WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 21 | 22 || 24 | 25 |   ...   | 130 |

Таким образом, личностный фактор продолжал играть огромную роль в британской политике даже в условиях перехода к современной парламентской системе правительства и наличия острых кризисных условий. Влияние монарха оставалось по-прежнему большим.

Christie J.R. Wars and Revolutions: Britain, 1760-1815. Cambridge (Mass.), 1982. P. 146.

W. W. Grenville to Lord Temple. February 19, 1782 // Memoirs of the Court and Cabinets of George the Third: From Original Family Documents by the Duke of Buckingham and Chandos. Vol. I. L., 1855. P. 158.

Autobiography and Political Correspondence of Augustus Henry Third Duke of Grafton, K. G. From Hitherto Unpublished Documents in the Possession of His Family / Ed. by William R. Anson. L., 1898. P. 367.

Hague W. William Pitt the Younger. L.; N-Y.; Toronto; Sydney, 2004. P. 116, 118.

To Lord Sheffield. October 14, 1782 // Private Letters of Edward Gibbon (1753-1794) / Ed. by Rowland E.

Prothero with an Introduction by the Earl of Sheffield. Vol. II. L., 1896. P. 25.

Коалиция вызвала закономерное удивление: за годы полемики с Нортом Фокс успел наговорить ему столько оскорблений, что приходится поражаться терпению лорда. Взяточничество, предательство, глупость, ложь — далеко не полный список обвинений Фокса, желавшего, чтобы Норт «не родился никогда».

Lucas R. Lord North, Second Earl of Guilford, 1732-1792. Vol. II. L., 1913. P. 202-203.

Journal of the Reign of King George the Third, from the Year 1771 to 1783. By Horace Walpole. Now First Published from the Original MSS / Ed. with Notes by Dr. Doran. Vol. II. L., 1859. P. 606.

W. W. Grenville to Lord Temple. March 20, 1783 // Memoirs of the Court and Cabinets… Vol. I. P. 202-204.

The Parliamentary History of England from the Earliest Period to the Year 1803. From Which Last-Mentioned Epoch it is Continued Downwards in the Work Entitled «The Parliamentary Debates». Vol. XXIII. L., 1814.

Col. 658-687.

Цит. по: Джефсон Г. Платформа, её возникновение и развитие. (История публичных митингов в Англии) / Пер. С англ. Н. Н. Мордвиновой, под ред. Проф. В. Ф. Дерюжинского. Т. 1. СПб, 1901. С. 157.

The King to the Prince of Wales. [March 1783] // The Correspondence of George, Prince of Wales / Ed. by A. Aspinal. Vol. I. 1770-1812. N-Y., 1963. P. 104.

Цит. По: Davies G. J. D. George the Third: A Record of a Kings Reign. L., 1936. P. 209.

Mr. Fitzpatrick to Lord Ossory. July 26, 1783 // Memorials and Correspondence of Charles James Fox / Ed.

by Lord John Russell. Vol. II. L., 1853. P. 199.

Hague W. Op. cit. P. 144.

Д.Д. Гальцин РЕФОРМАЦИЯ НА ЛИЧНОМ ПРИМЕРЕ:

ПОСВЯТИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО ВОЛЬФГАНГА МУСКУЛЮСА КОРОЛЮ АНГЛИИ ЭДУАРДУ VI (1549 Г.) Английский король Эдуард VI Тюдор (1547-1553) оценивался современными ему реформатораVI Тюдор (1547-1553) оценивался современными ему реформатораТюдор (1547-1553) оценивался современными ему реформаторами как надежда всего протестантского движения. По контрасту с религиозной политикой его отца Генриха VIII, преобразования правительства Эдуарда во многом отвечали чаяниям таких лидеров континентальной реформации, как Ж. Кальвин1, Г. Буллингер, М. Буцер и В. Мускулюс.

Вольфганг Мускулюс (Мюслин, 1497-1569) – немецкий и швейцарский гуманист, богослов, переводчик, в годы правления Эдуарда, после начала действия условий Аугсбургского интерима 1547 г., переселился из Аугсбурга, где долгое время служил проповедником, в Берн. В это время Мускулюс получил приглашение от архиепископа Кентерберрийского Томаса Кранмера в Англию, где общине германских беженцев-протестантов требовался настоятель. Мускулюс отказался от предложения, однако в знак благодарности посвятил английскому королю Эдуарду VI сборник своих переводов на латинский греческих церковных историков IV-VII вв., изданный в 1549 году в Базеле2. Книгу сопровождает посвятительное письмо, в котором Мускулюс, по своему обыкновению, дает правителю советы, касающиеся религиозной политики3.

Мускулюс посвящает свой труд «светлейшему королю Англии и Франции, господину Ибернии, защитнику христианской веры…, по совету друзей»4. Король, находящийся в «нежном возрасте»5, должен «иметь перед глазами… образец как благочестия, так и верного способа управления»6, чтобы справиться со своей миссией христианского правителя-реформатора. Эта миссия – религиозный долг: «ты исполнишь заветы истинной и чистой религии (verae ac purae religionis formas compleris), монаршей властью…направляя к соблюдению предписаний христианской веры»7 своих подданных.

Эдуарду должны помочь также «мужи, кои обретаются не только в твоем королевстве, но и в твоем монаршем окружении, сочетающие рассудительность с ученостью»8: Мускулюс имеет в виду правящую в Англии протестантскую партию, во главе которой тогда находился лорд-протектор Эдвард Сеймур герцог Сомерсет.

«Образец благочестия и верного способа управления», по мысли Мускулюса, Эдуард должен найти в истории Константина Великого, которому в собрании переведенных хроник отводится значительное место. Мускулюс включил в собрание «Жизнь Константина» Евсевия Кесарийского.

Литературный «портрет» (pictura) Константина переводчик «тем охотнее» преподносит английскоpictura) Константина переводчик «тем охотнее» преподносит английско) Константина переводчик «тем охотнее» преподносит английскому королю, «поскольку те инсигнии, которые помогли христианству распространиться на весь мир, были получены им в твоей Британии»9. Римский император Константин у Мускулюса предстает как Constantinus Britannicus10. «Константин Великий…по смерти отца своего Констанция в первую очередь умиротворил Британию, и лишь потом, с небесной помощью, принялся за искоренение тирании нечестивых людей и отстаивание христианской веры»11. Поэтому «следует вернуть Британии первого подлинно христианского управителя этого королевства»12. Мускулюс здесь пользуется той же стратегией, что и некоторые современные ему идеологи английской реформации, настаивавшие на существовании с незапамятных времен «британского христианства», независимого от Рима13, с той разницей, что у Мускулюса речь идет о древнем прецеденте «подлинно христианского» правления в Англии.

Вот, что достойно подражания в Константине:

а) Константин «рассудительно полагал, что невозможно уладить государственные дела только человеческим разумением...без счастливой помощи небес…и притом от истинного и единого Бога, тогда как ложные языческие боги должны быть отвергнуты»14.

б) Константин «с величайшей охотой читал священные писания обоих Заветов, памятуя божественную заповедь, повелевающую владыкам иметь при себе кодекс божественных законов и читать его все дни своей жизни, научаясь бояться Господа Бога»15. Для составления этого «кодекса» Константин призвал Евсевия Кесарийского; редакция христианского библейского канона, проведенная по инициативе Константина, является предприятием «достойным христианского владыки»16. Кодификации вероучения послужил и проведенный под руководством Константина Никейский собор17.

Общеизвестно, какое значение протестанты самых различных убеждений придавали созданию аутентичной версии Св. Писания (в т.ч. на национальных языках). В эпоху Реформации появился и новый тип ученого при политической власти – богослова, разъясняющего правителям «предписания истинной и чистой религии» и проводящего ее кодификацию. Однако и сам монарх должен разбираться в богословских проблемах: перевод церковных историков должен, по мысли Мускулюса, помочь Эдуарду «лучше судить о распрях и невзгодах, от которых страдает Церковь Христова и в наши времена»18.

в) Константин отличался и практикой благочестия: он молился «с величайшим самоумалением перед Господом», даже свои военные удачи относя не на собственный полководческий счет, а приписывая божественному заступничеству19.

г) Константин оказывал помощь христианам Персии – заступался за них во время преследований тамошними властями и даже писал царю персов, призывая того обратиться ко Христу20. Учитывая последствия Аугсбургского интерима 1548 г., от которых лично пострадал Мускулюс, упоминание о персах можно истолковать как намек на военную или дипломатическую помощь, ожидаемую от английского монарха протестантами Германии.

д) Хотя Константин «пылал желанием… распространить христианство и искоренить идолопоклонство», он не хотел никого принуждать к истине насилием, стремясь «убедить других собственной благосклонностью и милосердием. Поэтому он посчитал достаточным эдиктами отменить публичное поклонение ложным языческим богам»21.

Константин приводит на память автору посвящения другой образец для подражания – ветхозаветного царя Иосию22. Этот праведный владыка, получив власть в 7 лет, «очистил свою землю от суеверий», подражая своему предку Давиду, «по чьим следам он шел, как и ты, если пожелаешь, будешь следовать благочестию великого Константина»23. Как и Константин, Иосия проявлял интерес к божественным писаниям и религиозной реформации. В его правление «в Храме была обретена Книга Закона, …долгое время находившаяся в забвении»; Иосия «так сокрушался о презрении, в котором пребывало почитание Бога, что, когда ему читали Книгу Закона, разорвал свои одежды и послал узнать волю Господа»24. Знаменательно в обращении к Эдуарду – наследнику реформации Генриха VIII звучит такой пассаж о юном иудейском царе: «Посему все мерзости, не только древние, но и введенные его собственным дедом Манассией, [он] тотчас же упразднил, и позаботился о том, чтобы почитание Бога по всему царству было единообразным с храмовой службой, согласно предписанию божественного закона»25. Напомню, что отношение к реформации Генриха в протестантском лагере на континенте было в целом негативным.

На основе сказанного озвучим некоторые наблюдения:

Пользуясь примерами Константина и Иосии, Мускулюс намечает в общих чертах образ «подлинно христианского» правителя-реформатора, основными задачами которого в религиозной политике являются пропаганда и кодификация истинной веры, искоренение «суеверий» и «мерзостей» ложной религии.

Кодификация «божественного закона» в данном случае не обязательно предполагает своей целью пропаганду в народе: она необходима в первую очередь для создания текстов, которыми смог бы руководствоваться сам правитель. Первоочередной задачей здесь видится реформация политической элиты, что отвечает положению дел в Германии после Аугсбургского интерима для протестантов: поражение протестантских князей.

Ключевая роль в деле реформации уделяется специалистам из окружения правителя, которые разъясняют ему «божественный закон» и осуществляют кодификацию – таковы Евсевий при Константине и – по аналогии – Иеремия при Иосии и Т. Кранмер при Эдуарде. Тем не менее, без политической воли правителя реформация невозможна. Личный пример призван послужить как раз для стимуляции политической воли.

В посвящении просматривается линия преемственности от Константина к Эдуарду в политическом (и тот и другой правили Британией) и религиозном плане (Эдуард призван подражать Константину, став вторым «истинно христианским управителем» Англии). Такому неожиданному использованию образа римского императора («коллеги» Карла V, навязавшего протестантам условия интерима) в качестве правителя-реформатора, «истинно христианского» владыки сопутствует превращение государя ойкумены в «Константина Британского» – т.е. национализации прошлого римской имперской государственности.

Ревуненкова Н. В. Властная персона в теологии Кальвина //Труды ГМИР. Вып. 5. СПб., 2005. С.190-191.

Ecclesiasticae historiae autores: Eusebij Pamphili, Caesareae Palaestinae Episcopi historia Ecclesiasticae libri X. Vuolfgango Musculo interprete; Ruffini presbyteri Aquilien. historiae Ecclesiasticae lib.II; Eusebij Pamphili de vita Constantini lib.V. itidem a Musculo latini facti; Socratis Scholastici Constantinopolitani eodem interprete lib. VII; Theodoriti Episcopi Cyri, Ioachimo Camerario interprete; lib.V. Hermiae Sozomeni Salaminij, Musculo interprete lib.IX; Theodori Lectoris collectaneorum ex historia Ecclesiastica eodem interprete lib.II;

Euagrij Scholastici eodem interprete. lib. VI. Basileae: Hier. Froben, 1549. 806 P.; Serenissimo Angliae et Franciae Regi...//Ecclesiasticae historiae auctores. l. 2-4v.

О жанре dedikationsepisteln у Мускулюса: Dellsperger R. Wolfgang Musculus (1497-1563). Leben und Werk//Wolfgang Musculus (1497-1563) und die oberdeutsche Reformation/hrsg. Dellsperger R. et al. Berlin, 1997. P. 24.

Serenissimo Angliae et Franciae Regi…//Ecclesiasticae historiae auctores. l.2. Среди этих «друзей», несоСреди этих «друзей», несомненно, важнейшим для Мускулюса был его учитель Мартин Буцер, после интерима обосновавшийся в Англии.

Ibid. l.3. «Нежные годы» Эдуарда VI были общим местом придворной риторики: Shrank C. Writing the Nation in Reformation England, 1530-1580. Oxford, N.Y., 2004. P. 133.

Serenissimo Angliae et Franciae Regi...//Ecclesiasticae historiae auctores. l.2.

Ibid.

Ibid. l.3 v.

Ibid.

Ibid. l.3.

Ibid. l.2.

“remittendum esse in Britanniam primum eius Regni vere Christianum Moderatorem” Ibid. l.2.

Например, Дж. Бэйл, Дж. Фокс, М. Паркер использовали ряд средневековых легенд для легитимации разрыва английской церкви с Римом (легенды об Иосифе Аримафейском как крестителе Британии, о миссионерах свв. Фагане и Дерувиане, о бретонском короле Люции). Целью этой пропаганды было показать существование в Британии «истинно христианской» (не пораженной «папизмом») церкви с апостольского века, чистоту которой реформаторы XVI в. призваны восстановить. См.: Barnett S. J. Where Was Your Church Before Luther Claims for the Antiquity of Protestantism Examined//Church History, 68 (1), 1999. P.

14–41; Jones E. The English Nation: The Great Myth. Stroud, 2003. P.18-60 passim; Lagorio V. M. The Evolving Legend of St Joseph of Glastonbury//Speculum XLVI (2), 1971. P. 209–31; Robinson B. S. “Darke Speech”: Matthew Parker and the Reforming of History//Sixteenth Century Journal, 29 (4), 1998. P. 1061–83.

Serenissimo Angliae et Franciae Regi...//Ecclesiasticae historiae auctores. l.2.

Ibid. l.2-2 v.

Ibid. l.2 v.

Ibid.

Ibid. l.4 v.

Ibid. l.2 v.

Ibid.

Ibid. l.2 v-3.

Pages:     | 1 |   ...   | 21 | 22 || 24 | 25 |   ...   | 130 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.