WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 39 | 40 || 42 | 43 |   ...   | 61 |

«Ему не посчастливилось в России; по крайней мере, он не вышел в люди и не нажился …» [13]. Вернувшись в Германию, Шлейссинг в течение ряда лет издавал свои записки о Русском государстве. В них, наряду со сведениями, собранными им как очевидцем, постепенно появлялись новые, порой явно вымышленные данные о России, особенно о Сибири. Как выяснилось, все последующие сочинения Шлейссинга представляют собой переработку рукописи «Die gantze Beschreibung Reusslandts, wie sich dieselbige anjetzo unter den beyden Regierenden Zaaren Iwan Alexewitz und Peter Alexewitz befindet» («Полное описание России, находящейся под властью двух царей-соправителей Ивана Алексеевича и Петра Алексеевича»), послужившей основой для всех его последующих сочинений, в частности, – «Анатомии измененной Руси …» («Anatomia Russiae deformatae, oder historische Beschreibung der Moskowiter oder Reusslandts, wie es sich anjetzo unter Regierung zweener Zaaren oder Gross-Fuersten Iwan und Peter Alexewitz eigentlich befindete anno MDCLXXXVIII)» и более позднего сочинения – «Новооткрытая Сибирь в ее современном состоянии, с ее городами и местечками» («Neu-entdecktes Sybirien, oder Slowerien, wie es anitzo mit allen Staedien und Flecken angebauet ist») или «Правящий синклит двух царей в России» («Derer beyden Zaaren... Reginients-Stab...») [14]. Независимо от названий, в каждую из указанных книг почти целиком вошли сведения, имевшиеся в первом издании, имеется в виду «Полное описание России …», а остальное представляет собой либо плод авторской фантазии, либо данные, заимствованные из иных работ, либо передачу рассказов, услышанных от других лиц [15].

Нужно отметить, что рукопись «Полное описание России, находящейся под властью двух царей-соправителей Ивана Алексеевича и Петра Алексеевича», содержащая интересные сведения об истории России 1680-х гг. и написанная по свежим впечатлениям автора, не была известна в литературе и никогда не издавалась на русском языке также, как и другие сочинения до 1970 г. [16].

Наибольший интерес для нас представляет сочинение Шлейссинга «Neu-entdecktes Sybirien, oder Slowerien, wie es anitzo mit allen Staedien und Flecken angebauet ist» или «Правящий синклит двух царей в России» («Derer beyden Zaaren... Reginients-Stab...»). Во втором издании, вышедшем два года спустя, заглавие книги несколько дополнено и распространено: «Новооткрытая Сибирь, в которой ловят соболей, в современном состоянии ее городов и населения с приложением специальной карты этой страны» и т. д.

(«Neu-entdecktes Sieweria, worinnen die Zobeln gefangen werden, wie es anjetzo angebauet und bewohnet, ist nebst desselbigen Landes abgefasseter Charta») [17]. Текст этой книги повторяет текст первого издания с опущением рассказа о событиях, случившихся во время пребывания Шлейсcинга в Москве, и с прибавлением новой главы о русских женщинах и обрядах русской свадьбы, заимствованной, в свою очередь, из первого сочинения Шлейсcинга. В приложении имеется карта Сибири.

В этой книге довольно запутанно и со многими ошибками рассказывается о Сибири вообще, о происхождении самого слова, о путешествии из Тобольска к кара-китаям, о находящихся в Сибири озерах и реках, городах и острогах, о самоедах или диких людях, о богатствах, климате и производительных силах страны и т. д. Полагая, что Шлейсинг сам не ездил в Сибирь, Корф полагает, что эта книга «составлена из рассказов купцов, с которыми он познакомился в Москве» [18]. Вопрос этот решить трудно: искажения собственных имен и русских слов, встречающиеся в книге, а также наличие в ней ряда погрешностей и даже грубых ошибок (таково, например, смешение Волги с Волховом) еще не могут служить доказательством того, что Шлейссинг сам не был в Сибири;

вспомним аналогичные искажения в сочинении А. Доббина, прожившего в Сибири около семнадцати лет: ошибки в словопроизводстве, в объяснении русских слов и понятий были неизбежны в устах всякого иностранца XVII в.; что же касается неточности географических данных, то они могли объясняться несовершенством русских карт того времени и плохою изученностью края вообще. Поэтому у наших исследователей [19] есть все основания предполагать, что значение этого сочинения Шлейссинга Корф не оценил, говоря, что оно представляет известный интерес лишь для определения точки, с которой иностранцы смотрели на Россию, – как не оценил он и приложенной к последующим изданиям карты.

Рукопись Шлейссинга «Neu-eutdecktes Sibirien…» («Вновь открытая Сибирь…») хранится в рукописном собрании государственной библиотеки им. В. И. Ленина в Москве по составленному А. Востоковым «Catalogue Systematique du Musee Roumiantzow.

Manuscrits en langues etrangeres» ( № 63, P. 69).

В тексте рукописи «Вновь открытая Сибирь…» Шлейссинга нашли отражение мировоззрение и политическая позиция немецкого журналиста, типичные в какой-то степени для его эпохи и для его западноевропейской дворянской психологии. Немалым достоинством рукописи является тот факт, что автор специально останавливается на изменениях, которые произошли в России; жизнь страны дана как бы в динамике. Это первый немецкий труд подобного рода. В рукописи имеется ряд деталей, уточняющих наши представления о России и Сибири кануна петровских преобразовании.

Сочинение Шлейссинга отражает уровень географических представлений более или менее образованного иностранца о России конца XVII в. Однако то, что известно Шлейссингу, порою бывает далеко от истины. Некоторые его данные явно почерпнуты из вторых рук. Более достоверен материал о Москве и Новгороде, нежели о Сибири. История рукописи требует более глубокого изучения и представляет собой огромный интерес для историков и филологов.

Ниже приводятся отрывки из этой рукописи в переводе С. П. Алексеева, текст, которой был воспроизведен по изданию «Сибирь в известиях западно-европейских путешественников и писателей» [20].

Приложение О важнейших и прочих маленьких реках и стоячих озерах, а также о построенных на них городах и местечках во всей Сибири (Глава V) Следует прежде всего знать, что ни одна река, не только в Сибири, но также и в России, не берет свое начало в горах, но в болотах и стоячих озерах. Знаменитейшая река всей Сибири — это Обь (Obyus), которая течет вовсе не из стоячего озера, находящегося в Китае, по совершенно ошибочному мнению некоторых географов, и не из татарской страны, называемой Тюменью, а из большого стоячего озера в Калмыцкой Татарии, пробегает всю Сибирь и, неподалеку от города Тобольска, соединяется с рекой Тоболом (Tobolie), которая также вытекает из больших болот Кузковской Татарии (der Kuzkowischen Tartarey). Обе эти реки, слившись вместе, текут через всю Сибирь к северу и, наконец, совместным натиском (summo impetu) ввергаются в пролив Вайгач (Fretum Vaigats).

Что же касается этого пролива Вайгач, то это, собственно, не Ледовитое море, как некоторые думают, но только залив Гиперборейского моря (Sinus Maris Hyperhorei), и так как с этим заливом граничат самоеды, то они на своем простодушном языке называют его лужей (Pfuetze), проистекающей из Ледовитого моря.

Эти самоеды рассказывают также, что в определенное время он судоходен; по крайней мере, по моему мнению и мнению верных людей, о котором я узнал там в стране, если бы затратить [известные] издержки, то можно было бы найти и отыскать более близкий морской путь в Восточную Индию, чем тот, который уже давно надеются найти голландцы. Я оставляю этот вопрос для любопытствующих и более опытных в таких делах людей; русским же, которые все равно не умеют наладить судоходства и которые разве только могут плавать по рекам или изредка делать несколько миль по морю, вообще невозможно вбить эту идею в их глупые головы; нужно вообще удивляться, что они, имея такую прекрасную возможность морских путешествий, не производят их, охотнее предоставляя это иностранным и чужим народам. Обращаясь же опять к упомянутым обоим рекам Оби и Тоболу, следует знать, что они принимают в себя много других маленьких рек [21], как, напр., Tetschon, Rosochin, Nejeth, Iumei, Tura, Sojeba, Tabda; все они берут начало в стоячих озерах и болотах, которыми изобилует Сибирь, а также реку Skajabowej, которая вытекает из Bdjanzischen Tartarey. От этого происходит то, что около устья, при впадении в пролив Вайгач, они очень полноводны и, увлекая за собой толстый лед, производят такой шум и невероятный треск, что не слышно своих собственных слов.

На этой знаменитой Оби расположены следующие города: 1. Главный город Тобольск, 2. Городок Makrobskol, 3. Kunskol и 4. Bundsobbi. На берегах Тобола, за исключением Тобольска, нет ничего, кроме одной только пустоши; однако на реках Nejeth, Тura и Sojeba расположены следующие городки: Miter, Bokrosnoj, Wergotsustchs, Belir, Latschta.

На реке Skajabowei расположены следующие городки: 1. Kanizko, 2. Somskoi, 3. Sakoffskoi, 4. Kemskoi и, наконец, 5. Ili Здесь следует отметить, что возле последнего городка начинается ужасно гористая и большая пустынная местность (Wueldnuess) Symmoi Boejas, т. е. Зимний Пояс, а не Земной Пояс [22], как некоторые пишут еще и сейчас. Я бы очень хотел знать, почему он должен называться Земной Пояс; те, кто так называли его, конечно, не знали, что эти чудовищные горы названы так от русского слова Summoi, что значит холодный (или зима) и Bojas — Пояс, во-первых, потому, что здесь всегда очень холодно и на них лежит нетающий снег и, во-вторых, потому, что эти горы лежат замкнувшись, подобно цепи или поясу, как это видно и на карте.

Этот Зимний Пояс древние называли Pифейскими горами; эти горы имеют необыкновенную вышину, так что никто не может на них подняться; при этом, как рассказывают самоеды, живущие возле самых гор, здесь водятся только духи и белые медведи; этих медведей ловят самоеды и шкуры их продают в Архангельск. На этих горах находится большое черное озеро, которое самоеды называют Тази (Tasi), т. е.

Чёртово озеро, т. к. в нем водятся и ловятся только большие черные рыбы, которых ни один человек не может употреблять в пищу по причине их страшного зловония. Существование этого озера Тази кажется мне заслуживающим такого же вероятия, как черный пруд на горах Плокских ( Plocks-Berge), неподалеку от Брауншвейга, в котором также, говорят, виднеются черные рыбы.

На реке Кровавой [23] (Krababoja), которая берет свое начало в Сибири в одном стоячем озере, пробегает всю Сибирь и Самоедию и вливается также в Вайгач, расположены следующие городки: 1.

Oselinskoi, 2. Simostchik, 3. Oslimetkoi, 4, Konoja, 5. Gnisestlo, 6. Ninatschnja и 7. Tscuuogamskoi.

На большой реке Wobsthi [24], которая вытекает из болота, находящегося в Tscherlukowische Tartarey, протекает через всю Сибирь и русскую местность Двину и также впадает в пролив Вайгач, в настоящее время, вследствие неплодородия этой местности, нет ничего, кроме непрерывной пустыни, и она известна только как путь сообщения и перевозки. На реке Стлене [25] (Лене Stlena), которая также вытекает из Сибирского болота, расположены два городка: Kaile и Lapkloi.

Есть [здесь] еще две реки: Колыма (Kelim) и Оленек (Oleneek), но так как там еще ничего не выстроено, о них нечего сообщить достопримечательного. Таковы, следовательно, известнейшие из рек и выстроенные на них города и острожки, которые я нашел там во время своего там пребывания [26] (so ich zu meiner Zeit darinnen angefunden). Те же, кто не живут в городах, но имеют пребывание на берегах рек и в лесах, представляют собою бедных охотников и рыбаков, которые круглый год не видят хлеба и принуждены из-за ужасных медведей обносить свои жилища высоким длинным частоколом из бревен, заостренных вверху, чтобы по ночам и они и их скот могли быть в безопасности. Их пищу составляют рыба и дичь; меховой товар они выделывают сами, и такие товары отправляют в Архангельск на ярмарку.

Иной, вероятно, мог бы сказать: что заставляет этих людей в такой бедности проводить жизнь в этих пустынных местностях и не могли ли бы они лучше жить в других лучших краях И далее: только воля человека является его раем; поэтому и эти люди живут О плодородности и климатических условиях Сибири, а также об образе жизни, способах торговли и нравах ее жителей (Глава VI) Так как в Сибири, или стране крайнего севера, климат суров и мало тепла, всякий здравомыслящий человек легко может заключить отсюда, что в ней не может произрастать никакое из редких и благородных древесных и садовых плодов, что же касается любимых хлебных злаков, то они всходят здесь тонкими и редкими колосьями, так что если вообще иные пашни дают сам – 15, сам – 20 урожая, то сибирцы благодарят бога, если они могут собрать сам – 4 или сам – 5, причем хлеб должен быть посеян и собран в течение восьми летних недель; относительно же озимых посевов они не знают ничего. Помимо этого, ленивые обитатели этой страны не принадлежат к числу энергичных людей, которые приходят на помощь природе своим искусством и трудом, как это делают, напр., шведы, лифляндцы и другие северные народы, которые хорошо умеют пользоваться погодой, и так как их пахоты не приносят столь обильной жатвы, как в других более благодатных странах, обычно вырубают большие леса, жгут деревья и таким образом превращают почву в более плодородную, что они называют у себя Raeding, так что таким образом множество полей заменяет их недостаток, и они могут ежегодно отправлять [от себя] несколько тысяч кораблей [груженных зерном]. Подобное же делают они с огородными растениями, причем для тех из них, которые природа благодаря продолжительной зиме и суровому климату не может родить так, как в теплых странах, они заменяют тепло трудом и искусством, так что в своих садах они могут показывать и предлагать путешественникам благороднейшие плоды и цветы. Но так как всемогущий создатель не оставил своею благодатью даже самых худших стран, то и эту холодную и суровую Сибирь он все-таки наделил многими вещами, которых не имеют другие страны. Так что хотя здесь и не произрастают никакие фрукты, виноград и тому подобные плоды, но здесь зато есть так много меду, что я должен признаться, что ни в какой другой стране света (а я, говоря без всякого хвастовства, пошатался по всему свету) я не видел столько меда, собираемого пчелами в громадных диких лесах без всякого за ними ухода или наблюдения, как именно в этой холодной стране, так что там часто находят даже целые деревья, наполненные медом.

Pages:     | 1 |   ...   | 39 | 40 || 42 | 43 |   ...   | 61 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.