WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Авторефераты по темам  >>  Разные специальности - [часть 1]  [часть 2]

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ В ПРОЗЕ С. ДОВЛАТОВА: ОТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ К ТЕКСТУ

Автореферат кандидатской диссертации

 

На правах рукописи

 

 

 

 

ДОБРЫЧЕВА Анна Александровна

 

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ В ПРОЗЕ С. ДОВЛАТОВА:

ОТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ К ТЕКСТУ

Специальность 10.02.01 – русский язык

 

 

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

 

 

 

Владивосток – 2012

Работа выполнена на кафедре русского языка и литературы Школы региональных и международных исследований ФГАОУ ВПО «Дальневосточный федеральный университет»,

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Стародумова Елена Алексеевна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Акимова Ольга Борисовна,

ФГАОУ ВПО «Российский государственный профессионально-педагогический университет», г. Екатеринбург;

кандидат филологических наук, доцент

Гунько Юлия Александровна,

ФГАОУ ВПО «Дальневосточный федеральный университет», г. Владивосток

Ведущая организация:

ФГБОУ ВПО «Дальневосточный государственный гуманитарный университет», г. Хабаровск

 

Защита диссертации состоится 15 марта 2012 года, в 14.00 часов, на заседании диссертационного совета ДМ 212.056.04 при Дальневосточном федеральном университете по адресу: 690600, г. Владивосток, ул. Алеутская, 56, ауд. 422.

С диссертацией можно ознакомиться в Институте научной информации – Фундаментальной библиотеке Дальневосточного федерального университета по адресу: г. Владивосток, ул. Алеутская 65-б.

Автореферат разослан «____» февраля 2012 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета                                                             Е. А. Первушина

Общая характеристика работы

Реферируемая работа посвящена описанию одного из актуальных объектов современного синтаксиса – парцеллированным конструкциям, в частности, их роли в организации художественного текста.

Характерной чертой современного русского синтаксиса является тенденция к аналитизму. Основная причина этого состоит в усилившемся влиянии разговорного синтаксиса на письменную речь, в которой активизируется выдвижение семантически значимых компонентов предложения в актуальные позиции. В последнее время возрос интерес к парцелляции как синтаксическому приему организации текста. Это связано, с одной стороны, с использованием в художественных текстах элементов разговорного синтаксиса и, с другой стороны, с распространением в письменной речи новых, ранее не описанных типов парцеллированных конструкций. Этим прежде всего определяется

Актуальность исследования. Кроме того, детальное описание приема парцелляции помогает более глубоко проанализировать значение этого явления в формировании художественного текста. Проза С. Довлатова представляет собой обширный материал, дающий представление о многообразии структурных и семантических типов парцеллированных конструкций и позволяющий описать парцелляцию как основной прием, характерный для стиля этого писателя.

Теоретической базой исследования стали работы А. Ф. Прияткиной, Ю. В. Ванникова, Е. А. Иванчиковой, Г. А. Золотовой, А. П. Сковородникова, Г. Н. Акимовой, О. А. Крыловой, М. В. Всеволодовой, В. В. Виноградовой, Л. Ю. Максимова, Н. С. Валгиной, С. Г. Ильенко и др.

Материал исследования извлекался методом сплошной выборки из текстов пяти произведений С. Довлатова («Чемодан», «Зона», «Наши», «Заповедник», «Марш одиноких»). Нами было отобрано и описано 1352 языковых факта парцелляции в монологической речи. Общее количество проанализированных фактов значительно больше, поскольку мы описывали и другие экспрессивные средства, используемые в текстах указанного автора.

Объектом исследования послужили парцеллированные конструкции, используемые в текстах произведений С. Довлатова.

Предметом исследования явились структурные и семантические особенности этих парцеллированных конструкций, а также их текстообразующая роль в произведениях С. Довлатова.

Целью работы явилось исследование синтаксической изобразительности прозы С. Довлатова на уровне организации предложения и текста и особенностей парцеллированных конструкций для определения их роли в организации текста и воплощении авторского замысла.

Данная цель определила следующие задачи исследования:

1) дать характеристику парцелляции как приема экспрессивного синтаксиса;

2) описать особенности синтаксической организации прозы С. Довлатова;

3) охарактеризовать структурные разновидности парцеллированных конструкций в текстах С. Довлатова;

4) описать семантические отношения, реализующиеся внутри парцеллированных конструкций в текстах указанного автора;

5) выявить роль парцелляции в текстовой организации прозы С. Довлатова.

Цели и задачи исследования определили использование следующих методов исследования: описание, сопоставление, обобщение, структурно-семантический  анализ, а также статистический метод.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые проведено исследование явления парцелляции в текстах произведений С. Довлатова, широко использующего этот прием, что позволяет не только систематизировать структурные и семантические разновидности анализируемых парцеллированных конструкций, но и описать парцелляцию как один из стилеобразующих приемов конкретного автора. Кроме этого, в работе последовательно рассматривается недостаточно изученный аспект парцелляции, а именно: реализация семантических отношений между парцеллятами разных типов.

Теоретическая значимость работы заключается в обобщении и систематизации ряда положений о функциях и способах оформления парцеллированных конструкций; в описании явлений «присоединения» и «парцелляции» с точки зрения их сходства и различия, а также в дальнейшей разработке вопроса о парцелляции как стилеобразующем средстве в художественном тексте.

Практическая значимость работы определяется тем, что материалы и результаты данного исследования могут быть использованы в преподавании разных лингвистических дисциплин: синтаксиса современного русского языка, стилистики русского языка, филологического анализа текста. Отдельные разделы работы могут быть использованы в курсах, посвященных современной литературе и языку художественных произведений.

Положения, выносимые на защиту:

1. Парцелляция является наиболее характерным экспрессивным стилистическим приемом, используемым в текстах С. Довлатова. Парцеллированные конструкции представлены разнообразными синтаксическими структурами. В парцеллят наиболее часто выносятся ряды сказуемых, дополнения и придаточные части сложноподчиненных предложений.

2. В парцеллированных конструкциях между отчлененным фрагментом и базовой частью реализуются определенные семантические отношения, оформленные грамматическими и лексическими показателями или представленные имплицитно: последовательности, пояснения, перечисления, одновременности, противительности, причины, градации, ограничительности, альтернативы, обобщения, цели, уступки, сравнения, присоединения. Максимально полно все типы отношений представлены в парцеллированных рядах сказуемых.

3. Для парцелляции в текстах С. Довлатова характерна реализация нескольких типов отношений в пределах одной парцеллированной конструкции, когда в основной тип отношений включаются отношения иного рода. В этом проявляется специфика авторской манеры С. Довлатова, максимальная приближенность к разговорной речи, отражается суггестивный характер текста, его направленность на читателя.

4. В прозе С. Довлатова парцелляция является текстообразующим приемом. Это подтверждается ее частотностью, а также широким употреблением остальных экспрессивных средств именно в совокупности с парцелляцией. Являясь микротекстом, парцелляция включается в текст высшего порядка и особым образом организует его.

Апробация работы. Отдельные положения работы были представлены в качестве докладов на 40-й Научно-практической конференции преподавателей СахГУ в 2009 г.; на научно-практической конференции «Фестиваль науки в СахГУ» в 2010 г.; на 41-й Научно-практической конференции преподавателей СахГУ в 2011 г. Кроме того, диссертация обсуждалась на заседании кафедры русского языка и литературы ДВФУ в 2011 г. Основные положения диссертации отражены в пяти опубликованных работах, две из которых – в реферируемых журналах, рекомендуемых ВАК.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, включающего около двухсот наименований, и четырех приложений, которые содержат таблицы, отражающие статистические данные, полученные в ходе исследования. Первая глава имеет теоретический характер и представляет собой анализ исследований, посвященных общим проблемам парцелляции, вопросам разграничения парцелляции и присоединения, описанию функционирования парцеллированных конструкций в тексте. Вторая и третья главы являются исследовательскими, они посвящены описанию структурных и семантических особенностей парцеллированных конструкций, а также их текстообразующей роли в произведениях С. Довлатова.

Содержание работы

Во Введении обосновываются актуальность темы исследования, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, определяются объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, демонстрируются положения, выносимые на защиту.

В главе 1 «Парцеллированные конструкции как объект изучения экспрессивного синтаксиса» определяются теоретические основы исследования, парцелляция освещается здесь как в рамках классической грамматики, так и с точки зрения коммуникативного аспекта синтаксиса.

В пункте 1.1. излагаются лингвистические предпосылки изучения экспрессивных синтаксических конструкций, истоки которых наблюдаются еще в работах В. В. Виноградова, трактующего экспрессивное в синтаксисе как специальный прием письменной речи, сопровождаемый конструктивными изменениями. Идеи В. В. Виноградова были развиты в 60-х годах XX в., когда и появился термин «экспрессивный синтаксис». Конструкции экспрессивного синтаксиса характеризуются ослабленной синтаксической связью, «порционной» подачей информации, расчлененностью. Чаще всего к ним относят такие явления, как парцелляция, сегментация, номинативные цепочки, вставные конструкции, эллипсис и др.

Конструкции экспрессивного синтаксиса были и остаются предметом особого внимания синтаксической науки. Одни исследователи пытались объяснить эти конструкции на основании классической грамматики и квалифицировали их как неполные, как отклонения от синтаксической нормы. Другие лингвисты, собрав все экспрессивные конструкции воедино, создали особую дисциплину – синтаксис речи и изолировали ее от общеграмматической проблематики. Ни те, ни другие не объяснили закономерностей употребления экспрессивных конструкций. Все это обусловило появление новой теории, которая позволила бы увидеть место экспрессивных конструкций в русской синтаксической системе и объяснить законы их употребления в тексте. Такой теорией в русистике, на наш взгляд, сегодня является коммуникативная грамматика, разработкой вопросов которой занимаются Г. А. Золотова, О. А. Крылова, М. В. Всеволодова и др.

В пункте 1.2. описывается история формирования взглядов на явление присоединения в русской синтаксической науке. Одними из первых обратили внимание на своеобразие присоединительной связи Н. И. Греч, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба. Именно Л. В. Щерба и ввел в научный обиход термин «присоединение». Этот вопрос значительно углубляется и расширяется в работах В. В. Виноградова. Но, раскрывая сущность присоединения, В. В. Виноградов считает это явление стилистическим приёмом.

Попыткой грамматического обоснования присоединения являются работы С. Е. Крючкова, в которых значение присоединения определяется как добавочное суждение, описываются психологизм (то есть возникновение в сознании в самом  процессе высказывания) и экспрессивность конструкций с присоединением. Наиболее активно явление присоединения изучается начиная со второй половины XX века. Так, А. Ф. Прияткина описывает присоединение как «особый способ включения члена предложения в высказывание, указывающий на его положение вне основного содержания» (Прияткина А. Ф. Русский язык. Синтаксис осложненного предложения. М., 1990. С. 154).

До сих пор в лингвистике существуют различные точки зрения на природу подобных конструкций. Одни ученые рассматривали присоединение как особый тип синтаксической связи (В. В. Виноградов, Н. С. Валгина, А. Ф. Прияткина, С. Е. Крючков); другие классифицировали присоединительные конструкции как члены простого предложения (Н. В. Черемисина); их также рассматривали как неполные предложения (П. В. Кобзев) и как явление речевого синтаксиса (В. А. Белошапкова).

В пункте 1.3. дается представление о соотношении понятий «присоединение» и «парцелляция». В 60-70-е гг. XX в. наряду с термином «присоединение» возник термин «парцелляция». Несмотря на значительное количество работ, посвященных этим близким синтаксическим явлениям, до сих пор они не получили однозначного толкования. Так, А. П. Сковородников полагает: «Присоединение в принципе явление статического аспекта предложения. Это грамматическая категория…», а «парцелляция – явление динамического аспекта предложения. Это стилистический прием» (Сковородников А. П. О соотношении понятий «парцелляция» и «присоединение» // Вопросы языкознания. 1978. № 1. С. 120). По мнению Л. Ю. Максимова, основное различие между парцелляцией и присоединением заключается в том, что парцелляция обозначает прием, принадлежащий речи книжной, а присоединение – явление живой устной речи.

А. Ф. Прияткина определяет парцелляцию как «способ организации текста по принципу присоединения, но при той степени завершенности предшествующей части, которая позволяет говорящему (пишущему) поставить точку перед присоединением» (Прияткина А. Ф. Русский язык. Синтаксис осложненного предложения. М., 1990. С. 155). То есть А. Ф. Прияткина разграничивает понятия «присоединение» и «парцелляция», говоря о том, что парцелляция выводит интонационно отчлененную часть за пределы высказывания. Таким образом, парцелляцией считается такое строение двух неразрывно связанных высказываний, когда в них обоих вместе взятых реализуется одна синтаксическая структура.

Выделяются основные критерии разграничения понятий «присоединение» и «парцелляция»: присоединение – явление статического аспекта предложения, парцелляция же – явление динамического плана предложения; присоединение – грамматическая категория, обладающая собственным грамматическим значением (значением добавочного сообщения) и собственной грамматической формой (специальными союзами, союзными сочетаниями и другими формальными средствами), а парцелляция– стилистический прием, состоящий в вычленении части высказывания, построенного по формуле предложения, в самостоятельное высказывание (может осуществляться как в простых, так и в сложных предложениях, в том числе и в предложениях, выражающих присоединительные отношения).

В пункте 1.4. дается описание приема парцелляции как средства коммуникативной организации текста. В работе выделяются следующие признаки парцелляции: стилистический характер, связь с динамическим аспектом предложения; расчлененность предложения, которая осуществляется посредством точки; самостоятельность, обособленность отчлененного фрагмента; возможность синтаксического объединения парцеллята и базовой части в единую структуру. Выделяться в парцеллят могут все члены предложения, в том числе подлежащее и сказуемое (но только в ряду однородных членов).

Парцелляция как прием экспрессивного синтаксиса не может рассматриваться вне текста. Более того, парцеллированные конструкции обладают основными признаками текста (такими, как связность, целостность, модальность, экспрессивность, информативность). Парцеллированные конструкции играют важную роль в тема-рематическом членении текста. Парцеллят всегда выступает в качестве акцентированной ремы.

Использование парцелляции в художественном тексте может являться отличительной чертой индивидуально-авторского стиля писателя, для некоторых писателей этот прием становится стилеобразующим.

Пункт 1.5. посвящен описанию коммуникативно-экспрессивных и синтаксических функций парцелляции. Парцеллированные конструкции обладают большими художественно-выразительными возможностями: они способны передать очень тонкие смысловые и экспрессивные оттенки значений. Использование парцеллированных конструкций связано с «изменением ритма, тенденцией к сжатости, экономности высказывания и вместе с тем емкости и информационной или эмоциональной насыщенности» (Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. М., 2001. С. 266).

А. П. Сковородников выделяет следующие функции парцелляции, характерные для художественных текстов: функция экспрессивного выделения; грамматико-семантическая функция; коммуникативные функции (эмоционально-выделительная, изобразительная, характерологическая).

Подобное разнообразие функций парцелляции показывает богатство возможностей, которыми обладает данный синтаксический прием, и подтверждает актуальность и значимость его изучения в современной синтаксической науке.

В главе 2 «Формально-семантическая характеристика парцеллированных конструкций в прозе С. Довлатова» представлена классификация парцеллированных конструкций, используемых в текстах указанного автора. В основу описания положены структурные и семантические особенности парцелляции.

В пункте 2.1. описывается художественное своеобразие произведений С. Довлатова, специфика его творческой манеры. С. Довлатов – писатель-минималист, мастер сверхкороткой формы: рассказа, бытовой зарисовки, анекдота. Довлатовская проза тяготеет к лаконичности выражения мысли, обрисовки ситуаций. Фрагментарность, мозаичность оказывается здесь основным композиционным принципом. Композиции рассказов С. Довлатова в высшей степени свойственна острота, неожиданность переходов, образных решений.

Пункт 2.2. посвящен описанию синтаксических особенностей прозы С. Довлатова. С точки зрения организации предложения проза С. Довлатова характеризуются лаконичностью, то есть употреблением коротких, преимущественно простых предложений, имеющих чаще всего только такие распространители, наличие которых обусловлено семантикой предиката. На уровне организации текста С. Довлатов широко использует средства коммуникативного синтаксиса, а именно: сегментированные конструкции, синтаксический параллелизм, номинативные цепочки, вставные конструкции. Самым распространенным и наиболее важным экспрессивным средством в текстах С. Довлатова является парцелляция.

Чаще всего парцеллируются простые предложения (1172 языковых факта, или 87 % от общего объема исследованных конструкций). При расчленении простых предложений парцеллятом в более чем половине случаев (770 языковых фактов, или 66 % случаев парцелляции простого предложения) является сказуемое, гораздо реже – дополнение (125 языковых фактов, или 11 % случаев) и обстоятельство (105 языковых фактов, или 9 % случаев). Подлежащее и определение в качестве парцеллята выступают в 5 % (56 языковых фактов) и 3 % (40 языковых фактов) соответственно. В 6 % случаев (76 языковых фактов) парцеллят представляет собой осложняющий компонент предложения.

Как правило, компоненты, выносимые в парцеллят, представляют собой один или несколько членов ряда. Подлежащие и сказуемые отчленяются только в качестве членов ряда, дополнение в большинстве случаев также представляет собой один из однородных компонентов. Парцеллируемые определения и обстоятельства выступают в этой роли гораздо реже.

Парцелляция сложных предложений не характерна для текстов С. Довлатова и составляет 13 % (180 языковых фактов) от общего объема исследованных конструкций, что объясняется отмеченной выше лаконичностью. В тех же случаях, когда она встречается, парцеллят чаще всего представляет собой придаточную часть сложноподчиненного предложения.

В пункте 2.3. описаны парцеллированные конструкции, которые представляют собой расчленение простого предложения (в том числе и осложненного). Последовательность расположения языкового материала определяется тем, насколько обширно конструкции представлены в тексте.

Подпункт 2.3.1. содержит описание конструкций с парцеллированными рядами сказуемых. Парцеллированные сказуемые рассматриваются не как однородные члены предложения, а как ряды, то есть особые типы конструкций, основанных на семантико-функциональной общности компонентов. Компоненты ряда вступают в особые внутрирядные отношения, которые выражаются эксплицитно (с помощью лексических показателей – наречий, вводно-модальных и служебных слов) или имплицитно (за счет семантики входящих в ряд компонентов).

В проанализированных 770 конструкциях с рядами сказуемых наиболее распространены отношения последовательности (310 языковых фактов), при которых действия, выраженные сказуемыми, происходят поэтапно, и при отчленении парцеллятов внимание акцентируется на совершении каждого последующего действия. Например:

Вечером поехал к Тане. Выпил для храбрости. Потом добавил. В семь звонил у ее дверей. И через минуту, после неловкой толчеи в коридоре, увидел брата («Заповедник»).

Вторым по частотности типом смысловых отношений между компонентами парцеллированных рядов сказуемых являются отношения пояснения (175 языковых фактов), когда сказуемые-парцелляты уточняют, конкретизируют значение сказуемого в базовой части. Например:

Один из педагогов написал донос. Там говорилось, что мой отец развращает студентов. Ходит с ними по ресторанам. Ухаживает за молоденькими девушками. И так далее («Наши»).

Еще одним распространенным типом отношений между парцеллированными сказуемыми являются отношения перечисления (115 языковых фактов). Этими отношениями связаны сказуемые со значением характеристики субъекта. Например:

Это год был тёмным от растаявшего снега. Шумным от лая караульных псов. Горьким от кофе и старых пластинок («Зона»).

Менее частотны парцеллированные сказуемые, связанные отношениями одновременности, которые указывают на совпадение описываемых событий во времени (56 языковых фактов). Значение одновременности описываемых действий, как правило, контекстуально обусловлено. Например:

Мы тогда возили зеков на лесоповал. Сидели у печи в дощатой будке, грелись, разговаривали. Естественно, выпивали («Чемодан»).

Отношения противительности встречаются всего в 33 языковых фактах. Смысловая противопоставленность сказуемых всегда выражена эксплицитно. Например:

 Конечно, я тоже любил шоколад. Но делал вид, что предпочитаю ириски («Чемодан»).

Еще одним редко встречающимся в анализируемых текстовых фрагментах типом отношений являются отношения следствия (28 языковых фактов). Они являются семантически обусловленными, то есть создаются соотношением значений глаголов, входящих в ряд. Например:

В октябре меня дисквалифицировали за грубость, и я был лишен всех привилегий спортсмена. Соответственно, оказался в караульном батальоне на правах рядового («Зона»).

Парцеллированные сказуемые вступают в отношения градации, то есть члены ряда располагаются в зависимости от степени важности содержащейся в них информации. Эти отношения встречаются довольно редко (28 языковых фактов). В рядах сказуемых градация всегда выражена лексически:

Увидев меня, брат поднял страшный крик. Даже хотел бежать куда?то, но передумал и остался («Чемодан»).

Отношения ограничения встречаются в 13 языковых фактах. Данный тип отношений является семантически обусловленным (действие, обозначенное вторым глаголом, как бы «ограничивает» протекание действия, обозначенного первым глаголом), представлен двучленными построениями и всегда имеет лексические показатели. Например:

Так я и уехал, бросив в пустой квартире груду финских креповых носков. Лишь три пары сунул в чемодан («Чемодан»).

Отношения причины встречаются в 12 языковых фактах. Они выражаются семантикой входящих в конструкцию глаголов (парцеллят мотивирует содержание базовой части, содержит сведения о причине, породившей действие, обозначенное глаголом в базовой части). Например:

Кроме того, он мне надоел. Слишком долго рассказывал о поездке в Румынию. Кажется, я сказал ему, что Румыния мне ненавистна… («Чемодан»).

Отношения альтернативы в анализируемых текстовых фрагментах представлены всего 11 языковыми фактами. Данный тип отношений всегда выражен лексически. Например:

Удивляюсь, как они не пристрелили моего зэка. Вполне могли дать по нему очередь. Или натравить пса («Чемодан»).

В единичных случаях в рядах парцеллированных сказуемых реализуются следующие типы отношений: отношения обобщения (6 языковых фактов), цели (4 языковых факта), уступки (4 языковых факта), сравнения (3 языковых факта). Например:

Открытки были полны спокойствия. Мать перечитывала их снова и снова. Все пыталась отыскать какие-то чувства («Наши»).

Мой дядя казался печальным и тихим. Словно обрел какую-то высшую мудрость («Наши»).

Особо следует отметить довольно характерные случаи, когда в конструкциях с несколькими парцеллятами сказуемые вступают между собой в различные отношения. В анализируемых текстах отмечено 69 языковых фактов так называемых «сложных рядов» с комплексной синтаксической семантикой, то есть с несколькими типами отношений внутри одной конструкции. В подобных конструкциях реализуются различные сочетания внутрирядных отношений: последовательности и причины, следствия и пояснения, последовательности и пояснения, последовательности и одновременности. Например:

Сначала мой дед ремонтировал часы и всякую хозяйственную утварь. Потом занимался типографским делом. Был чем-то вроде метранпажа. А через два года приобрел закусочную на Светланке («Наши»).

В данной конструкции первый и третий парцеллят связаны с базовой частью отношениями последовательности (на это указывают и лексические показатели «сначала», «потом», «через два года»), а первый и второй парцеллят связаны отношениями пояснения, которые реализуются за счет семантической наполненности компонентов.

В подпункте 2.3.2. описывается парцелляция дополнений. Дополнения в парцеллированных конструкциях выступают в основном как члены ряда.

Наиболее распространенными являются конструкции, части которых связаны отношениями перечисления (47 языковых фактов). Такие конструкции описывают некоторую совокупность объектов, но при этом каждый член ряда является значимым, и автор обращает на это внимание читателя, парцеллируя их. Например:

Затем она рассказывала про Сартра и его немыслимые выходки. Про репетиции в театре «Соле». Про семейные неурядицы Ива Монтана («Чемодан»).

Чуть менее частотными являются конструкции, части которых связаны отношениями пояснения (43 языковых факта). Такие отношения могут выражаться либо имплицитно, либо лексическими средствами (союзом «то есть»). Например:

Через год его перевели на химию. То есть на вольное поселение. С обязательным трудоустройством на местном химическом комбинате («Наши»).

При пояснении члены ряда могут иметь и другое соотношение значений: первый член ряда уточняется, конкретизируется последующими. Это выражается порядком членов ряда и лексическими средствами. Например:

Пахапиль трогал холодные щипчики и говорил об Эстонии. Вернее, о Таллинне, об игрушечном городе, о Мюнди?баре («Зона»).

В ряде случаев первый член пояснительного ряда выступает как обобщающее слово, а парцелляты раскрывают его значение. Например:

Он был чужим для всех. Для зеков, солдат, офицеров и вольных лагерных работяг. Даже караульные псы считали его чужим («Зона»).

Значительно менее распространенными являются ряды, члены которых связаны отношениями градации (12 языковых фактов). Например:

Тетка редактировала Юрия Германа, Корнилова, Сейфуллину. Даже Алексея Толстого. И о каждом знала что?нибудь смешное («Наши»).

К числу редко встречающихся относятся также конструкции, члены которых связаны отношениями альтернативы (9 языковых фактов):

Его лицо было таким же неживым, как мятая, валявшаяся поодаль рукавица. Или – отполированный до блеска черенок лопаты. Или – жестянка с тавотом(«Зона»).

Как и в парцеллированных конструкциях с несколькими сказуемыми, здесь возможно совмещение различных отношений. Например:

Возможно, ей снится родина. Например, мелкий частик в томате. Или сквер в Щербаковском переулке... («Марш одиноких»).

В данном примере между базовой частью и первым парцеллятом реализуются отношения пояснения, а парцелляты связаны отношениями альтернативы. Оба типа отношений выражены эксплицитно (с помощью вводно-модального компонента «например» и союза «или»).

При парцелляции одиночных дополнений актуализируется значение объекта действия, например:

Наступила пауза еще более тягостная. Для меня. Она-то была полна спокойствия («Наши»).

В данной конструкции проявляются потенциальные отношения противопоставления, ср.: Наступила пауза еще более тягостная. Для меня (в отличие от нее). Она-то была полна спокойствия.

Подпункт 2.3.3. посвящен описанию парцеллированных обстоятельств. В текстах С. Довлатова обстоятельства парцеллируются в 66 языковых фактах из 105.

Наиболее распространенными являются конструкции, части которых связаны отношениями пояснения (29 языковых фактов). Например:

Опытный скульптор может вылепить Ленина вслепую. То есть с завязанными глазами («Чемодан»).

Менее частотными являются конструкции, части которых связаны отношениями перечисления (13 языковых фактов). Например:

Тут я обругал его последними словами. Теми, что слышал на лесоповале у костра. И около КПП на разводе. И за карточным столом перед дракой. И в тюрьме после шмона… («Зона»).

Парцеллированные конструкции, части которых связаны отношениями присоединения, для текстов С. Довлатова не характерны (8 языковых фактов). В конструкциях такого типа парцеллят представляет собой как бы «добавочное суждение», присоединяемое к самостоятельной базовой части. Присоединительные отношения могут оформляться либо интонацией, либо с помощью лексических показателей. Например:

Я учился в послевоенной школе. К тому же – в довольно бандитском районе («Марш одиноких»).

К нехарактерным относятся также ряды, члены которых связаны отношениями градации (4 языковых факта), альтернативы (3 языковых факта), цели (3 языковых факта), ограничения (3 языковых факта), противительности (2 языковых факта), сравнения (1 языковой факт):

Привыкли, осмотрелись, чувствуем себя как дома. Даже лучше («Марш одиноких»).

К нищим я всегда относился с почтением. Или, как минимум, с любопытством («Марш одиноких»).

Да и подонков хватает. В процентном отношении их здесь не меньше, чем дома. Только одеты получше. И то не всегда(«Марш одиноких»).

Выделяются случаи, когда в конструкциях с несколькими парцеллятами обстоятельства вступают между собой в различные отношения. В подобных конструкциях реализуются следующие сочетания внутрирядных отношений: Например:

Я раза четыре вообще не голосовал. Причем не из диссидентских соображений. А из ненависти к бессмысленным действиям («Марш одиноких»).

В приведенном примере между базовой частью и первым парцеллятом проявляются отношения пояснения, а парцелляты связаны отношениями противительности. Оба типа отношений выражены эксплицитно, первый тип – с помощью союза «причём», а второй – с помощью союза «а».

При парцелляции одиночных обстоятельств на первый план выходят не смысловые отношения между частями высказывания, а тип обстоятельственного значения. Автору важно сосредоточить внимание читателя не только на действии, но и на обстоятельствах совершения этого действия. Например:

Зато я услышал это от инструктора Торопцева. После трех недель занятий. И притом, что угрожали мне в дальнейшем не боксеры, а рецидивисты… («Чемодан»).

В подпункте 2.3.4. описывается парцелляция рядов подлежащих. Подлежащие отчленяются значительно реже остальных членов предложения. Это объясняется, на наш взгляд, несколькими причинами. Во-первых, при нейтральном, так называемом «прямом» порядке слов подлежащее редко оказывается в конце высказывания. Во-вторых, считается, что подлежащее чаще всего выражает тему высказывания, в то время как парцеллят содержит в себе актуализированную рему. В анализируемых текстах конструкции с отчлененными подлежащими в большинстве случаев представляют собой парцеллированные предложения бытийного типа, для которых характерна позиция подлежащего в конце предложения, что повышает возможности парцелляции подобных предложений.

Наиболее распространенными являются конструкции, части которых связаны отношениями пояснения (31 языковой факт). Например:

Просто мне это сказали родители. Вернее, мама («Наши»).

В половине случаев первый член пояснительного ряда выступает как обобщающее слово, а парцелляты раскрывают его значение. Например:

Его должны были сопровождать представители ленинградской общественности. Ученые, генералы, спортсмены, писатели («Чемодан»).

Менее частотными являются конструкции, члены которых связаны отношениями перечисления (21 языковой факт). Например:

Для такой работы необходима просторная мастерская. Значительные подсобные средства. Целый штат ассистентов, формовщиков, грузчиков («Чемодан»).

Отношения градации и альтернативы представлены при парцеллировании подлежащих единичными случаями. Например:

И тут произошло чудо. Это признавали все. <…> И даже фарцовщик Белуга. А этих людей трудно было чем-нибудь удивить… («Зона»).

По-моему, есть в этой теории что-то сомнительное. Или, как минимум, спорное («Чемодан»).

В подпункте 2.3.5. описывается парцелляция определений. В текстах С. Довлатова определения парцеллируются реже других членов предложения (нами выявлено всего 40 языковых фактов), и только в половине случаев они парцеллируются в составе ряда.

Наиболее частотными являются конструкции, части которых связаны отношениями пояснения (12 языковых фактов). Например:

Колонки редактора вызывают у моих знакомых самые неожиданные чувства. От безумного восторга до заметного испуга («Марш одиноких»).

Менее характерными являются конструкции, части которых связаны отношениями перечисления (6 языковых фактов). Например:

Увидел небо, такое огромное, бледное, загадочное. Такое далекое от всех моих невзгод и разочарований. Такое чистое («Чемодан»).

К нехарактерным относятся отношения градации (2 языковых факта) и противительности (2 языковых факта). Например:

Плевать ему на мировую культуру. На русскую – тем более («Марш одиноких»).

То есть – литератором и журналистом. Увы, далеко не первым. И, к счастью, далеко не последним («Марш одиноких»).

Отчленение одиночных определений представлено 19 языковыми фактами. Часть парцеллятов имеет лексические показатели, которые вносят дополнительные оттенки значения, модифицируют отношения между базовой частью и парцеллятом. Например:

А тут еще рядом уселись две интеллигентные старухи. Вроде бы из нашего автобуса («Заповедник»).

Пункт 2.3.6. посвящен описанию парцелляции одиночных осложняющих компонентов предложения, которая реализуется небольшим количеством конструкций (76 языковых фактов).

Наиболее распространенными являются конструкции с вторичными союзными связями (43 языковых факта), лексическими показателями в которых выступают союзы «причём», «да ещё», частицы «даже», «хоть»:

«Динамо» по-блатному означает – жульническая махинация. Причём с оттенком дешевого шика («Марш одиноких»).

Полковник радовался, что мама обрела наконец личное счастье. Да ещё с идейно выдержанным товарищем («Наши»).

Особого внимания заслуживают конструкции с союзом «но» (2 языковых факта). Здесь следует говорить о «двойной» парцелляции в том смысле, что парцелляты не представляют собой ряд, а один является зависимым по отношению к другому, то есть второй парцеллят является отчленённой частью первого парцеллята. Например:

В политическом террористе мы готовы увидеть человека. Фанатичного, жестокого, абсолютно чуждого нам… Но – человека («Марш одиноких»).

Менее частотными являются конструкции, парцеллированная часть которых заключает в себе дополнительную глагольную предикативность (19 языковых фактов). Например:

Сталина мой дядя обожал. Обожал, как непутевого сына. Видя его недостатки («Наши»).

Отмечается конструкция, в которой обстоятельственный ряд образуют разные осложняющие компоненты (с вторичной связью и с дополнительной глагольной предикативностью):

Он ратовал за прогрессивное искусство. Причём тактично, сдержанно и осторожно. Умело протаскивая Вампилова, Борщаговского, Мрожека («Наши»).

В ряде случаев (9 языковых фактов) парцеллированная конструкция представляет собой простое предложение, осложнённое сравнительным оборотом, как правило, вынесенным в парцеллят. Например:

Зек оглядел меня как вещь. Как заграничный автомобиль напротив Эрмитажа («Зона»).

Реже в текстах С. Довлатова парцеллируются осложняющие компоненты, представляющие собой полупредикативные обороты (5 языковых фактов). Например:

Всё это – обычные редакционные правила. Принятые как в Союзе, так и на Западе («Марш одиноких»).

Таким образом, парцелляция осложняющих компонентов предложения призвана дополнительно актуализировать содержащуюся в них информацию.

В пункте 2.4. описаны особенности парцеллированных конструкций, в которых в качестве парцеллятов выступают части сложных предложений.

В подпункте 2.4.1. представлена характеристика парцеллированного сложноподчиненного предложения. Синтаксическая несамостоятельность придаточной части позволяет с уверенностью квалифицировать расчленение сложноподчиненного предложения как парцеллированную конструкцию.

Данный подпункт делится на два раздела, посвященных парцелляции расчлененных и нерасчлененных сложноподчиненных предложений соответственно. Среди расчлененных сложноподчиненных предложений наиболее частотны предложения со связью детерминантного типа. Отношения между частями в таких предложениях определяются в первую очередь семантикой союза.

Наиболее часто между частями парцеллированных конструкций такого типа реализуются отношения причины (43 языковых факта). Например:

На свободе жить очень трудно. Потому что свобода благосклонна и к дурному и к хорошему («Марш одиноких»).

Происхождение еврейского кладбища было загадкой. Поскольку живых евреев в Коми нет («Зона»).

В описываемых конструкциях довольно распространены отношения уступки (17 языковых фактов). Например:

Его постоянно окружали какие-то непрезентабельные личности. Хотя сам он был вполне порядочным человеком («Наши»).

Характерным типом отношений для подобных конструкций являются также отношения присоединения (15 языковых фактов). Например:

Ася благополучно эмигрировала и преподает лексикологию в Стэнфорде. Что весьма странно характеризует американскую науку («Чемодан»).

Другие отношения нехарактерны для конструкций такого типа и представлены в текстах С. Довлатова единичными фактами. Это отношения цели (6 языковых фактов), сравнения (6 языковых фактов), условия (5 языковых фактов), последовательности (4 языковых факта), одновременности (2 языковых факта). Например:

Братец мой невероятно оживился. Как будто всю жизнь мечтал, чтобы оскорбили его национальное достоинство («Чемодан»).

Готовность к войне означает способность ее начать. Если к этому вынуждают обстоятельства («Марш одиноких»).

В конструкциях, представляющих парцеллированные нерасчлененные сложноподчиненные предложения, в парцеллят выносятся изъяснительные, присубстантивные и местоименно-соотносительные придаточные части. Но здесь есть существенные различия. Парцелляция изъяснительных предложений возможно только в условиях ряда. Например:

Я рад, что нашим детям хорошо живется. Что они едят бананы и халву. Что рваные джинсы у них – крик моды («Марш одиноких»).

Мы знаем, как управлять страной. Как бороться с преступностью. Как вести международную политику («Марш одиноких»).

Парцелляция в присубстантивных предложениях встречается и при одиночных придаточных, что вообще нехарактерно для современного синтаксиса. Например:

Среди молодежи больше распространено уныние. (Которое лишь изредка напоминает величие духа.) («Марш одиноких»).

Америка, как я полагал, была для нее синонимом развода. Развода, который формально уже состоялся. И который потерял силу наподобие выдохшегося денатурата («Заповедник»).

При отчленении местоименно-соотносительных придаточных предложений в парцеллят выносится не придаточное, а весь компонент с соотносительным словом. Например:

В ту пору я горячо хвалил одни детективы. За то, что они дают мне возможность расслабиться («Чемодан»).

Парцелляция сложноподчиненного предложения в текстах С. Довлатова представлена наиболее широко и разнообразно по сравнению с другими типами сложных предложений. В качестве специфики реализации парцеллированных конструкций подобного типа отметим обширную парцелляцию нерасчлененных сложноподчиненных предложений, для которых парцелляция не характерна.

Пункт 2.5. посвящен вопросу о парцелляции сложносочиненных предложений. Граница между парцеллированным сложносочинённым предложением и сложным синтаксическим целым, в котором предложения связаны сочинительными союзами, не всегда точно определима вследствие весьма закономерного употребления сочинительных союзов в качестве средств оформления текстовых связей. О парцелляции сложносочиненных предложений можно говорить лишь в отдельных случаях, когда неполнота второго высказывания свидетельствует о грамматической зависимости парцеллята от базовой части конструкции. Например:

Человек неузнаваемо меняется под воздействием обстоятельств. И в лагере – особенно («Зона»).

В пункте 2.6. рассматривается вопрос существования парцеллированных бессоюзных предложений. Говоря о парцелляции бессоюзных сложных предложений, необходимо разграничивать такие явления, как отчленение частей бессоюзных предложений и сочетание предложений, представляющее собой сложное синтаксическое целое. Мы отмечаем явление парцелляции только в тех языковых фактах (всего их 12), где между высказываниями явно существует грамматическая связь, либо имеется общий для всех частей конструкции детерминант. Например:

В поступках негодяя есть своеобразный эгоистический резон. Есть корыстная и низменная логика. Наличествует здравый смысл («Марш одиноких»).

В главе 3 «Использование парцелляции как стилистического приема в тексте (на примере произведения «Марш одиноких»)» описывается текстообразующая роль парцеллированных конструкций в прозе С. Довлатова. Парцелляция является основополагающим принципом построения текста в указанном произведении С. Довлатова, в полной мере отражает его авторский стиль.

В пункте 3.1. анализируется использование экспрессивных синтаксических средств в тексте «Марша одиноких». Текст этого произведения изобилует такими средствами, как абзацное членение, вставные конструкции, синтаксический параллелизм, окказиональная пунктуация, графические средства.

Вставные конструкции используются для многоуровневой организации текста. Исследователи указывают, что С. Довлатов «намеренно, нередко с целью актуализации выносит дополнительные сведения на особую плоскость в семантико-синтаксических условиях данного контекста» (Ронкин В. Аналитичность идиостиля Сергея Довлатова // Сергей Довлатов: творчество, личность, судьба. СПб., 1999. С. 295). Например:

Сначала руководство «НРС» отказалось дать условия нашей подписки. (Что, кстати сказать, незаконно.)

Для повышения экспрессивности текстов своих произведений Сергей Довлатов использует абзацное членение. С. Довлатов чаще всего использует так называемые «малые абзацы», представляющие собой синтактико-стилистические единицы текста в одно-два предложения. Например:

В Союзе я диссидентом не был. (Пьянство не считается.)

Я всего лишь писал идейно чуждые рассказы. И мне пришлось уехать.

Диссидентом я стал в Америке.

Использование малых абзацев позволяют автору максимально воздействовать на читателя, так как внимание последнего полностью сконцентрировано на выраженной в абзаце авторской мысли, оно не отвлекается на восприятие содержания других компонентов текста.

Еще одним средством повышения экспрессии текста является окказиональная пунктуация. Наиболее распространенным окказиональным знаком препинания в текстах С. Довлатова является тире. Тире выступает в совокупности с интонацией и является невербальным «рематизатором», то есть показателем «границы» между темой и ремой. Также в «Марше одиноких» широко используются графические средства (курсив, жирный шрифт, прописные буквы), с помощью которых автор актуализирует важные для него фрагменты текста.

В тексте произведения с большой частотой встречаются повторы  различного вида. В первую очередь к ним можно отнести последовательное употребление однотипных синтаксических конструкций. В тексте встречаются целые абзацы, построенные по принципу синтаксического параллелизма, который используется здесь как риторический приём. Например:

Какое это счастье – говорить, что думаешь!

Какая это мука – думать, что говоришь!

Использование разнообразных синтаксических средств обусловлено авторским стремлением максимально полно и точно расставить в тексте смысловые акценты. Отметим, что в тексте произведения эти экспрессивные средства реализуются, как правило, в сочетании с парцелляцией, тем самым дополнительно усиливая ее.

В пункте 3.2. описывается роль парцелляции в организации текста повести «Марш одиноких». Парцелляция является самым характерным приемом организации текста. В «Марше одиноких» она представлена наиболее обширно по сравнению с остальными проанализированными произведениями (в тексте повести реализовано 476 парцеллированных конструкций, или 35 % от общего объема языковых фактов).

Поскольку парцеллированная конструкция является единым предложением и сочетанием высказываний одновременно, мы можем квалифицировать ее как микротекст, который обладает набором таких характеристик, как связность, модальность, информативность.

Парцеллированная конструкция как микротекст включается в текст большего масштаба. При этом парцеллированные конструкции не просто являются единицами текстового уровня, они играют важную роль в организации текста. Текстообразующая роль парцеллированных конструкций обусловлена спецификой их реализации в прозе С. Довлатова. Структурирование текста происходит за счет «наложения» парцеллированных конструкций, употребления конструкций с дистантно расположенными парцеллятами, употребление парцелляции в сочетании с другими экспрессивными средствами. Например:

Мы говорим и пишем на русском языке. Наше духовное отечество – многострадальная русская культура.

И потому мы – РУССКАЯ ГАЗЕТА.

Мы живем в Америке. Благодарны этой стране. Чтим ее законы. И если понадобится, будем воевать за американскую демократию.

И потому мы – АМЕРИКАНСКАЯ ГАЗЕТА.

Мы – третья эмиграция. И читает нас третья эмиграция. Нам близки ее проблемы. Понятны ее настроения. Доступны ее интересы.

И потому мы – ЕВРЕЙСКАЯ ГАЗЕТА.

Вот так обстоят дела.

Кто-то недоволен?

Переживем.

Ведь свободу, кажется, еще не отменили!

Парцеллированные конструкции участвуют в реализации на уровне текста категорий связности, информативности и модальности, а также категории суггестивности, которая играет самую важную роль в организации текста произведения. В «Марше одиноких» ярко выражено авторское отношение к фактам, имеющее во многих случаях философский или лирический характер. Автору важно передать адресату каждую оценку, каждую мысль. В этом проявляется суггестивный характер текста, средствами выражения которого являются экспрессивные синтаксические конструкции и в первую очередь парцелляция.

В Заключении обобщаются результаты, полученные в процессе исследования, формулируются выводы, намечаются дальнейшие перспективы изучения парцелляции.

Анализ языкового материала позволил сделать вывод о распространенности структурных типов парцеллированных конструкций и реализованных в них видах семантических отношений. Наиболее частотна парцелляция простого предложения. В парцеллят выносятся все члены предложения, в том числе подлежащие и осложняющие компоненты. Наиболее широко представлена парцелляция сказуемых и дополнений, а также придаточных частей сложноподчиненных предложений.

При парцелляции между частями конструкции реализуются определенные семантические отношения. Выделено четырнадцать типов таких отношений. Семантические отношения могут проявляться имплицитно, за счет семантики компонентов ряда, либо с помощью лексических показателей, в качестве которых чаще всего выступают служебные слова (союзы и частицы). В целом наиболее часто реализуются отношения последовательности, перечисления и пояснения (в простых предложениях) и причинные отношения (в сложных предложениях). При этом возможна реализация нескольких типов отношений в пределах одной парцеллированной конструкции.

Использование парцелляции в текстах произведений С. Довлатова мотивировано стремлением автора к выражению иронии, передаче устной речи, а также является проявлением специфики его идиостиля. Парцелляция является ведущим средством организации текста именно потому, что расчленение высказывания позволяет актуализировать рему, заострить внимание читателя на важном, с авторской точки зрения, фрагменте текста, и при этом вынести за пределы высказывания все усложняющие восприятие компоненты. Таким образом, парцелляция в тексте выполняет несколько функций: во-первых, является средством связности текста за счет смысловой спаянности компонентов, наличия конструкций с несколькими парцеллятами, наложения парцеллированных конструкций, дистантного расположения парцеллята; и во-вторых, обеспечивает максимально полную реализацию авторского замысла. Экономные по форме и насыщенные по содержанию парцеллированные конструкции наилучшим образом реализуют ориентированность текстов С. Довлатова на читателя.

Но, несмотря на значительную изученность явления парцелляции, её исследование может быть продолжено. Наиболее интересным и перспективным представляется изучение парцелляции как текстообразующего приёма в произведениях современных авторов. Особый интерес представляет взаимодействие парцелляции с другими приёмами экспрессивного синтаксиса.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Добрычева А. А. Особенности синтаксической организации прозы Сергея Довлатова[Текст] / А. А. Добрычева // Вестник Череповецкого государственного университета; гл. ред.  Н. И. Шестаков. – Вып. 4 (33). – Т. 1. – Череповец : изд-во ЧГУ, 2011. – С. 57-61 [0,35 п. л.].

2. Добрычева А. А. Парцелляция рядов сказуемых в прозе Сергея Довлатова: анализ семантических отношений [Текст] / А. А. Добрычева // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета; гл. ред.  З. А. Заврумов. – Вып. 4. – Пятигорск : изд-во ПГЛУ, 2011 [0,7 п. л.].

Публикации в других изданиях:

1. Добрычева А. А. Тематические сегментированные конструкции в тексте [Текст] / А. А. Добрычева // Филологический журнал; под ред. Л. И. Рублевой. – Вып. 15. – Южно-Сахалинск : изд-во СахГУ, 2008. – С. 89-90 [0,25 п. л.].

2. Добрычева А. А. Парцеллированные конструкции в тексте [Текст] / А. А. Добрычева // Филологический журнал; гл. ред. Т. С. Табаченко. – Вып. 17. – Южно-Сахалинск: изд-во СахГУ, 2010. – С. 95-96 [0,25 п. л.].

3. Добрычева А. А. Формально-грамматическая характеристика парцеллированных конструкций в прозе Сергея Довлатова [Электронный ресурс] / А. А. Добрычева // Наука, образование общество. – Выпуск 2010-11. – Южно-Сахалинск : СахГУ, 2010. Режим доступа : http://sakhgu.ru/journal/work86.htm [0,2 п. л.].

 
Авторефераты по темам  >>  Разные специальности - [часть 1]  [часть 2]



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.