WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 25 | 26 ||

В 1991 году в монастыре была основана новая христианская община, которая является блестящим примером современного религиозного диалога между христианами и мусульманами. Предыстория общины связывается с появлением в этих краях молодого студента-иезуита, пережившего здесь в течение десяти дней ряд мистических откровений. В результате, в 1984 году он стал священником сирийской католической церкви под именем Павла и в 1991 г. основал монастырское братство. Цель новой общины, как она обозначена самим отцом Павлом — межрелигиозный диалог. Основное направление деятельности — оживление духовной жизни как абсолютной величины. Для этого в общине создается атмосфера углубленной молитвы и тишины для монахов, монахинь и гостей.

Второй принцип — это евангельская простота как путь достижения гармонии и полного согласия с окружающим миром. Третий принцип — гостеприимство. Община является по-настоящему духовным и культурным центром не только для окрестных деревень, но и для отдаленных регионов. Здесь регулярно устраиваются совместные с исламскими деятелями диспуты, касающиеся насущных проблем жизни в современном обществе. Одновременно идет работа над рядом экологических и художественных проектов. В то же время, согласно провозглашенному принципу гостеприимства, монастырь является центром научной жизни, куда могут свободно приезжать на любой удобный для них срок ученые со всего мира для изучения интересующих их тем (филология, археология, биология и т. д.). Община также активно принимает паломников — и христианских, и исламских — из разных стран мира. Для них устраиваются лекции по истории и культуре местности. В монастыре также работают мастерские традиционных ремесел, пчеловодства и т. д.

В результате многогранной деятельности межрелигиозной общины, здесь создается особый микроклимат, который способствует развитию конструктивных дискуссий на многие насущные темы. Опыт христианской общины Дейр мар-Муса эль-Хабаши под Набком является необычайно удачным примером реализации конструктивСм. официальный сайт: www.deirmarmusa.org De Montjou G. Mar Moussa: un Monastre, un Homme, un Desert. — s.l., 2006.

вернуться к оглавлению Христанство и ислам в контексте современной культуры ного исламо-христианского диалога в современном культурном пространстве. Показательно, что в данном случае учитывается как древняя духовная традиция места, так и духовные искания его современных насельников.

Деятельность этой общины предлагает также удачный модуль существования древних христианских памятников в контексте современного сирийского общества, большая часть которого исповедует ислам.

4. Заключение Пример общины, существующей в монастыре Мар-Муса под Набком, представляется драгоценным свидетельством гармоничного взаимодействия деятелей науки и религии, исповедующих христианство и ислам, объединяющей силой для которых служит древнее христианское искусство. Этот опыт представляется в высшей степени плодотворным и в контексте современной российской ситуации. Как и на территории Сирии, в Российской Федерации сохранилось большое количество памятников средневекового христианского искусства, однако их жизнедеятельность в современном российском обществе редко развивается столь же многопланово и гармонично.

В противоположность сирийской ситуации, древние святыни в России зачастую становятся причиной конфликта, к примеру, между религиозными деятелями и музейными работниками. Подобная ситуация особенно характерна для многих историко-культурных и природных заповедников (Соловецкие острова, территория Новгородского Кремля, Троице-Сергиевская Лавра и др.), ставших музеями в советский период истории.

Проблема стала особенно остро в контексте новой политической ситуации, когда церковные деятели вполне обоснованно получили возможность использовать древние памятники христианского искусства как объекты паломничества и для возобновления церковной жизни. В этой ситуации опыт монастыря Мар-Муса эль Хабаши под Набком и некоторых других памятников христианского искусства и святынь Сирии кажется особенно актуальным и полезным для современной российской действительности, ведь он демонстрирует возможность плодотворного взаимодействия между деятелями религии и искусства, религии и науки, а также между христианами и мусульманами. Позитивное развитие этого эксперимента на русской почве могло бы способствовать взаимному духовному и интеллектуальному обогащению, а также более активному участию древнего русского религиозного искусства в решении актуальных для общества проблем.

вернуться к оглавлению СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ Г-жа Рита Айюб, координатор тренинга по исламско-христианскому диалогу, Институт исламскохристианских исследований, Университет св. Иосифа (Ливан); научный сотрудник кафедры ЮНЕСКО по компаративному изучению религий, посредничества и диалога, действующей на базе Университета св. Иосифа в Бейруте, Ливан. Исследователь социальных репрезентаций религиозных общин Ливана. Изучала послевоенное восстановление сообществ, примирение и межкультурное посредничество в горном регионе Ливана, с целью восстановления социальных связей между перемещенной христианской общиной и местной общиной друзов.

Г-жа Франсес Альбернас, Программный специалист по коммуникации, информации и публикациям сектора культуры, ЮНЕСКО (Париж, Франция).

Г-н Луи Буассе, заведующий кафедрой ЮНЕСКО по компаративному исследованию религий, посредничества и диалога, профессор Университета св. Иосифа, Бейрут, Ливан.

Г-жа Роза Геррейро, Программный специалист Секции межкультурного диалога, ЮНЕСКО (Париж, Франция).

Г-н Фади Дау, доктор философии в области теологии, специалист в области политической философии.

Профессор Университета св. Иосифа; автор ряда исследований, в особенности в области политической теологии и межрелигиозного диалога. Зам. Генерального секретаря по отношениям с исламом, Совет церквей Ближнего Востока (Ливан). Президент Адьян-Ливанского фонда межрелигиозных исследований и духовной солидарности. Член Ливанских католических комитетов по культуре, диалогу и теологии и Международный консультант Фонда осознания (Великобритания).

Г-жа Екатерина Ендольцева, в 2005 г защитила кандидатскую диссертацию по теме «Иконография апостолов с III по VI вв. в Средиземноморском мире» в университете Париж 10 Нантер, Париж. Получила степень доктора литературоведения. С 2006 г. работает в Российской Федерации, доктор искусствоведения, автор публикаций, касающихся проблем раннехристианской и древнерусской иконографии, средневекового искусства Абхазии. Руководитель научного семинара «Истоки и становление христианства по памятникам материальной культуры эллинистического мира» при факультете филологии и искусств СПб ГУ, научный сотрудник сектора историко-компаративных исследований культуры Санкт-Петербургского отделения Российского института культурологии. Доцент кафедры истории искусства Российской христианской гуманитарной академии.

Г-н Игорь Котин, старший научный сотрудник Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамеры) РАН в Санкт-Петербурге, кандидат исторических наук, доктор философии (Оксфорд). Автор четырех монографий и трех научных книг, написанных в соавторстве, автор более 40 статей и опубликованных докладов. См., например: Котин И.Ю. Тюрбан и «Юнион Джек». Выходцы из Южной Азии в Великобритании. — вернуться к оглавлению Христанство и ислам в контексте современной культуры Санкт-Петербург, 2009. — 227 с. Сфера научных интересов: южноазиатская диаспора, ислам в Южной Азии и Великобритании, ислам в Европе.

Г-н Джозеф Крейди, Программный специалист по культуре Бюро ЮНЕСКО в Бейруте (Бейрут, Ливан).

Г-жа Светлана Махлина, профессор кафедры теории и истории культуры Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств, член Союза художников, член Международной ассоциации искусства (AICA), доктор философских наук, заслуженный работник высшей школы Российской Федерации.

Круг научных интересов — история мировой художественной культуры, современное искусство, культурология, семиотика искусства, семиотика культуры. Является автором 223 научных публикаций, в том числе монографий и 210 учебных пособий.

Г-жа Любава Морева, программный специалист по культуре Бюро ЮНЕСКО в Москве по Азербайджану, Армении, Беларуси, Республике Молдова и Российской Федерации.

Г-н Рафик Мухаметшин, доктор политических наук, профессор, ректор Российского Исламского университета, член-корреспондент Академии наук Республики Татарстан, заведующий отделом общественной мысли и исламоведения Института истории АН РТ. Основные направления научной деятельности сосредоточены в области исламоведения, а также политических процессов в России и современном мире. Автор около 120 научных трудов, включая 6 монографий.

Г-н Ефим Резван, заместитель директора по научной работе Музея антропологии и этнографии им.

Петра Великого (Кунсткамеры) РАН, доктор исторических наук, профессор, арабист и исламовед, автор более 100 научных трудов, в том числе 9 монографий. Удостоен ряда российских и международных научных наград, в том числе почетной награды Университета Соко (Токио), премии ЮНЕСКО и Национальной премии Исламской Республики Иран. Главный редактор международного научного журнала Manuscripta Orientalia, главный редактор и член редакционных коллегий ряда научных серий, член редакционных коллегий ряда отечественных и зарубежных научных журналов, организатор ряда международных научных конгрессов, проведенных в Санкт-Петербурге. Представляет Россию в нескольких международных научных организациях, осуществляет научно-кураторскую работу в научных отделах МАЭ РАН, координирует деятельность научных отделов, редакционно-издательского отдела и научного архива, подготовку к изданию научных трудов.

Г-н Дмитрий Спивак, заведующий кафедрой ЮНЕСКО по компаративным исследованиям духовных традиций, специфики их культур и межрелигиозного диалога; директор Санкт-Петербургского отделения Российского института культурологии, доктор филологических наук. Сфера научных интересов: фундаментальные проблемы культурологии, фундаментальные аспекты межкультурного и межрелигиозного диалога. Основные монографии: Метафизика Петербурга: В 3-х тт. — СПб., 2003–2005; Измененные состояния сознания: психология и лингвистика. — СПб., 2000. Ответственный редактор/соредактор ряда международных сборников научных трудов или коллективных монографий, посвященных проблемам межрелигиозного диалога (Unity and Diversity in Religion and Culture: Exploring the Psychological and Philosophical Issues underlying вернуться к оглавлению сведения об автораХ Global Conflict / Eds. L.Moreva, D.Spivak, S.Burn. — St.Petersburg, 2006. — 680 p.; Pluralisme et reconnaissance: Dfis des particularismes et des minorits / Eds. M.Mestiri, D.Spivak. — Paris, 2008. — 400 p.)».

Г-жа Найла Таббара, доктор философии в области религиоведения (Высшая школа прикладных наук, Париж; Университет св. Иосифа, Бейрут). Координатор программ по религиоведению, факультет религиоведения; Профессор факультета религиоведения Университета св. Иосифа, Бейрут. Научный сотрудник кафедры ЮНЕСКО по компаративному изучению религий, посредничества и диалога, действующей на базе Университета св. Иосифа в Бейруте, Ливан. Секретарь Адьян-Ливанского фонда межрелигиозных исследований и духовной солидарности. Автор ряда статей по межрелигиозной проблематике, мусульманской теологии, суфизму и гендерной проблематике.

Г-жа Сама Хальвани, социолог, конфликтолог, социальный работник. Магистр по социологии конфликта (Католический университет Парижа). Тьютор Арабского Открытого университета (Ливан). Работает в качестве эксперта по устойчивому развитию в Экономическом и социальном фонде развития (ESFD). В прошлом — координатор Миссии врачей мира (Mdecins du Monde) в Йемене. Вице-президент Адьянского фонда, участник ряда социальных движений в Ливане и других странах.

Г-н Сергей Хоружий, доктор физико-математических наук, философ, исследователь духовной традиции исихазма, директор Института синергийной антропологии, профессор Института философии РАН. В центре интересов ученого — русская религиозная философия и мистический опыт Восточной Церкви. Особое внимание он уделяет исихастской духовной практике («умному деланию»). Результаты ее изучения отразились в книгах «Диптих безмолвия: Аскетическое учение о человеке в богословском и философском освещении», «После перерыва: Пути русской философии», «К феноменологии аскезы», в сборнике статей «О старом и новом». Сергей Сергеевич также известен как переводчик романа Джеймса Джойса «Улисс» и автор комментариев к нему.

вернуться к оглавлению

Pages:     | 1 |   ...   | 25 | 26 ||



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.