Поскольку таких партнеров в реальном мире не существует, необходимо определиться с приоритетами и нацелиться на построение хорошо сбалансированного консорциума, который будет обладать всеми требуемыми компетенциями и характеристиками.

Обычно большинство партнеров просто присылают короткие профили и резюме ключевых специалистов (часто даже не в запрашиваемом размере и формате), Формы А2, а также свои ставки оплаты труда и модели учета затрат на персонал (документы, требуемые при подаче заявки, перечислены в разделе 4.4.).

Наш опыт показывает, что трудно найти (ключевых) партнеров, которые будут активно участвовать в написании заявки и внесут в это ценный вклад (например, написать отдельные части заявки с необходимым качеством, проверить заявку и предложить улучшения). Однако такие партнеры могут стать Вашими близкими союзниками, поскольку вместе с Вами будут нести издержки по подготовке заявки и делить соответствующие риски.

Тем не менее, участие в консорциуме известных в ЕС организаций с хорошим опытом сетевой работы очень важно, особенно когда Вы делаете первые шаги по участию в исследовательских программах, финансируемых ЕС. Таких партнеров будет нелегко привлечь в свой консорциум, они требовательны и часто не вносят вклада в подготовку заявки. Однако их участие может значительно повысить шансы на успех, так как их опыт и квалификация усилят консорциум и ваша заявка получит более высокую оценку по критерию «Качество консорциума» (критерии оценки заявок описаны в разделе 4.6), а также это окажет положительное влияние на общее отношение оценщиков к заявке. С другой стороны, само по себе их участие еще не решает всех проблем, Вам следует убедиться, что они обладают опытом и квалификацией в соответствии с Вашими потребностями и что их участие не внесет дисбаланса как в распределение задач, так и в бюджет.

Чтобы найти партнеров Вам следует использовать не только Вашу существующую сеть национальных и международных контактов (стратегия сетевой работы описана в разделе 6.1). Хорошей исходной точкой может быть участие в сетевых мероприятиях конференций по ИКТ, а также в информационных днях Рамочных программ (на местном / региональном, национальном или общеевропейском уровне), организуемых ЕК, в рамках финансируемых ЕС мероприятий по поддержке (SA) и т. д.

4.3.2. Консорциум Вам следует убедиться, что консорциум состоит из людей и организаций, которые обладают всеми необходимыми для Вашего проекта компетенциями, а также представляют различные заинтересованные стороны (науку, бизнес, пользователей, ассоциации и т. д.). Надежность, финансовая стабильность, соответствующий опыт и обязательность – очень важные характеристики идеального партнера. Однако Вы должны быть готовы, что придется выбирать партнеров, обладающих только некоторыми из этих свойств.

В любом случае следует избегать выбора организации и людей только на основании того, что Вы их знаете или им доверяете. Вам реально нужны партнеры, обладающие желаемыми компетенциями, которые могут делать необходимую работу. Даже опытные заявители могут попасть в эту ловушку и подвергнуть дополнительному риску свои инвестиции труда и времени в подготовку заявки, включая в консорциум организации по «политическим» мотивам, несмотря на отсутствие необходимых компетенций.

Supported by the European Commission under the 7th Framework Programme for Research in the Information and Communication Technologies area (ICT) Участие в научно исследовательских программах Европейского Союза по информационно коммуникационным технологиям Одно элементарное правило состоит в том, чтобы число членов в консорциуме было минимально возможным, а сам консорциум формировался на максимально возможный срок. Список членов консорциума не должен без необходимости увеличиваться, чтобы потом не пришлось его сокращать.

В хорошей заявке следует четко и прозрачно определить роль каждого партнера на уровне рабочих пакетов и конкретных задач. Вы облегчаете оценку вашей заявки, если проиллюстрируете компетенции партнеров и сопоставите их с дорожной картой исследований, необходимых для продвижения за пределы текущего состояния дел в данной отрасли. С другой стороны это поможет при подготовке заявки, поскольку все партнеры смогут четко увидеть роль каждого из них.

Иногда может оказаться, что роль некоторых партнеров (в том числе иностранных) не совсем ясна. Убедитесь, что в Вашем случае такого не происходит. Обоснуйте роль каждого партнера, и если, к примеру, речь идет о привлечении каких-то организаций на субподряд, проясните для себя, почему эта работа требует субподряда.

Потенциальные источники информации для поиска партнеров (список не исчерпывающий):

• Ваши собственные контакты (клиенты, деловые партнеры, личные контакты, контакты коллег и т. д.) как в частном секторе (коммерческий, некоммерческий), так и в общественном (университеты, органы государственной власти и т. д.).

• Служба «ICT Results», предназначенная для поиска организаций, которые уже успешно участвовали в ИКТ-проектах 6РП/7РП (http://cordis.europa.eu/ictresults).

• Базы данных CORDIS для поиска партнеров10 (http://cordis.europa.eu/partners-service/ и http://cordis.europa.eu/fp7/partners_en.html), а также по ИКТ-проектам 6РП/7РП (http://cordis.europa.eu/search/index.cfm fuseaction=proj.advSearch).

• Базы данных или другие инструменты для поиска партнеров, созданные в рамках специальных финансируемых ЕС проектов, такие как: EECA competence platform www.eeca-ict.eu/index.php/competence (создана в рамках 7РП-ИКТ проектов SCUBE-ICT, EXTEND и ISTOK-SOYUZ) и проект IDEAL-IST11 (www.ideal-ist.net) • Сеть Национальных контактных точек 7РП, в том числе для малых и средних предприятий (www.ncp-sme.net).

• Европейская сеть поддержки предпринимательства (Enterprise Europe Network – EEN, (www.enterprise-europenetwork.ec.europa.eu/network_en.htm).

• Поиск в Интернете (используйте такие поисковики, как www.google.com и ключевые слова, соответствующие желаемым характеристикам партнера.) Контрольный список (Check-list) для оценки и выбора потенциального партнера:

• Опыт и квалификация (недавние проекты по близкой тематике, в которых они участвовали, их роль, недавние публикации и награды).

• Тип организации (малое или среднее предприятие, крупная частная компания, общественная организация, некоммерческая организация, ассоциация, орган государственной и местной власти и т. д.) – как правило, важно привлечь в проект соответствующих заинтересованных лиц (стейкхолдеров).

• Основная область деятельности и географическое покрытие (например, организация, имеющая представительства в нескольких странах, может обеспечить более широкое распространение информации и результатов проекта, то есть зону его географического охвата).

• Размер организации, имеющиеся в распоряжении ресурсы и финансовая жизнеспособность (например, малой компании с небольшим оборотом будет трудно играть важную роль в проекте, финансово слабый партнер может создать проблемы во время выполнения проекта и т. д.).

• Репутация и уровень взаимодействия с другими организациями и с ЕК.

Контрольный список (Check-list) для оценки консорциума и идентификации потенциальных слабых сторон:

• Имеет ли консорциум потенциал для проведения необходимых исследований (адекватные ресурсы, размер и т. д.) • Демонстрирует ли консорциум адекватный профессиональный уровень и компетенции (квалификация, опыт и т. д.) • Может ли консорциум гарантировать широкий географический охват (обеспечить воздействие проекта на уровне ЕС, принять во внимание национальные особенности и т. д.) • Являются ли партнеры взаимно дополняющими по отношению друг к другу (в аспектах компетенций, ролей, содержания мероприятий, представления различных стейкхолдеров / заинтересованных сторон и т. д.) 10 Более подробно см. Приложение VI к данному Руководству – примечание переводчиков.

11 Более подробно см. Приложение VII к данному Руководству – примечание переводчиков.

Supported by the European Commission under the 7th Framework Programme for Research in the Information and Communication Technologies area (ICT) 30 Участие в научно исследовательских программах Европейского Союза по информационно коммуникационным технологиям 4.3.3. Роль, делегируемые задачи и бюджет для каждого партнера Роль каждого партнера должна быть:

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 || 9 | 10 |   ...   | 24 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.