WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 41 | 42 || 44 | 45 |   ...   | 50 |

Abstract. Тhe article is devoted to forming communicative competence through preliminary non-verbal and conditionally verbal preparation, which is organized in the form of role-play. The author presents the advantages of role-play over the other form of teaching, enumerates the educational targets of role-play and gives the plan of it organization.

© Федоркова М. Г., Богатов А. А., Ключевые слова: коммуникативная компетенция; ролевая игра;

преимущества; дидактические задачи; организация; мотивация.

Keywords: communicative competence; role-play; advantages; educational targets; organization; motivation.

УДК 372.881.Формирование и умение говорения было и остается важнейшей задачей, трудно разрешимой проблемой в обучении иностранным языкам. В современной школе обучение говорению представляет собой, как правило, репродуктивную деятельность учащихся. В основе этой работы положены модели или речевые образцы, которые усваиваются, отрабатываются, а в дальнейшем речевое высказывание строится по аналогии с ними. Предполагается, что такой подход позволяет сформировать коммуникативную компетенцию и вывести изучаемый материал на уровень речевой деятельности. К сожалению, как показывает практика, что такой подход не всегда приносит плоды. Более того, предварительная неречевая или условно-речевая подготовка к выполнению речевых заданий значительно повышает эффективность их выполнений, к тому же сокращает время на их подготовку.

Следовательно, одним из тезисов, которого мы придерживаемся, является необходимость формирования коммуникативной компетенции через предварительную неречевую и условно-речевую подготовку их выполнения.

Важнейшей характеристикой говорения является его целенаправленность и мотивированность, а это в свою очередь требует соответствующей организации процесса обучения: подготовку и выполнение подлинно речевых заданий, которые учащимся посильны, интересны и выполнение которых для них мотивированно.

Это предполагает тесную связь с мышлением. Необходимо развивать речевое умение в условиях решения коммуникативных задач речевого общения. Подчеркнем, что речь идет не об обучении мышлению и не о мыслительных задачах, а о речемыслительных задачах, т.е. о коммуникативных, возникающих в речевых ситуациях. Говорение на уровне умения — это всегда продукция, а репродукция является подготовительным элементом.

Важно научить учащихся умению комбинировать сформированные умения в различных ситуациях употребления. Подчеркнем, что комбинирование должно происходить не только на уровне словосочетаний и предложений (фраз), но и на уровне сверхфразового единства (высказываний), нескольких тем. Механизм комбинирования есть один из центральных базовых механизмов речевого умения.

Комбинирование происходит при говорении в зависимости от речевой задачи. Поэтому методически важно, чтобы и упражнения в комбинировании материала выполнялись не ради комбинирования, а с коммуникативной направленностью Одним из возможных путей реализации данной цели является включение в учебный процесс игровых видов деятельности. Психологические исследования (Г. Лозанов, Г.А. Китайгородская) доказали, что выполнение определенной роли позволяет устранять такие факторы, как стеснение, страх, скованность, тревожность, избегать стрессовых состояний. Создается непринужденная обстановка, ситуация благоприятного личностного общения. Возможность «спрятаться за роль» позволяет учащимся освободиться от страха, показать незнание, показаться смешными. А именно этот страх, как известно, формирует «психологический барьер», сковывающий школьников, создающий эмоциональную напряженность. Таким образом, роль, регулируя эмоциональное состояние учащихся, выполняет защитную функцию.

Игровые приемы повышают мотивацию изучения иностранного языка. Без мотивации невозможно научить учащихся говорить. Интересные, удачно подобранные роли оказывают побуждающее к общению действия. Что касается развивающего значения игры, то оно заложено в самой ее природе, ибо игра — это всегда эмоции, а там, где эмоции, там активность, там внимание и воображение, там работает мышление.

Подчеркнем, что использование игровых приемов предполагается не только на младшей и средней ступени обучения. В силу вышесказанных причин, она является очень плодотворной и на старшей ступени обучения. Одним из важнейших видов (приемов) организации игровой деятельности в этой связи является ролевая игра.

Игра является очень актуальной при обучении иностранным языкам. Ролевая игра как методический приём относится к группе активных способов обучения практическому владению иностранным языком. Внедрение этого приёма в учебный процесс способствует достижению основных целей обучения, а именно: формирование умений диалогической речи, расширенного монологического высказывания, активизация речемыслительной деятельности школьников, формирование у них навыков и умений самостоятельно выражать мысли, образование и воспитание учащихся средствами иностранного языка.

Элементы ролевых игр используют в методике преподавания иностранных языков уже давно. Упражнения типа “Читайте по ролям”, “Инсценируйте диалог” занимают прочное место в арсенале методических приемов, ибо всем ясно, что в процессе драматизации происходит более полное осознание смысла текста и одновременно более глубокое восприятие языкового материала. Через игру можно развить познавательные характеристики ребёнка, подготовить его к жизни в современном обществе, заставить его поверить в свои силы и возможности.

Воображаемые учебно-ситуативные роли имеют много общего как с социальными, так и со сценическими и игровыми ролями, объединяя в себе ряд черт, заимствованных в каждой из этих категорий ролей.

В тоже время ролевая игра — это лишь оболочка, форма, а содержанием и назначением ее должно быть учение, в нашем случае — овладение речевой деятельностью как средством общения. Интересные и престижные роли вызывают у учащихся мотивационную готовность к речевым действиям, которые направлены на формирование умения мобилизовать усвоенный речевой материал для общения в конкретных коммуникативных целях.

Ролевые игры – это довольно трудоемкий процесс, который требует много сил и времени на подготовку. Но в тоже время ролевая игра имеет ряд преимуществ перед другими видами деятельности на уроке:

она создает модель общения, в ней переплетаются речевое и неречевое поведение, создаются комфортные условия для обучающихся, возникает мотивация для общения, игра учит партнерству и сотрудничеству, принимая роль, ученик становится более раскованным, свободнее себя чувствует и лучше говорит, общение проходит в творческой, доброжелательной атмосфере.

Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий происходит по следующим основным направлениям:

дидактическая цель ставится перед учащимися в форме игровой задачи;

учебная деятельность подчиняется правилам игры;

учебный материал используется в качестве ее средства;

в учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую;

успешное выполнение дидактического задания связывается с игровым результатом.

Задача учителя – создание такой атмосферы на уроке, при которой ученики не боялись бы высказывать свои суждения на иностранном языке, а также в постановке таких заданий, которые стимулировали бы их желание, а иногда ставили бы их перед необходимостью говорить на уроке.

Ролевые игры решают на уроках иностранного языка следующие дидактические задачи:

1) формируют навыки, 2) развивают определенные речевые умения (в нашем случае говорение), 3) обучают умению общаться, 4) развивают необходимые способности и психические функции, 5) расширяют познание (в сфере становления собственно языка), 6) способствуют запоминанию речевого материала.

Организация проведения ролевой игры предполагает следующие этапы:

Подготовительный. На этом этапе необходимо создать личностный мотив говорения. Учитель выясняет, что волнует детей, о чем они говорят на переменах (анкетирование, собеседования, беседа с классным руководителем). Учитель, выбрав тему, сообщает ее учащимся, ставит коммуникативную задачу, распределяет роли. На этом же этапе отрабатывается языковой материал.

Проведение игры. Презентация игры, изложение хода игры, тренировка языкового материала, описание ролевых характеристик.

Роли должны быть у всех учащихся. Должен быть лидер.

Подведение итогов. Итоги подводятся на русском языке. Что понравилось, что не понравилось. Почему Кто играл лучше всех, кто говорил лучше всех. Если ролевая игра – состязание, то необходимо подвести итоги, обозначить победителей.

Итак, при обучении иностранным языкам важно повышение мотивации. Вовлечение учащихся в устную коммуникацию может быть успешно осуществлено в процессе игровой деятельности. Любая тема может быть взята за основу ролевой игры, которая в свою очередь может использоваться как на начальном этапе работы, мотивируя учащихся к изучению новой темы, так и на заключительном, обобщая весь пройденный материал. Ролевая игра является продуктивным видом речевой деятельности и, конечно же, должна быть коммуникативно направлена. Результатом ее проведения становится более свободное, ситуативно-обусловленное говорение учащихся на иностранном языке, они не боятся высказывать свое мнение, становятся более раскрепощенными в общении и в дальнейшем готовы больше получать информации на уроках. При проведении ролевых игр развиваются дополнительно такие умения как умение аудирования, умение работать в команде, учащиеся внимательнее прислушиваются к чужому мнению, по-другому начинают относиться к своим ошибкам, у них возникло желание усовершенствовать полученные знания. Применение такой формы работы на уроках иностранного языка положительно сказывается на отношении учащихся к иностранным языкам, психологическая и эмоциональная обстановка в классе, а также активное речевое общение способствует эффективному запоминанию отрабатываемого языкового материала.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК ГУРВИЧ П.Б. Основы обучения устной речи на языковых факультетах. Владимир: Изд-во ВГПИ, 1972. – 156 с.

ЛОЗАНОВ Г. Суггестопедия при обучении иностранным языкам // Методы интенсивного обучения иностранным языкам. – М.: изд-во МГПИИЯ пм. М Тореза, 1973. – Вып. 1. – С. 9–17.

КИТАЙГОРОДСКАЯ Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам:

теория и практика. – М.: Русский язык, 1992. – 254 с.

Фрезе О. В.

Freze O. V.

Омск, Россия, ofreze@rambler.ru КОМПЛЕКС УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА ПИСЬМЕННОМУ ДЕЛОВОМУ ОБЩЕНИЮ В ЭЛЕКТРОННОЙ СРЕДЕ THE GROUP OF EXERCISES TO DEVELOP BUSINESS WRITING SKILLS ON-LINE FOR THE STUDENTS OF NONLINGUISTIC UNIVERSITIES Аннотация. Автор описывает комплекс упражнений для формирования умений письменного делового общения в электронной среде и этапы его проведения.

Abstract. The author describes the groups of exercises to develop business writing skills on-line and the stages to follow.

Ключевые слова: умения письменного делового общения; электронная среда; ‘этапы проведения.

Keywords: business writing skills; on-line; the stages to follow.

УДК 372.881.Сегодня одной из методических задач в области иноязычного письменного делового общения является разработка комплекса упражнений для формирования умений письменного делового общения в электронной среде у студентов в условиях неязыкового вуза в рамках Программы подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации.

До сих пор обучение письменному деловому общению в неязыковом вузе зачастую ограничивается только написанием традиционных деловых писем, и не уделяется внимание деловой электронной переписке, которая имеет свои лингвистические и экстралингвистические особенности. Кроме того, имеющиеся пособия российских и зарубежных авторов по обучению письменному деловому общению либо вообще игнорируют существование такого жанра письменного делового общения как электронная переписка (которая по многочисленным данным является самой распространенной формой делового об© Фрезе О. В., щения в настоящее время), либо даются лишь образцы деловых электронных сообщений, без того, чтобы поэтапно формировать умения письменного делового общения в электронной среде. Следует отметить, что есть отдельные пособия зарубежных авторов (Email English by P. Emmerson, English for Emails by R. Chapman), полностью посвященные электронной переписке, однако в них не всегда учитывается специфика делового общения.

Поскольку целью обучения письменной деловой электронной переписке на АЯ является формирование и развитие соответствующих умений, то комплекс упражнений должен быть ориентирован на развитие всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции студентов неязыкового вуза в сфере письменной деловой электронной коммуникации. Таким образом, представлены упражнения для развития общей и специфической лингвистической, социолингвистической, дискурсивной, социокультурной составляющих иноязычной коммуникативной компетенции в письменном деловом общении в электронной среде и компетенций в сфере ИКТ. Один тип упражнений, конечно, не может формировать все необходимые умения. На это способны только те разнообразные типы и виды упражнений, где будет учтена необходимость создания всех условий в совокупности, т.е. комплекс упражнений. Разработанный нами комплекс упражнений - это совокупность упражнений для усвоения письменного делового общения в электронной среде. Важность комплекса упражнений состоит в том, что он обеспечивает организацию процесса усвоения и организацию процесса обучения.

Предложенный комплекс упражнений основан на следующих положениях:

1. Учет принципа поэтапности в формировании речевых навыков и умений. Согласно этому принципу исходным моментом обучения считается приобретение знаний (формирование языковой компетенции), а его конечным результатом – развитие на основе знаний навыков и умений коммуникативной компетенции. При реализации принципа выделяют четыре этапа, составляющих основу формируемой речевой деятельности: ознакомительный (сообщение знаний, введение речевого образца), стандартизирующий (формирование речевого навыка, в результате выполнения языковых упражнений), варьирующий (совершенствование речевого навыка и формирование речевых умений с помощью речевых упражнений в ситуациях учебного общения), творческий (развитие речевых умений в различных ситуациях общения не только учебного, но и неучебного характера) [Пассов, 2002; Щукин, 2004]. Ознакомительный этап можно назвать этапом подготовки к деловому письменному общению. Как известно, навыки входят в состав умений в качестве их компонентов, т.е. комплекс упражнений основан на схеме:

Pages:     | 1 |   ...   | 41 | 42 || 44 | 45 |   ...   | 50 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.