WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Теория и практика профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в России

Автореферат докторской диссертации по педагогике

  СКАЧАТЬ ОРИГИНАЛ ДОКУМЕНТА  
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
 

ВОЕВОДА Елена Владимировна

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛИСТОВ-МЕЖДУНАРОДНИКОВ

В РОССИИ

13.00.08 – теория и методика профессионального образования

 

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

доктора педагогических наук

 

Москва – 2011


Работа выполнена в Центре начального, среднего, высшего и дополнительного профессионального образования

Федерального института развития образования

Официальные оппоненты:

доктор педагогических наук, профессор

Дубинский Владимир Ильич,

доктор филологических наук, профессор

Яковлева Елена Владимировна

доктор педагогических наук, профессор

Глазунов Анатолий Тихонович

Ведущая организация:

ГОУ ВПО  Российский государственный социальный университет (РГСУ)

Защита состоится _________________ 2011 г. в _____ час. на заседании диссертационного совета Д 212.342.02 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Федеральном институте развития образования по адресу: 125319, г. Москва, ул. Черняховского, д. 9, в Зале диссертационного совета.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке института.

Автореферат размещен на сайте vak.ed.gov.ru

Автореферат разослан «____» ________ 2011 г.

Ученый секретарь

Диссертационного совета: кандидат педагогических наук, доцент

________________________

В.Н. Манюкова


ОбщаЯ характеристика работы

Актуальность исследования теории и практики профессиональной язы-ковой подготовки специалистов-международников обусловлена динамичным процессом развития и модификации системы международных отношений, ин-теграцией России в мировое постиндустриальное сообщество и расширением международных контактов на государственном и региональном уровнях, при-соединением России к Болонскому процессу, введением нового ФГОС ВПО, что обусловило изменение требований к уровню и качеству профессиональной языковой подготовки специалистов-международников. Это отражено в Кон-цепции социально-экономического развития Российской Федерации на период до 2020 года, отмечающей необходимость подготовки высококвалифицирован-ных специалистов и модернизации российской образовательной системы с уче-том отечественного опыта и традиций.

Происшедшие изменения повлекли за собой потребность в молодых про-фессиональных кадрах для системы МИД и других ведомств, связанных с внешней проблематикой: дипломатах, юристах, экономистах и финансистах, способных эффективно работать на стыке внутреннего и внешнего экономи-ческого пространства, журналистах-международниках, переводчиках в сфере профессиональной коммуникации. [А.В. Торкунов] В эпоху глобализации структура международных отношений приобретает все более сложный харак-тер, поэтому работа в области международных отношений сегодня рассматри-вается как особый вид профессиональной деятельности, обеспечивающей ре-шение стратегически важных государственных задач. Современные специалис-ты-международники имеют высшее профессиональное образование, активно владеют иностранными языками, что позволяет им осуществлять профессио-нальную деятельность в международной среде. От их профессионализма и ком-петентности во многом зависит успешность решения внешнеполитических и экономических задач, стоящих перед страной. Эффективность подготовки, в том числе языковой, специалистов-международников затрагивает как интересы государства, так и интересы каждого отдельного гражданина: цена ошибки – это вопросы войны и мира, безопасности, эффективности политико-экономического и социокультурного развития государства.

Специфика профессиональной подготовки специалистов-международни-ков заключается в том, что данную категорию специалистов необходимо обу-чать не только профессиональным умениям и навыкам, но и готовности прини-мать решения, брать на себя ответственность за эти решения, осуществлять профессиональную деятельность на иностранном языке с учетом контексту-альной значимости ситуации, особенностей языковой картины мира страны пребывания, лингвистических и экстралингвистических факторов, обусловли-вающих ведение переговоров. Таким образом, профессиональная языковая под-готовка специалистов-международников представляет собой фундаментальную научную и практическую проблему, и её необходимо рассматривать как от-дельное направление в теории и практике профессионального образования, от-личное от подготовки специалистов иного профиля. Перечисленные факторы обусловили актуальность разработки теории и анализа практики профессио-нальной языковой подготовки современных специалистов-международников с учетом полифункциональности и многоаспектности их деятельности и с пози-ций компетентностного подхода как новой парадигмы языкового образования.

Области исследования включают, согласно паспорту научной специаль-ности 13.00.08 – теория и методика профессионального образования: генезис и теоретико-методологические основы педагогики профессионального образо-вания, подготовку специалистов-международников в высших учебных заведе-ниях, регионализацию профессионального образования в условиях единого об-разовательного пространства, инновационные технологии в области профессио-нального образования, диагностику качества профессионального образования, образовательную среду профессионального учебного заведения, использование компетентностного подхода в профессиональной подготовке специалистов-международников.

В науке накоплен определенный потенциал для разработки теоретико-ме-тодологических и прикладных аспектов проблемы профессиональной языковой подготовки специалистов-международников:

– общетеоретические основы организации профессионального образования  на современном этапе нашли отражение в исследованиях А.Г. Асмолова, Н.Г. Бер-денниковой, В.И. Блинова, М.Я. Виленского, А.Н. Лейбовича, Н.А. Моревой, А.П. Панфиловой, В.А. Сластенина и др.;

– процесс формирования профессиональной идентичности анализируется в ис-следованиях Л.Б. Шнейдер, М.В. Заковоротной и др.;

– вопросы профессиональной языковой подготовки, в том числе переводчиков-дипломатов, в историческом аспекте представлены в работах А.В. Арсеньева, Н.Н. Барковой, С.А. Белокурова, Д.И. Латышиной, Н.Г. Савича, К.И. Салимовой и др.;

– исследования И.С. Алексеевой, Н.Н. Гавриленко, М.К. Бородулиной, И.И. Халеевой, А.Н. Щукина и др. посвящены организации обучения иностранным языкам в высшей школе, в том числе – специфике языковой подготовки переводчиков-международников;

– проблемы регионализации профессионального образования рассматриваются в работах А.Т. Глазунова, И.А. Журавлевой, И.П. Чепурышкина, Н.Б. Пуга-чевой и др.;

– проблематика подготовки специалистов-международников к преодолению барьеров в межкультурной коммуникации в эпоху глобализации представлена в работах Л.Г. Ведениной, С.Г. Тер-Минасовой, Э. Холла и др.;

– дипломатическая специфика межкультурных аспектов в условиях глобали-зации освещается в исследованиях В.С. Глаголева,  Т.В. Зоновой и др.;

– в работах Д. Кристалла и С.Л. Маккей раскрыты особенности функциониро-вания английского языка как глобального и связанные с этим проблемы язы-ковой подготовки к межкультурной коммуникации;

– раскрытию сущности иноязычной концептосферы посвящены работы Ю.Д. Апресяна, В.Г. Зинченко, З.И. Кирнозе, Ю.С. Степанова и др.;

– в исследованиях Р. Гибсона, И.Н. Горелова, П. Карт, А.А. Леонтьева, Р. Рекен, А.Д. Шмелева, К. Фокс рассматривается значимость культурно-исторической среды и лингвосоциокультурных особенностей иноязычного социума для фор-мирования картины мира и способов осуществления профессиональной дея-тельности в условиях инокультурной среды.

– особенностям подготовки и воспитания дипломатов в историческом аспекте посвящено исследование А.И. Кузнецова;

– роль и место переводчиков в структуре дипломатического ведомства в рамках развития российской дипломатической службы отражены в работах А.В. Бе-лякова, Г.Л. Кессельбреннера, В.В. Похлебкина, М.Н. Рогожина, А.Н. Сахарова, С.Л. Туриловой и др.

Вместе с тем, вопросы теории и практики профессиональной языковой подготовки сотрудников внешнеполитического ведомства изучены недоста-точно, что, во многом, объясняется закрытостью внешнеполитического ведомс-тва для внешних исследователей. Проблема научного обоснования профес-сиональной языковой подготовки специалистов-международников относится к наименее разработанным областям современной педагогической науки. Не-обходимость её научного анализа и практического решения определяется рядом противоречий:

- в методологическом плане: между заказом государства на необходимый уро-вень профессиональной компетентности современного специалиста-междуна-родника и неспособностью традиционной системы языковой подготовки в язы-ковых и неязыковых вузах обеспечить достижение заданного уровня, что объ-ясняется устаревшей методологией отбора содержания обучения и формирова-ния кадровых требований;

- в нормативном плане: между квалификационными требованиями к профес-сиональной компетентности специалиста-международника, предъявляемыми при приеме на работу в МИД и/или международные компании и тем базовым содержанием языковой подготовки, которое согласно ФГОС ВПО по направле-нию «международные отношения» призвано обеспечить формирование основ данной компетентности в рамках изучения иностранных языков;

- в содержательном плане: между содержанием общей (профессионально не ориентированной) языковой подготовки специалистов-международников и не-обходимостью профессионализации этого содержания;

- в дидактико-методическом плане: между объективной необходимостью в раз-нообразии образовательно-технологического обеспечения профессиональной языковой подготовки специалистов-международников с учетом вариативности их языковых компетенций и недостаточной научно-методической обеспечен-ностью профессиональной языковой подготовки в вузах, осуществляющих под-готовку по направлению «международные отношения»;

- в личностно-субъектном плане: между потребностями специалистов-меж-дународников в профессионально ориентированных иноязычных знаниях, уме-ниях и навыках и формируемых на их основе профессионально значимых ком-петенциях, необходимых человеку в современных условиях жизнедеятельнос-ти, и трудностями в удовлетворении этих потребностей в рамках традици-онных образовательных программ, адаптированных к профилям по направ-лению «международные отношения».

Выявленные противоречия обусловили проблему исследования: каковы методологические, теоретические и дидактические основы, определяющие ге-незис и специфику профессиональной языковой подготовки специалистов-меж-дународников. Проблема определила тему исследования: «Теория и практика профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в России». Актуальность проблемы, анализ ее состояния и степень разработан-ности позволили определить основные направления и логику данного иссле-дования.

Цель исследования – анализ теоретико-методологических и дидактичес-ких основ, определяющих генезис и специфику профессиональной языковой подготовки специалистов-международников, разработка структурно-функцио-нальной модели профессиональной языковой подготовки специалистов-международников и её содержательно-технологического обеспечения.

Объект исследования – профессиональная подготовка специалистов-меж-дународников.

Предмет исследования – профессиональная языковая подготовка спе-циалистов-международников для внешнеполитического ведомства России и иных организаций и учреждений  международного профиля.

Гипотеза исследования. Эффективность профессиональной языковой подготовки специалистов-международников в условиях российского вуза мо-жет быть обеспечена если:

- разработаны концептуальные основы профессиональной языковой подготов-ки специалистов-международников, реализуемые в рамках компетентностного, социокультурного, системного, аксиологического, лингвострановедческого, коммуникативно-деятельностного, историко-педагогического подходов; 

- создана учебная профессионально-языковая коммуникативная среда для сту-дентов-международников, базирующаяся на заказе государства, специально разработанных учебных материалах и имеющих дополнительную подготовку педагогических кадрах, в рамках которой, с использованием инновационных педагогических технологий, осуществляется формирование профессионально значимых компетенций (ФГОС ВПО), языковая профессионализация, подго-товка к межкультурной коммуникации;

- созданы организационно-педагогические условия реализации структурно-функциональной модели профессиональной языковой подготовки специа-листов-международников в вузе;

- содержательно-технологический компонент профессиональной языковой под-готовки специалистов-международников базируется на научном осмыслении требований ФГОС ВПО к уровню профессиональной компетентности специа-листов-международников, разрабатывается и реализуется на основе принципов вариативности, конгруэнтности, системности и интегративности;

- учитываются: историко-педагогический опыт профессиональной языковой подготовки специалистов для внешнеполитического ведомства России; перс-пективные потребности рынка труда в специалистах-международниках, специ-фика студенческого контингента (академически хорошо подготовленные сту-денты, стремящиеся сделать карьеру в области международных отношений, осознающие достоинства и проблемы избранной профессии) и логика их про-фессионально-личностного развития как будущих специалистов-международ-ников (формирование готовности принимать решения, брать на себя ответственность и т.п.).

  СКАЧАТЬ ОРИГИНАЛ ДОКУМЕНТА  
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
 



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.