WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 39 | 40 || 42 | 43 |   ...   | 51 |

– анализ работы систем машинного перевода на примере перевода, произведенного программой PROMT XT, и сравнение образцов перевода с переводом, сделанным человеком. Анализ причин несоответствия.

До уровня полной автоматизации перевода человечество еще не дошло, да и дойдет, вероятно, не скоро. Причиной этому является, вероятно, недостаточный уровень развития наук, затронутых в создании подобных систем. Слишком сложно сказать, как человек переводит – а тем более сложно смоделировать этот процесс с помощью компьютерной программы. Тем более сложно сделать это, если учесть, что человек мыслит образами, а научить этому компьютер – невозможно в принципе (по крайней мере, на настоящем уровне развития ЭВМ).

Другое дело, что уже теперь мы можем использовать достижения науки и техники для облегчения работы человека во всех сферах его деятельности. Конечно, применимость ЭВМ может быть где-то более актуальна, а где-то – менее. Тем не менее, ЭВМ применимы везде, более того – уровень их применимости постоянно растет. Справедливо это и для автоматизации процесса перевода. Если машины и не могут пока осуществлять адекватный перевод самостоятельно, то служить серьезным подспорьем для переводчика они вполне в состоянии. При их грамотном использовании эффективность перевода может возрасти в несколько раз, причем качество перевода не снизится, а наоборот – повысится.

Таким образом, говоря о наиболее перспективных путях развития систем автоматизации перевода, следует, вероятно, сосредоточиться на том, что выполнимо на данный момент, то есть на создании более эффективных электронных словарей с как можно более эффективным механизмом поиска и индексации, с как можно более интегрированной системой словарных статей.

Фролова Е.

2 курс, психолого-педагогический факультет, Арзамасский государственный педагогический институт им. А.П.Гайдара Научный руководитель: канд. филос. наук, доц. И.Б. Сазеева Проблема интуиции в истории философии Среди познавательных способностей человека значительное место занимает интуиция, которая не определяется однозначно ни в философии, ни в психологии. Термин интуиция многозначен и трудно отделим от явлений сферы бессознательного и подсознательного или инстинктов.

Вместе с тем понимание этой «формы неявного знания» необходимо, на наш взгляд, для прояснения природы и возможностей человека, особенностей его познавательного освоения мира.

Новая философская энциклопедия определяет ее так: «Интуиция (лат. intuitio – созерцание, непосредственное восприятие, пристальное всматривание) — в широком (обыденном) понимании способность прямого, ничем не опосредованного постижения истины» (2).

В истории философии проблема интуиции рассматривалась, как часть проблемы поиска средств и путей достоверного знания. Античная философия положила начало двум основным направлениям этих поисков – сенсуалистическому и рационалистическому, соответственно которым впоследствии сформировались понятия «чувственной» и «интеллектуальной» интуиции. Платон говорит о духовном созерцании «эйдосов», то есть наиболее общих понятий, которые он считал подлинным бытием – рационалистическое понимание интуиции. Согласно Аристотелю, высшие понятия усматриваются непосредственно – чувственная интуиция. Интуиция как духовное узрение сверхчувственного представлена в учении Плотина, Дионисия Ареопагита, Николая Кузанского. В схоластике и философии средневековья вообще к интуиции относились скептически. Эта ситуация резко меняется в XVII в. в связи с укреплением позиций классического рационализма и широкой экспансией математики и ее методов в философию и науку. Важнейшим условием истинности знания и познания основных аксиом науки Р. Декарт считал фактор непосредственной достоверности, характерный для интуиции как формы «ясного и внимательного ума», порожденной «одним лишь светом разума» Подчеркивая особую роль дедукции в познании, Декарт усматривал преимущество интуиции в ее «простоте» и надежности. Он утверждал: «Под интуицией я разумею не веру в шаткое свидетельство чувств и не обманчивое суждение беспорядочного воображения, но понятие ясного и внимательного ума, настолько простое и отчетливое, что оно не оставляет никакого сомнения в том, что мы мыслим, или, что одно и тоже, прочное понятие ясного и внимательного ума, порождаемое лишь естественным светом разума и благодаря своей простоте более достоверное, чем сама дедукция…» Статус интеллектуальной интуиции как высшего вида знания отстаивали с теми или иными оговорками Спиноза, Локк, Лейбниц, Мальбранш и др.

В философии XX века формируется интуитивизм, который уделяет интуиции особое внимание, считая ее высшим видом знания.

Основоположником этого направления считается Анри Бергсон.

Бергсон вполне лояльно относится к интеллекту (понятийному мышлению), указывая, однако, на ограниченность его функциональных возможностей и сферы применения: интеллект выявляет и упорядочивает лишь связи и отношения между «мертвыми» вещами; жизнь же постигается интуицией. Согласно Бергсону, интуиция («симпатия») предстает в качестве условия спонтанного творческого порыва личности, реализующего себя прежде всего в искусстве. Человек, считает он, настолько художественно одарен, насколько он свободен от воздействий «разлагающей силы разума» и, напротив, утонченность (элитарность) и «чистота» его интуитивных прозрений, концентрирующихся в глубинах духа, становится стимулом эстетических восприятий и переживаний действительности. Стоит отметить, что Бергсон признавал только чувственную интуицию.

Среди русских философов понятие интуиции играет важную роль в творчестве Н.А. Бердяева, Н.О. Лосского, С.Л. Франка.

Н.А. Бердяев ставит своей целью не только разоблачить гносеологическую роль интуиции, но и дискредитировать всю традиционную гносеологию, представляющую собой, по его убеждению, орудие насилия рефлектирующего субъекта над объектом. Истина постигается исключительно интуитивным путем. Интуиция – это инструмент «непосредственного касания» и «первичного переживания» бытия. «Бытием», однако, Бердяев именует не доступный научному и обыденному знанию чувственно-материальный («болезненный» и «греховный») мир, но мир «невидимый», мир «иной». Таким образом, из формы (или даже предпосылки) знания интуиция трансформируется в компонент религиозной веры.

Иную интерпретацию интуиции предлагает Н.О. Лосскии.

Превознося мистическую интуицию, он не считает ее единственным средством постижения истины. С интуицией связана высшая способность духа, цель которой – приобщение человека к «сверхкосмическому металогическому принципу» – божественному «Ничто». Помимо мистической интуиции, он вычленяет чувственную и интеллектуальную интуицию, сферы приложения которых – природно-материальные объекты и идеальные связи и отношения между ними. Под интуицией Лосскии понимает способность «непосредственного созерцания предметов в подлиннике», т.е. таковыми, каковы они сами по себе, без каких бы то ни было привнесенных «субъективных примесей» и оценок. В интуиции объект свидетельствует о себе и тем самым гарантирует истинность представляемого о себе знания. Интуиция трактуется Лосским весьма широко. Особыми разновидностями интуиции он считает и сам разум, и все формы рассудочного мышления, и даже опыт.

С.Л. Франк рассматривает интуицию как первичную сверхрациональную ступень постижения «целостного бытия» в его металогической цельности.

Существенно общее в философском понимании интуиции выразил М. Бунге в работе «Интуиция и наука» : «для философа интуиция,.. – почти всегда способность человеческого ума, которая отличается как от чувственности, так и от рассудка и представляет собой не что иное, как некий автономный способ познания, а именно внезапное, полное и точное постижение» (1, 5). Интуиция обычно проявляется в неpазpывной связи с вдохновением, эмоциями и аффективными состояниями, что обусловливается необычным подъемом духовных и физических сил в процессе творчества.

С точки зрения философии и психологии одной из наиболее интересных является разновидность интеллектуальной интуиции, отождествляемой Бунге с «творческим воображением». «Его называют творческим, пишет он, – ибо оно – способность творить понятия и системы понятий, которым может ничто не соответствовать в ощущениях, хотя бы даже они и соответствовали чему-нибудь в реальности, а также потому, что оно вызывает к жизни нешаблонные идеи» (См. 1, 108-109). Эта творческая интуиция создает гипотезы, новые технические изобретения и пути экспериментального исследования.

Современные научные представления об интуиции определяют ее не как трансцендентное озарение, а исключительно как важный (но не необходимый) момент сложного и неосознаваемого по своему механизму взаимодействия чувств, разума и опыта. Интуиция является не начальным этапом знания, а переходным звеном от одного его уровня к другому.

Будучи субъективной по механизму формирования, интуиция трансформируется в знание лишь при условии включения в рационально осмысленную и понятийно оформленную систему.

Литература 1. Лебедев С.А. Интуиция как метод научного познания. Москва, 2. Новая философская энциклопедия. В 4-х тт.- М.:Мысль. 2000-2001. – Т. 2.

Фролова Е.

2 курс, факультет социально-культурный сервис и туризм, Псковский филиал Санкт-Петербургского государственного университета сервиса и экономики Научный руководитель: ст. преп. Л.В. Виноградова Российский турист: идентификационные признаки Граждане России получили возможность свободно путешествовать не так давно. Советский опыт таких поездок за границу был связан с попыткой государства формировать впечатления путешественников.

Процент людей, имевших возможность попасть за границу, был ничтожен.

В последние два десятилетия в России наблюдается резкий рост выездного туризма: отпуск за границей стал определяющим классификационным признаком формирующегося в России среднего класса. Однако здесь возникает ряд вопросов. Каковы нынешние предпочтения российских туристов Что и зачем они мечтают увидеть за границей Какие именно характеристики путешествия ценятся ими больше всего Что вызывает недовольство Поиску ответов на эти вопросы посвящено данное исследование.

Богатый материал для изучения потребительских предпочтений российского туриста среднего класса можно обнаружить в различного рода он-лайн дискуссиях на темы летнего отдыха, в связи с чем нами была предпринята попытка проанализировать тексты, представленные самими туристами в виртуальных сообществах путешественников. Мы проанализировали содержание наиболее посещаемых российских интернет-форумов (www.ayda.ru; www.otzyv.ru; www.100dorog.ru) и отобрали 30 текстов. Методика отбора включала в себя сочетание двух процедур: 1) определение наиболее популярных стран и направлений; 2) выбор рассказов, вызвавших наибольшее количество отзывов (методика, разработанная А.Б. Фенько [1]). При анализе содержания отобранных рассказов был использован список из сорока категорий, составленный австралийской исследовательницей Оливией Дженкинс на основе международных исследований отзывов туристов о своем отдыхе [2].

Данные о сравнительной частоте упоминания различных категорий зарубежными и российскими туристами представлены в таблице.

Таблица Частота упоминания различных категорий в описаниях российских и зарубежных туристов Категория Ранг категории по частоте упоминаний Российскими Европейскими туристами туристами Пейзажи, природа 14 Гостеприимство / дружелюбие 7 Климат 24 Цены 5 Развлечения /ночная жизнь 8 Возможности для занятия спортом 25 Шоппинг 9 Безопасность 15 Другая кухня 2 Отдых (тишина, спокойствие) 16 Исторические достопримечательности/ 6 музеи Удобство размещения / проживания 1 Другие обычаи / культура 26 Туристические достопримечательности/ 19 развлечения Местная инфраструктура / транспорт 10 Архитектура / здания 11 Пляжи 3 Многолюдность 17 Чистота 27 Города 20 Доступность 21 Возможность пережить приключения 28 Информация /экскурсии 12 Атмосфера (привычная/ экзотическая) 29 Экономическое процветание/бедность 30 Семейный отдых/отдых для взрослых 31 Возможность расширить свои знания 32 Качество сервиса 4 Степень коммерциализации 33 Политическая стабильность 34 Репутация/слава/ популярность 35 Степень урбанизации 36 Наличие друзей/ соотечественников 37 Дикая природа/животные 22 Изысканность/утонченность 38 Интересно 23 Оживленно, возбуждающе 39 Местные жители 13 Подлинность 40 На каком языке говорят 18 Из таблицы видно, что в отличие от западных туристов, российские чаще всего упоминают в своих рассказах удобство размещения, кухню, пляжи. Зарубежных путешественников эти категории тоже волнуют, но значительно меньше (по числу упоминаний они находятся на 12, 9, местах соответственно). В сравнении с западными туристами для россиян существенно важнее, чтобы они жили в хорошем отеле с качественным сервисом. Обращает на себя внимание также то, что наших граждан значительно меньше волнуют вопросы безопасности, климата, возможностей занятия спортом. Наконец, в рассказах наших соотечественников значительно чаще обсуждаются особенности местного населения и их языка.

Pages:     | 1 |   ...   | 39 | 40 || 42 | 43 |   ...   | 51 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.