WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 |
176 EX/22 Исполнительный совет Сто семьдесят шестая сессия ПАРИЖ, 9 марта 2007 г.

Оригинал: французский Сводный доклад о мерах, принимаемых государствами-членами с целью осуществления Рекомендации о развитии и использовании многоязычия и всеобщем доступе к киберпространству РЕЗЮМЕ В соответствии с резолюцией 33 С/54, в которой Генеральная конференция просила каждое государство-член "подготовить и представить Секретариату до конца января 2007 г. первый доклад о деятельности, проводимой с целью осуществления этой Рекомендации, а в дальнейшем представлять такой доклад один раз в четыре года, начиная с этой даты", Генеральный директор представляет Исполнительному совету, прежде чем представить на рассмотрение Генеральной конференции, первый сводный доклад. Этот доклад был подготовлен на основе анализа ответов, представляемых в соответствии с Руководящими принципами по составлению докладов, которые были разосланы всем государствам-членам (см. CL/3798 от 27 июня 2006 г.).

Проект решения: пункт 31.

176 EX/22 ИСТОРИЯ ВОПРОСА 1. Рекомендация о развитии и использовании многоязычия и всеобщем доступе к киберпространству была принята на 32-й сессии Генеральной конференции 15 октября 2003 г.

2. В октябре 2005 г., на своей 33-й сессии, Генеральная конференция сочла важным введение системы докладов о мерах, принимаемых государствами-членами с целью осуществления этой Рекомендации, и просила каждое государство-член подготовить и представить в Секретариат первый доклад об этих мерах до конца января 2007 г., а в дальнейшем представлять такой доклад один раз в четыре года, начиная с этой даты (резолюция 33 С/54).

3. Кроме того, Генеральная конференция в той же резолюции поручила Исполнительному совету представить на ее 34-й сессии сводный доклад о мерах, принимаемых государствами-членами с целью осуществления указанной выше Рекомендации, вместе с замечаниями Исполнительного совета, а также любыми замечаниями и комментариями, которые может пожелать высказать Генеральный директор.

4. В связи с этим следует напомнить, что представление государствами-членами докладов о мерах по осуществлению ими рекомендаций, принятых Генеральной конференцией, предусмотрено в статье VIII Устава Организации. Рассмотрение этих докладов Исполнительным советом предусмотрено в Правилах процедуры, касающихся рекомендаций государствам-членам и международных конвенций (статья 18).

СВОДНЫЙ ДОКЛАД 5. Настоящий документ представлен на рассмотрение Исполнительного совета в соответствии с резолюцией 33 С/54. Во исполнение этой резолюции Генеральный директор в своем письме от 27 июня 2006 г. (см. док. CL/3798 в Приложении I) предложил государствам-членам представить Организации до 31 января 2007 г. свои доклады, касающиеся осуществления Рекомендации о развитии и использовании многоязычия и всеобщем доступе к киберпространству.

6. В своем письме-напоминании от 30 октября 2006 г. (см. CI/INF/UAP/BR/2006/220 в Приложении II) заместитель Генерального директора по вопросам коммуникации и информации также призвал государства-члены подготовить и представить на рассмотрение Организации до истечения установленного срока доклад, подготовленный в соответствии с разработанными с этой целью руководящими принципами, представленными государствамчленам вместе с упомянутым выше письмом Генерального директора.

7. К 31 января 2007 г. Секретариат получил 23 доклада от следующих государств-членов:

Австралии, Алжира, Бельгии, Боливии, Бутана, Венгрии, Грузии, Египта, Зимбабве, Канады, Катара, Колумбии, Кот-д'Ивуара, Латвии, Литвы, Малави, Мексики, Намибии, Российской Федерации, Словакии, Турции, Франции и Японии.

Элементы доклада, касающиеся конкретных положений Рекомендации Разработка содержания и многоязычных систем 8. Некоторые представленные доклады свидетельствуют о том, что отсутствие вопроса о многоязычии в стратегических планах действий различных государственных учреждений, а также в дискуссиях, ведущихся на национальном уровне, по-прежнему остается главной проблемой, препятствующей содействию развития подлинно многоязычного киберпространства. Кроме того, для этого в распоряжение пользователей потребовалось бы предоставить большее количество технических средств (руководств по переводу и онлайновых словарей, специального программного обеспечения для коррекции текстов и автоматического перевода и т.д.).

176 EX/22 – page 9. В других докладах говорится о существенном прогрессе, достигнутом в этой области.

Так, ряд государств (Австралия, Венгрия, Грузия, Египет, Канада, Латвия, Малави, Намибия, Российская Федерация) указали, что они консолидировали свои усилия в области поощрения многоязычия, разработав для этого соответствующие политику и стратегии с целью содействия развитию языковой и культурной идентичности.

10. Содействие языковому многообразию стало предметом особого внимания. В Колумбии были разработаны программы оказания содействия культурному и лингвистическому многообразию, в частности, на основе стратегий в области коммуникации и радиовещания, предназначенных для коренных народов. Правительство Канады оказывает поддержку общинным программам, используя для этого "Инициативу, касающуюся языков коренных народов".

Боливия также разрабатывает политику в области развития знаний и языков коренных народов. При этом подчеркивается, что подготовка учителей является важным этапом этой деятельности, так же, как и разработка надлежащих учебных материалов на языке коренных народов (программа "PROEIB Анды"). По мнению Египта, языковое разнообразие представляет собой важный культурный фактор и "окно" для распространения культурных традиций и опыта (проект "Вечный Египет").

11. В Словакии упор делается на подготовку специалистов в области информации в целях подготовки и распространения информационных сообщений на официальном языке и на языке меньшинств. В Литве, в сотрудничестве с Советом Европы, были разработаны политические директивы по осуществлению политики многоязычия в школах, а Государственная комиссия по литовскому языку разрабатывает программы и мероприятия, обеспечивающие возможность использования информационных технологий в целях сохранения культурного и лингвистического наследия.

12. Некоторые государства считают, что разработка средств информатики для обработки языка требует значительных усилий в области научных исследований и разработок, с тем чтобы обеспечить финансирование необходимых для совершенствования этих средств мер:

разработка цифровых лингвистических текстов, оценка эффективности различных используемых средств и т.д. С учетом этих требований во Франции был разработан проект "Текноланг", осуществление которого началось в 2003 г. В Бельгии разрабатываются и регулярно представляются в режиме он-лайн новые дидактические материалы (Министерство по делам французского сообщества), а в Зимбабве несколько словарей переведены в режим онлайн и созданы специализированные веб-сайты, предназначенные для содействия развитию языков.

Облегчение доступа к сетям и услугам 13. Государства-члены широко признают необходимость содействия доступу к Интернету, которое они рассматривают как услугу, представляющую общественный интерес; в этой области Российская Федерация приняла меры законодательного характера (Федеральный закон Российской Федерации от 27 июля 2006 г. об информации, информационных технологиях и защите информации); во Франции также был принят закон от 23 апреля 2005 г. о программировании и ориентации во имя будущего школы, касающийся освоения всей молодежью информационных и коммуникационных технологий (ИКТ). В ноябре 2006 г. в Катаре вступил в действие закон, регулирующий деятельность сектора информационных и коммуникационных технологий, а среди перспектив, упоминаемых в этой области, указывается проект Teacher Online по распространению учебных курсов с использованием мобильных телефонов.

14. Ряд государств-членов разработали ежегодные планы действий, направленные на поощрение использования Интернета населением. Так, в Литве начали действовать более 300 структур, обеспечивающих публичный доступ к Интернету, а в Колумбии Министерство коммуникаций содействовало созданию 1 490 пунктов доступа к Интернету. Среди других конкретных примеров следует упомянуть инициативу "OUSRATIC, персональный компьютер 176 EX/22 – page в каждой семье", которая направлена на то, чтобы дать возможность каждой алжирской семье располагать средствами доступа к Интернету, а также проекты создания Интернетклубов, центров и киберкафе (Бутан, Зимбабве, Египет, Латвия, Турция).

15. Кроме того, в большинстве государств-членов, представивших свои доклады, были приняты меры, направленные на то, чтобы покончить с изолированностью некоторых населенных пунктов и сельских районов, с тем чтобы все территории были охвачены сетью телекоммуникаций. Так, в Мексике правительство продолжает прикладывать усилия, направленные на то, чтобы обеспечить доступ к сети в различных районах страны, уделяя при этом особое внимание пользователям из сообществ, пользующихся языками коренных народов. В Боливии правительство приступило к осуществлению проекта создания общинных учебных телецентров, с тем чтобы национальная система образования охватывала подготовку и использование ИКТ.

16. В представленных докладах подчеркивается также тесная связь между базовым образованием и доступом к ИКТ. Важным фактором и условием sine qua non для распространения цифровых технологий среди населения является распространение грамотности. В докладе, представленном Намибией, прямо подчеркивается, что образование является ключевым сектором, содействующим развитию такой формы доступа к киберпространству, которая основана на широком участии пользователей. В Колумбии программа "Компьютеры на службе образования" нацелена на обеспечение доступа к ИКТ всех государственных учреждений образования, в том числе в сельских районах, и сообщества коренных народов. Для достижения аналогичных целей проекты создания образовательных и культурных порталов получили поддержку со стороны государственных учреждений в ряде стран (Австралия, Бельгия, Боливия, Латвия, Турция).

17. Для подготовки в области ИКТ граждан, находящихся в неблагоприятном положении, осуществлялись различные программы, а также принимались конкретные меры в отношении уязвимых групп населения (инвалидов, этнических меньшинств и т.д.).

18. В некоторых государствах (Российская Федерация, Словакия) развитие инфраструктур стало одним из главных приоритетов стратегии в области компьютеризации. В некоторых странах проблема возникает не столько в области обеспечения доступа, а скорее она связана с качеством услуг, в частности в том, что касается быстроты работы и безопасности сети. С той же целью ряд государств (Канада, Колумбия, Латвия, Япония) начали осуществлять программы предоставления услуг в области широкополосного вещания в целях сельского развития. Целью этих программ является оказание помощи местным сообществам в области разработки и осуществления планов действий по развитию инфраструктуры широкополосного вещания. В частности, приоритетным направлением является поддержка общин, сталкивающихся с препятствиями географического и социально-экономического характера, при обеспечении доступа к широкополосной информации, например общин коренных народов, сельских или отдаленных общин.

19. Были созданы специализированные правительственные структуры (Малави) для решения вопросов, связанных с доступом к сетям и услугам, а ряд государств-членов создали механизмы на местном и национальном уровнях, предназначенные содействовать всеобщему доступу к Интернету, введя более доступные тарифы пользования системами телекоммуникации и Интернетом. Среди уже принятых мер следует отметить усилия, предпринятые в Кот-д'Ивуара для поощрения инвестиций и устранения финансовых преград на пути использования ИКТ, таких как налоги и таможенные пошлины на компьютерную технику, а также значительные усилия, предпринятые в Японии и Алжире в области установки тарифов на пользование Интернетом, которые были пересмотрены в сторону их снижения благодаря совместным усилиям операторов, средств телекоммуникации и тех, кто обеспечивает доступ к Интернету. В других странах продолжаются поиски решения вопроса, связанного с очень высокой стоимостью услуг, предоставляемых Интернетом; в докладе, представленном Мексикой, указывается, что в этой стране по-прежнему существуют самые высокие та176 EX/22 – page рифы в области телекоммуникаций, что создает очевидные препятствия в области использования этой сети населением.

Разработка материалов, относящихся к сфере общественного достояния 20. В некоторых государствах (Австралии, Зимбабве, Латвии, Словакии, Турции) были приняты законодательные меры для того, чтобы гарантировать свободный доступ к информации, относящейся к сфере общественного достояния. Другие принятые законодательные меры касаются разработки содержания материалов, относящихся к сфере общественного достояния, и защиты данных, носящих персональный характер. Например, в Австралии было начато осуществление программ защиты культурного достояния в цифровой форме, а правительство Египта создало цифровое пространство для объединения в режиме он-лайн 700 различных административных служб.

21. Во Франции предоставление в бесплатное пользование данных, относящихся к сфере общественного достояния, является всеобщим принципом, определенным в "Программе действий правительства по присоединению страны к информационному обществу" (PAGSI).

Так, Национальная библиотека Франции обеспечивает свободный доступ к своей коллекции из более чем 80 000 произведений, переведенных в цифровой формат, на своем сайте Gallica. Боливия по-прежнему распространяет в режиме он-лайн педагогические и научные материалы для облегчения работы преподавателей и студентов, а в Колумбии начала осуществляться конкретная политика ("Agenda de Conectividad"), призванная расширить доступ граждан к источникам и содержанию информации, распространяемой национальным правительством и местными властями (программы "Территориальное правительство в режиме онлайн", "Правительственный Интернет" и т.д.).

22. Некоторые государства стали поощрять использование бесплатного программного обеспечения (Австралия, Российская Федерация); предлагались различные методы анализа и деятельности (Бельгия), направленные на то, чтобы более эффективно содействовать разработке материалов, относящихся к сфере общественного достояния, а именно: упрощение регламентации и административных документов, коммуникация и привлечение внимания пользователей, оптимизация управления образованием, разработка новых механизмов, определение стратегии подготовки людских ресурсов, совершенствование сбора и управления данными и т.д.

Pages:     || 2 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.