WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Авторефераты по темам  >>  Разные специальности - [часть 1]  [часть 2]

Cловообразовательная номинация на базе антропонимов в современном английском языке

Автореферат кандидатской диссертации

 

На правах рукописи

ШОКИНА Ирина Михайловна

 

 

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ НОМИНАЦИЯ

НА БАЗЕ АНТРОПОНИМОВ В СОВРЕМЕННОМ

АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Специальность 10.02.04 – германские языки

 

 

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

 

 

Москва – 2006

 

Работа выполнена на кафедре лексикологии английского языка Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Научный руководитель –                         кандидат филологических наук,

профессор Князева Галина Юрьевна

Официальные оппоненты –           доктор филологических наук,

профессор Дюжикова Екатерина Андреевна

кандидат филологических наук,

Лузина Лариса Григорьевна

Ведущая организация -                  МГИМО (университет) МИД РФ

Защита диссертации состоится “___” _________2006 года в _____часов.

на заседании диссертационного совета К 212.135.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при ГОУ ВПО

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ по адресу: 119992, Москва, ГСП -2, ул. Остоженка, 38.

С диссертацией можно ознакомиться в диссертационном читальном зале библиотеки ГОУ ВПО МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ.

Автореферат разослан “____” _____________ 2006 года.

Ученый секретарь

Диссертационного совета                                           Н.М.Осветимская

Реферируемая диссертация посвящена изучению словообразовательной номинации на базе антропонимов в современном английском языке.

В каждом языковом сообществе выделяется широкий круг лиц, получивших известность в рамках всего сообщества (а иногда и за его пределами), или хотя бы в определенных социальных или профессиональных кругах. Такая известность реального или вымышленного лица неразрывно связана с определенным объемом информации о нем. Эти сведения и образуют семантику наименования, устойчиво связываются с конкретным антропонимом и позволяют употреблять его в речи без особых пояснений.

Актуальностьвыбранной темы обусловлена интересом современной лингвистики к развитию ономастики, в том числе к изучению характеристик антропонимов как особого класса имен собственных, к системности и функционированию языка, к номинативным и культурологическим аспектам лексикона; к изучению таких проблем современной науки как концептуализация знаний и представлений человека о мире, специфика вторичной номинации, в частности словообразовательной номинации, в различных парадигматических группировках; интеграция лингвистического и экстралингвистического знания в семантике имен собственных и их дериватов, актуализация, развертывание и модификация значения антропонимов и дериватов в дискурсе, роль творческой и практической деятельности человека в процессах словообразования, в расширении и сужении значений исследуемых единиц.

Актуальным является исследование способов и средств словообразовательной номинации с использованием достижений современной лингвистики, в частности в русле композиционной семантики.

Научная новизна работы заключается в том, что она является первым монографическим исследованием, специально посвященным всестороннему рассмотрению словообразовательной номинации на базе антропонимов как класса имен собственных, включая композиционный характер семантики исследуемых единиц. В работе получены новые данные о связи имен собственных и нарицательных. Антропонимы и их дериваты, а также словосочетания с ними впервые анализируются с точки зрения понятий относительной и абсолютной единичности, осуществляется семантическая классификация антропонимов–источников вторичной номинации и их дериватов.

В диссертации впервые выделяется система структурно- семантических моделей образования аффиксальных дериватов от разных групп и видов антропонимов и рассматривается композиционный характер семантики исследуемых дериватов в сопоставлении с антропонимами, послужившими их деривационной базой. При этом учитывается наследование семантических признаков исходных единиц в дериватах и происходящая при этом инференция.

Работа впервые анализирует номинативный потенциал разных семантических групп и видов антропонимов (английских личных имен и фамилий, а также женских и мужских имен).

В связи с рассмотрением словосочетаний с отантропонимными производными в работе вводится новое понятие "знаки двойной композиционности”.

Впервые рассматривается функционирование дериватов от антропонимов и словосочетаний с ними в дискурсе, и выявляются происходящие при этом семантические изменения.

Основной целью исследования является многоаспектное изучение одного из способов вторичной номинации – словообразовательной - на базе антропонимов английского языка, раскрытие роли антропонимов и их дериватов в языковой картине мира и в жизни общества.

Поставленная цель предусматривает решение следующих конкретных задач:

1) исследовать системные структурные и семантические характеристики английских антропонимов и образованных от них дериватов;

а) выявить семантическую классификацию исследуемых антропонимов – источников вторичной номинации и их дериватов;

б) установить деривационные связи антропонимов и образованных на их базе единиц;

в) изучить словообразовательную базу аффиксальной деривации от антропонимов;

г) подвергнуть анализу структурную и семантическую организацию исследуемых единиц с позиций композиционной семантики, а также проследить наследование признаков исходного имени дериватом;

д) рассмотреть макроединицы в системе аффиксального словообразования на базе исследуемых антропонимов;

2) подвергнуть анализу некоторые аспекты функционирования английских антропонимов и их производных в дискурсе:

  1. установить номинативный потенциал разных семантических групп и видов исследуемых антропонимов;

б) подвергнуть анализу наследование дериватом мотивирующих признаков исходного антропонима, а также актуализацию и модификацию значения исследуемых комплексных знаков под влиянием меняющихся условий дискурса;

в) выявить модификации значения исследуемых единиц в составе устойчивых бинарных словосочетаний.

Для решения сформулированных выше задач используются следующие методы и приемыанализа: дефиниционный, словообразовательный, трансформационный, компонентный и контекстуальный, процедура наследования и инференции, словообразовательное моделирование и метод оппозиции, количественная оценка полученных результатов.

Текст диссертации снабжен 26 таблицами, иллюстрирующими результаты разных этапов исследования.

Анализ проводится в синхронном ракурсе, т.е. нацелено на описание состояния указанного фрагмента языковой картины мира на данный момент времени, но предполагает изучение отдельных единиц и явлений как в статике, т.е. как результата процесса номинации, так и в динамике, например, при словообразовательном моделировании или употреблении в условиях дискурса.

Материалом исследования послужили антропонимы и их дериваты, общее число которых составило более 1500 единиц, полученных в результате выборки из современных лексикографических источников, англоязычных журналов, в частности theEconimist, theTime, theNewsweek, за последние пять лет, а также около 2000 текстовых примеров функционирования отантропонимных производных из произведений английских и американских авторов последних десятилетий ХХ века, публикаций в Интернете, например, интернет-сайта BritishNationalCorpus. Анализ исследуемых единиц осуществлялся при помощи различных толковых и переводных, как общих так и специальных словарей (экономических, политехнических, исторических, страноведческих) и энциклопедий.

В реферируемой работе антропонимы определяются как класс имен собственных, включающих любое собственное имя, которое может иметь человек, в том числе личное имя, отчество, фамилия, прозвище, псевдоним и т.д. В материал исследования вошли личные имена и фамилии, входящие в ономастикон современного английского языка.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней раскрыты роль и место антропонимов и их дериватов в системе номинативных средств языка, в языковой картине мира, определены особенности антропонимов, как имен собственных по сравнению с именами нарицательными, выявлена семантическая классификация исходных антропонимов и их дериватов. Проведенное исследование показывает избирательность способов и средств номинации на базе антропонимов, а также раскрывает номинативный потенциал разных семантических групп и видов антропонимов. Сделанные выводы свидетельствуют о системном характере словообразовательной номинации на базе антропонимов. Диссертация показывает, что степень спаянности компонентов комплексного знака связана главным образом с наследованием мотивировочного признака исходного имени. Анализ функционирования исследуемых дериватов в дискурсе показывает, что большую роль в раскрытии их семантики играет инференция.

Предложенная в работе методика анализа английских антропонимов и образованных от них дериватов может быть использована при изучении других классов имен собственных как на материале английского языка, так и на материале других языков.

Практическая ценность проведенного исследования заключается в том, что полученные выводы относительно особенностей словообразовательной номинации на базе антропонимов и собранный лексический и культурологический материал могут быть использованы в курсах лексикологии и стилистики английского языка, общего языкознания, теории и практики перевода, теории и практики лексикографии, страноведения, в спецкурсах по словообразованию, семантике, ономастике, культурологии, в практике преподавания устной и письменной речи английского языка и профессиональной коммуникации, для подготовки специалистов по межкультурной коммуникации в языковых вузах, а также в практике преподавания иностранного языка в учебных заведениях любого профиля на любом уровне обучения.

Результаты исследования могут быть использованы в подготовке нового более полного издания словаря персоналий.

Внедрение. Собранный в работе материал и сделанные выводы нашли применение в курсе лекций по теории перевода для слушателей Института дополнительного профессионального образования МГУКИ, который автор читала в течение двух лет (2002-2004 гг.), и в ряде лекций по словообразованию в рамках курса по теории второго языка (английского) на IV курсе переводческого факультета МГЛУ, прочитанных автором в 2005 г. , а также на занятиях по профессиональной коммуникации на отделении регионоведения и культурологии переводческого факультета МГЛУ (2005-2006).

Достоверность и объективность полученных результатов и сделанных выводов обусловлена репрезентативным объемом проанализированного материала, а также применением комплексной методики исследования.

Апробация работы. Тема диссертационного исследования разрабатывалась в соответствии с планом научно-исследовательской деятельности МГЛУ: тема №7 “Развитие словарного состава и стилистические средства языка”. Номер государственной регистрации 01860115572. Тема №8 “Семантика языковых единиц в контексте”. Номер государственной регистрации 01860115574.

Результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры лексикологии английского языка МГЛУ (1996, 2002, 2004 и 2005 гг.), на заседании кафедры английского языка как второго переводческого факультета МГЛУ (2004) и нашли отражение в соответствующих публикациях автора. Основные положения диссертации были представлены в докладах автора на межвузовской конференции "Несколькословные номинации: от лексикологии до фразеологии" памяти А.В.Кунина в МГЛУ (2004), на 2-м межвузовском семинаре "Лингвострановедение: методы анализа и техника обучения" в МГИМО (2004 г.).

Структура работы. В соответствии с целью и задачами исследования диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы, списка принятых сокращений и приложения.

Во введении мотивируется выбор объекта исследования, формулируются его цели и задачи, обосновывается актуальность выбранной темы, раскрываются научная новизна исследования, его теоретическая значимость и практическая ценность, указываются используемые методы анализа, рассматривается структура работы, материал исследования, его апробация, достоверность, положения, выдвигаемые на защиту.

В первой главеизлагаются предпосылки исследования, раскрывается номинативно-когнитивная природа деривата, рассматриваются: роль моделирования и аналогии в словообразовании, специфика антропонима как единицы номинации, в частности, соотношение экстралингвистического и лингвистического в значении антропонима и его производного, а также понятия относительной и абсолютной единичности в семантике антропонима. В этой же главе дается общая характеристика способов вторичной номинации на базе антропонимов английского языка.

Во второй главе приводится описание материала исследования и методики его изучения: основные подходы, методы и приемы; дается семантическая классификация исследуемых антропонимов. Затем выявляется словообразовательная база аффиксальных производных от антропонимов, приводится ее структурно-семантическая характеристика. Рассматривается система аффиксального словообразования на базе антропонимов английского языка: выявляются структурно-семантические модели образования исследуемых единиц, анализируется наследование мотивировочного признака в семантике отантропонимных комплексных знаков. Изучаются макроединицы в системе аффиксального словообразования на базе исследуемых антропонимов.

В третьей главевыявляетсяноминативный потенциал разных семантических групп и видов антропонимов английского языка, рассматривается функционирование отантропонимных производных и словосочетаний, включающих их, а также исследуется наследование отантропонимным дериватом мотивировочного признака при актуализации его значения в дискурсе, влияние прагматических факторов на модификацию и расширение значения производного при функционировании.

Заключениесодержит основные результаты проведенного анализа и намечает перспективы дальнейшего исследования.

Приложение включает в себя объяснительную записку, глоссарий наиболее распространенных антропонимов английского языка и их производных, таблицу словообразовательных гнезд всех исследуемых антропонимов.

Проведенное исследование дает возможность выдвинуть на защиту следующие основные положения диссертации:

  1. Антропонимы и их дериваты являются неотъемлемой частью языковой картины мира, лексической системы языка, подчиняются общим нормам и закономерностям развития английского языка и в свою очередь характеризуются ярко выраженной системностью.
  2. Антропонимы как класс имен собственных играют большую роль в пополнении класса имен нарицательных: все аффиксальные производные, образованные от антропонимов, принадлежат к именам нарицательным.
  3. При номинации на базе антропонимов их дериваты наследуют мотивировочный признак исходного имени, а многие и признаки абсолютной единичности и антропонимичности.
  4. Номинативный потенциал антропонимов зависит от их принадлежности к той или иной семантической группе или виду, а также от экстралингвистической информации в их семантике.
  5. Группы бинарных словосочетаний с адъективным производным от антропонима с разным характером модификации значения демонстрируют различную степень спаянности компонентов.

Основное содержание работы

В наши дни в связи с антропоцентризмом всех научных исследований, когда внимание ученых в разных областях знания привлекает изучение человеческого фактора, всех сторон духовной и практической деятельности человека и общества в целом, особое значение приобретает обращение лингвистов к рассмотрению тех участков языковой картины мира, которые связаны с этими аспектами жизни человека, в том числе к изучению тех пластов лексики, которые называют выдающихся представителей науки, культуры, общественной жизни.

В реферируемой работе исследуются системные и функциональные характеристики английских антропонимов и их дериватов, образованных в результате словообразовательной номинации.

Словообразовательная номинация как вид вторичной номинации участвует в создании языковой картины мира путем ословливания возникающих новых ментальных структур, используя уже имеющиеся в языке словообразовательные средства и на основе ранее сформировавшихся и выраженных знаком концептов.

Производные слова как результат вторичной номинации занимают в лексиконе английского языка весьма видное место, составляя не менее 60%.

Различие между производной и непроизводной лексикой, которая на первый взгляд является чисто структурной и маркирующей противопоставление структурно простых, нечленимых и  структурно комплексных слов, фактически соответствует глубокому различию в способах представления информации. В симплексах значения слов представлены холистически, целостно. В производных словах, напротив, значение представлено расчлененно, 'по частям' (hippocratism, Masochism, Nietzsch-ism); оно не всегда легко угадывается при знании соответствующих частей или же модели в целом.

В отличие от непроизводных слов производное характеризуется в первую очередь как знак мотивированный, а, следовательно, требующий для объяснения его значения возвращения к мотивировавшей его единице. Поэтому словообразовательные отношения можно трактовать как проецирующие реальные отношения между объектами (так, Elizabethan - 'елизаветинец, деятель эпохи королевы Елизаветы'. Это означает, что как только производное слово создано, оно приобретает свойство одновременной “двойной референции” (Е.С.Кубрякова): к миру предметному, фрагмент которого оно обозначает, и к миру слов, который и служит его источником.

С точки зрения композиционной семантики производное слово понимается как комплексный знак, сумма значений частей которого не дает механического формирования значения целого. Среди производных, образованных по одной модели, всегда найдутся «идиоматизированные», т.е. такие, которые не вполне соответствуют словообразовательному значению данной модели (Позднякова 2002, 112). Но даже если семантика производного соответствует словообразовательному значению модели, ее формирование определяется не только соположением концептов, стоящих за производящей основой и словообразовательным аффиксом, но и атомарным предикатом, усложняющим и организующим значение производного слова. Таким образом, существование тернарной структуры всегда определяет комбинаторику составляющих производное слово элементов и всегда сопровождается интеграцией, взаимным приспособлением этих элементов и инференцией, выведением значения путем умозаключений.

В основу вторичного наименования кладется мотивировочный признак, являющийся важной составной частью композиционной семантики, т.е. некий признак, уже обнаруженный в другом предмете и имеющий свое название.

Как пишет Г.Ю.Князева (2005, 40), выбор и наследование мотивировочного признака зависят от области, к которой принадлежит номинируемый объект, от его характеристик, интенции номинатора, культурно-исторических и национально-культурных стереотипов.

Например, адъективное производное Byronic помимо первоначального значения “свойственный Дж.Г.Байрону” со временем приобрело значение “высокопарный, излишне возвышенный”. В этом примере в основу вторичной номинации положен мотивировочный признак, характеризующий творчество поэта, его стиль.

Анализируя производное слово, можно определить, какие признаки объекта включаются в семантическую структуру его обозначения и на основе каких концептов строится это слово. Очевидно, что производные слова, образованные по одной словообразовательной модели, демонстрируют повторяемость таких концептуальных составляющих.

Исходя из перечисленных постулатов, осуществлялось исследование образованных от антропонимов производных.

Принципиальным для данного исследования является вопрос о соотношении имен собственных и нарицательных. В то время как первые соответствуют конкретным представителям класса, вторые объединяют отдельные предметы и явления в класс аналогичных. При этом и те, и другие являются результатом познавательной деятельности человека, хранилищем информации.

Имена собственные, и антропонимы в том числе, выступают как слова с насыщенной семантикой, включающей значительную энциклопедическую информацию. Например, антропоним Darwinассоциируется сименем ученого, автора научной теории, стоит в одном ряду с именами других ученых.

Роль и место антропонимов и их дериватов в системе языка в значительной степени определяется понятиями относительной и абсолютной единичности. Имена, которые принадлежат не только одному лицу с этим именем, но и многим другим, обладают относительной единичностью (Robertили Mary). Имена же уникальные, в структуре которых присутствует энциклопедическая информация, характеризуются абсолютной единичностью. Очевидно, что значение антропонимов, называющих фамилию американского президента Bush и фамилию другого человека по фамилии Bush находятся в разных измерениях.

Именно антропонимы с абсолютной единичностью обладают большим ассоциативным потенциалом, на базе которого развивается экстралингвистический компонент значения имени, проявляемый затем в значении производных от него. Так, от антропонима Gandhi образовался суффиксальный дериват Gandhismгандизм, означающий не только политику правительства Ганди, но и идеологию ненасилия и религиозной терпимости. Проведенный анализ показал, что в процесс словообразования в качестве мотивирующего слова могут быть вовлечены только те антропонимы, в семантике которых есть энциклопедический аспект. Так, например, Hippocratic- Гиппократова, относится к клятве Гиппократа (theHippocraticoath), формулировке моральных норм, принимаемых будущими медиками.

На семантику антропонима влияет известность его носителя, продолжительность существования имени в национальной картине мира, что делает возможным не только обозначение индивидуального денотата, но и широкое использование антропонима в целях деривации. Так, антропоним Caesar восходит к великому римскому диктатору и полководцу Гаю Юлию Цезарю (I век до н.э.). Затем так стали называть других людей, обладающих верховной властью, чье правление сопровождалось элементами театрального великолепия. Наличие дополнительных характеристик в семантике антропонима способствовало образованию аффиксальных производных, основанных на разных мотивировочных признаках. Например, Caesarism(политический абсолютизм), Caesarian (кесарев), de-Caesarize(лишать верховную власть элементов театрального великолепия).

Как правило, становление семантики отантропонимных дериватов происходит в течение длительного времени. Однако этот процесс может происходить и в короткий исторический период, если речь идет об известном в данное время человеке, о котором говорят, пишут в газетах, показывают по телевидению, например, имена нынешних глав государств и образованные от их имен дериваты: Bush>Bushism, anti-Bush, Blair>Blairist, Blairite, Blairism.

Семантика антропонима с абсолютной единичностью фиксирует набор признаков, закрепляет достаточно устойчивый круг ассоциаций, связанных с реальной или приписываемой деятельностью носителя данного имени. Многие имена в силу разных причин воспринимаются в сознании только через одну из таких ассоциаций.

Так, например, в формировании нового значения антропонима с абсолютной единичностью Argus – бдительный, неусыпный страж – избирательность играет ведущую роль. Выбор конкретного факта, вызывающего ассоциацию – существование многоглазого великана-сторожа – был сделан предшествующими поколениями носителей языка. Этот факт прочно утверждается в их сознании, но античный миф неизменно будет возникать как своеобразный фон, на основе соотнесения с которым только и может быть воспринято, осмыслено и правильно истолковано современное значение слова.

Проведенный анализ показал, что исходные антропонимы делятся на имена реальных (85%) и вымышленных (15%) лиц. К первой группе относятся: имена всемирно известных ученых (Dalton), основателей теорий (Aristotle), политиков и членов королевских семей (Gaull, Victoria), поэтов, писателей (Shakespeare), художников (Warhol), композиторов, архитекторов, религиозных и исторических деятелей (Hubbard) , ко второй - имена мифологических героев (Prometheus, Narciss) и литературных персонажей (Pickwick, Picksniff). Наибольшую семантическую группу образуют антропонимы, называющие имена основателей научных теорий, ученых. К наиболее малочисленным относятся группы антропонимов, называющих вымышленных лиц.

Дериваты от антропонимов английского языка образуются всеми основными способами номинации. Но различные способы обладают разной продуктивностью в этом участке лексикона. Наиболее продуктивным из них является аффиксальное словообразование. На его долю приходится около 1000 производных, что составляет более 80% от всего исследованного материала. Этот способ отличается высокой степенью регулярности структурных и семантических отношений.

В процессе аффиксальной номинации на базе антропонимов в английском языке образуются производные четырех частей речи: существительные, прилагательные, глаголы и наречия. Большую часть их составляют существительные (52 %) и прилагательные (43 %). Подавляющее большинство исследуемых производных образуется суффиксальным способом (92,5%).

Характеристика словообразовательной базы аффиксальных производных представлена следующей таблицей.

Категориальная принадлежность производного

Тип аффиксального образования

Тип производящей

основы

Семантика

производящей

основы

Существительное

суффиксальный

субстантивная

имена ученых, государственных и политических деятелей; основателей религий

префиксальный

субстантивная

Прилагательное

суффиксальный

антропоосновы

имена деятелей культуры и искусства, имена ученых

Прилагательное

префиксальный

адъективная

относящийся к определенному лицу, характерный, свойственный лицу

глагол

суффиксальный префиксальный

субстантивная

имена ученых

наречие

суффиксальный префиксальный

адъективная

характерный, свойственный лицу-стороннику взгядов

Анализ словообразовательных характеристик исследуемых производящих основ позволяет сделать вывод, что взаимодействие отантропонимных производящих основ и суффиксов характеризуется определенной взаимоизбирательностью, проявляющейся в том, что категориальная принадлежность основы определяет набор используемых аффиксов. В данной ниже таблице представлены аффиксы, чаще других участвующие в отантропонимном словообразовании,

Категориальная принадлежность производного

Суффиксы

Префиксы

существительное

-an/-ean/-ian 1, -ism , -ist 1, -ite 1, -ia

anti 1-, de 1-, neo 1-, non 1-, post-, pre 1-; un 1-

прилагательное

-an/-ean/-ian 2, -ic2, -esque, -ist 2 , -al

anti 2- ; cis-, neo 2-, non 2-, pre 2-, pro-, trans-, un 2-

глагол

–ize

de 2-, un 3-

наречие

–ly

un 4-

Наиболее продуктивные модели образования отантропонимных прилагательных: Bn + -an/ean/ian2 = А (242 единицы) –Gilbertian, Shelleyan; Bn+ -ic2 = A(68 единиц) – Galenic, Magellanic.

Наиболее продуктивные модели образования отантропонимных существительных: Bп + - ism = N(176 единиц) – Dogberryism, Raphaelism; Bn +-an/ean/ian1 (87 единиц) – Miltonian, Tolstoyan;Bn + -ist  = N (67 единиц) – Buddhist, Gaullist.

Рассмотрение функционирования исследуемых единиц в работе включало способность слов именовать тот или иной круг объектов (номинативный потенциал) и сочетаемостные возможности новых единиц, влияние контекста, дискурса и связанные с ним семантические изменения, а также учет ситуации общения.

Номинативный потенциал антропонимов понимается как способность именовать объекты окружающей действительности и рассматривается в зависимости от принадлежности антропонима к определенной семантической группе или виду.

Разные семантические группы обладают разным номинативным потенциалом (см.таблицу). Антропонимы, называющие имена основателей научных теорий, ученых, образуют больше всего дериватов. Меньше всего дериватов образуется от имен литературных персонажей, героев эпоса.

Семантическая группа антропонимов

Исходное

число

антропо-нимов

Общее число

дериватов

Максимальное

число дериватов от одного антропонима

Пример

имена  основателей  научных  теорий,  ученых

 

126

 

268

 

11

Darwin,

Platon,

Riemann

имена основателей религий, библейские имена

90

 

225

 

39

Buddha,

Christ,

Mahdi

имена деятелей культуры и искусства

 

90

 

123

 

7

Raphael, Dante,

Scelton

имена политических и государственных деятелей, представителей королевских династий

 

78

 

159

 

9

Arafat,

Elizabeth,

Gandhi,

Jackson

имена исторических лиц

 

53

 

81

 

18

Birch,

Chauvin

имена мифических героев

 

35

 

86

 

18

Bacch,

Midas

имена литературных героев, героев эпоса

 

36

 

57

 

7

Malaprop,

Potter,

Quixot

Наибольшим номинативным потенциалом обладают имена героев древних мифов (средняя продуктивность антропонима данной семантической группы - 2,86 деривата). За ними следуют имена религиозных деятелей и библейские имена (2,3 деривата). Равный потенциал у имен политических и государственных деятелей, членов королевских династий (2,18) и имен ученых, основателей научных теорий и методов (2,18). Менее двух производных образуется от имен литературных персонажей (1,75), имен деятелей культуры и искусства (1,52) и имена исторических лиц (1,5).

Рассмотрение исследуемых единиц с точки зрения их принадлежности мужскому или женскому полу показало, что мужские антропонимы  составляют 94,8 % от общего количества исследуемых антропонимов. Из них большинство - фамилии (287 единиц или 64% от всех мужских антропонимов). Номинативный потенциал английских мужских фамилий варьируется от одного до 10 дериватов (Darwin, Platon). От большинства мужских антропонимов (268 из 446 или 60%) образуется лишь по одному производному (UncleTom > UncleTomism, Hitchcock > Hitchcockian). В основном это дериваты, образованные от фамилий (Buddle > buddleia, Hubbard > Hubbardism). Они составляют 181 единицу из 268 мужских антропонимов с одним производным, или 63%.

Номинативный потенциал английских мужских личных имен варьируется от одного до 7 производных. Исключением является антропоним Christ, от которого образовано 39 производных. Этот факт, по нашему мнению, свидетельствует о том, насколько глубоко образ Христа проник в национальную картину мира, вызывая множество ассоциаций у носителей англо-саксонской культуры.

От большинства женских антропонимов (19 из 25 или 76%) образуется лишь по одному производному (Camilla >Camillagate, Cassandra > Cassandrian, Electra > Electrum). В основном это личные женские имена (Monica>Monicagate, Scarlett>Scarlettism).

Количественный анализ показывает, что мужские антропонимы обладают большим номинативным потенциалом по сравнению с женскими антропонимами (2,2 и 1,7 дериватов соответственно), что является отражением традиционной андрогенной национальной картины мира, где главенствующая роль отводится мужскому началу в жизни общества.

При использовании производного в дискурсе происходит актуализация одного из его значений или модификация его семантики.

Так, в системе языка дериват Caesarism имеет следующие компоненты значения: “самодержавие, автократизм, политический абсолютизм, тирания.

Сравним использование этого производного в следующих контекстах:

“…on occasion Maxse did veer towards a rather Fascistic Caesarism, calling for a Leader, to save the nation” (Twentieth century British history. Oxford, 1991).

“It was caesarism and science, fascism as a revolutionary corporate system of organization based on modern technology and a unified national purpose, which would renew the youth of European culture for Mosley”(Fascism in Britain; Oxford 1987).

В статье AmericanCaesar мы встречаем следующие строки, посвященные нынешнему президенту США Джорджу Бушу:

The line from "Julius Caesar" came to mind as I watched the president, triumphant in the Afghan war. In straining to reach Churchillian heights in their rhetoric, the president's speechwriters took him over the top. Why engage in this Caesarism, this hubristic triumphalism?

В первом случае производное Caesarism имеет значение ‘диктатура’, во втором - ‘единоначалие’, а в третьем - ‘самодовольный триумф’. Все эти значения не фиксируются ни в одном лексикографическом источнике. Обратимся к исходному антропониму Caesar. Общеизвестно, что помимо своих выдающихся качеств военачальника и политика, Цезарь прославился своим высокомерием, самодовольством, узурпацией неограниченной власти. Эти знания о нем присутствуют в значении антропонима.

В последнем примере компонент значения ‘высокомерие, самодовольство’ наследуется аффиксатом Caesarism, и имплицитно присутствует в его значении. Автор статьи, очевидно, считает вряд ли возможным говорить о политическом абсолютизме и тирании президента.

Сравнение Дж.Буша и Цезаря, известного также своим выдающимся ораторским искусством, отражает ироничное отношение автора статьи к “ораторским способностям” нынешнего президента США.

Таким образом семантика деривата при функционировании в дискурсе определяется также таким прагматическим фактором, как коннотация, различное отношение говорящего к объекту, признаку или действию, выраженному производным аффиксатом, выражаемое имплицитно.

Функционирование отантропонимных дериватов в составе словосочетаний рассматривается на материале словосочетаний прилагательного с существительным.

Известно, что в системе английского языка основу семантики бинарных словосочетаний типа A + N определяет  значение второго компонента, поскольку он выполняет роль ономасиологического базиса, а первый компонент уточняет значение базиса, выполняет роль ономасиологического признака. Вместе с тем значительную роль в содержательном аспекте всего словосочетания играет и специфика ономасиологического признака, в нашем случае характеристика антропонима. Семантика словосочетания обусловлена тем, что каждая из входящих в него единиц обладает своим лексическим значением, следовательно, общее значение является результатом интеграции компонентов, т.е. композиционным.

Поскольку в словосочетании каждый его член является комплексным знаком, и само оно также является комплексным знаком, его можно назвать комплексным знаком двойной композиционности.

Исследование выделило три группы словосочетаний, различающихся степенью интеграции компонентов и модификациями значения прилагательного.

В словосочетаниях типа Beethoviansonata абсолютная единичность, присущая прилагательному, не сохраняется у словосочетания в целом, т.к. известно, что Бетховен написал не одну сонату. Таким образом, речь может идти о любой из написанных им сонат. Безусловно сохраняется  антропонимичность и прилагательного, и всего словосочетания. Значение составляющих комплексный знак компонентов тоже не меняется. При этом образуется свободное словосочетание.

Примером второй группы является словосочетание Caesarensection (кесарево сечение), где прилагательное образовано от антропонима Caesar , т.к. по преданию, Цезарь был рожден с помощью такой операции. Однако сейчас мало кто связывает ее с этим именем, т.е. энциклопедическое  значение, а, следовательно, и абсолютная единичность и значения производного и словосочетания утрачена, т.к. ежедневно в мире происходит огромное количество подобных операций. Значение прилагательного меняется, а существительного остается. Оба компонента интегрируются в терминологическое словосочетание.

К третьей группе относится словосочетание Damocleansword. Согласно легенде Дамокл, приближенный сиракузского правителя Дионисия Старшего, публично позавидовал хозяину. Дионисий на один день предложил ему занять свое место, и на пиру Дамокл обнаружил над головой подвешенный на волосе меч – символ призрачности благополучия. Сначала первый компонент словосочетания был связан с конкретным человеком, Дамоклом. Затем производное Damoclean (принадлежащий Дамоклу) утрачивает абсолютную единичность. Второй компонент, существительное меч, утрачивает первоначальное значение конкретного вида оружия. Весь комплекс значений утратил единичность события, антропонимичность, стал нарицательным и приобрел значение “смертельной опасности”. Взятые отдельно, компоненты словосочетания не несут никакой образности. Интегрируясь, они образуют новое значение, которое, напротив, является ярким образом, отражающим нависшую, постоянно грозящую опасность. Образованное словосочетание представляет собой фразеологизм.

Проведенный анализ системных, функциональных, номинативно-когнитивных и прагматических характеристик исследуемых единиц позволяет сделать следующие обобщающие выводы:

Антропонимы и их дериваты составляют важную часть языковой картины мира, поскольку, с одной стороны, являются отражением развития культурно-исторической жизни соответствующего народа и всего человечества, относятся ко всем сферам жизни человека, а с другой, потому что они являются неисчерпаемым источником развития номинативных средств языка.

Изучение проблем словообразовательной номинации на базе антропонимов объединяет как интерес лингвистов к ономастике и дериватологии, так и к номинации, коммуникации и культурологии.

Словообразовательная номинация на базе антропонимов является неотъемлемой частью номинативной системы языка. Она подчиняется всем закономерностям и нормам языка. Антропонимы вступают в такие же деривационные связи, образуют такие же типы производных, такие же упорядоченные макроструктуры (словообразовательные ряды, словообразовательные гнезда), в основе которых лежат ментальные структуры порождения, хранения и передачи соответствующей информации. При этом образование новых единиц на базе антропонимов разных семантических групп и видов (имен, фамилий, мужских и женских антропонимов) характеризуется ярко выраженной системностью и избирательностью.

С точки зрения гендерной принадлежности исследуемых единиц языковая картина мира характеризуется андрогенностью, присущей всем современным языкам, т.е. главенствующая роль отводится мужскому началу в жизни общества.

Изучение антропонимов и их дериватов, их системных характеристик, способов и средств образования, их когнитивных оснований свидетельствует также о неразрывной связи антропонимов как класса имен собственных и имен нарицательных.

Номинативный потенциал антропонимов зависит от их принадлежности к семантической группе, от вида антропонимов, от экстралингвистических факторов (известность обозначаемого лица и т.д.) и факторов прагматического характера.

Постоянное появление в современной периодической печати новых отантропонимных дериватов (Clintonomics, Bushnomics, Putinomics), пока не зафиксированных лексикографическими источниками, показывает, что деривация на базе антропонимов и сегодня продолжает оставаться одной из неуклонно развивающихся тенденций в формировании номинативных единиц, в развитии языковой картины мира.

При функционировании в потоке речи производные на базе антропонима, являясь частью речемыслительного процесса наряду с другими языковыми формами, вбирают в себя особенности дискурса, расширяются за счет него в зависимости от интенции говорящего и других составляющих коммуникативного акта.

Специфика семантической модификации исследуемых единиц включает в себя сохранение или потерю антропонимичности и абсолютной единичности. При этом в составе словосочетания проявляется разная степень спаянности компонентов, зависящая от наследования мотивировочного признака составляющими комплексного знака, интерференции и факторов прагматического характера.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

1. Отражение экстралингвистического в семантике производных от имен собственных в английском языке // Вестник МГЛУ, «Интеграция лингвистического и экстралингвистического знания (английский лексикон и текст)» // вып.434., М., 1996. – 0,4 п.л.

2. Семантические последствия сочетаемости производных от антропонимов в английском языке // Вестник МГЛУ, «Несколькословные единицы номинации в английском языке: от лексикологии к фразеологии». Часть I //вып. 500., М, 2005. – 0,8 п.л.

3. Лингводидактические аспекты деривации на базе антропонимов в английском языке // Изд-во Рязанского государственного педагогического университета им. С.А.Есенина // Сб. науч. трудов. Рязань, 2006. – 0,4 п.л.

 
Авторефераты по темам  >>  Разные специальности - [часть 1]  [часть 2]



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.