WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Сравнительно-сопоставительное исследование проблем морфосинтаксиса в чувашском языкознании

Автореферат докторской диссертации по филологии

  СКАЧАТЬ ОРИГИНАЛ ДОКУМЕНТА  
Страницы: | 1 | 2 | 3 |
 

Иванова Алена Михайловна

СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОБЛЕМ МОРФОСИНТАКСИСА В ЧУВАШСКОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ

Специальность 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое

и сопоставительное языкознание

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук

Чебоксары - 2011


Работа выполнена на кафедре чувашского языкознания и востоковедения имени М. Р. Федотова ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный университет имени И. Н. Ульянова»


Научный консультант

Официальные оппоненты:

Ведущая организация


доктор филологических наук, профессор, Заслуженный деятель науки Чувашской Республики, заведующий кафедрой чувашского языкознания и востоковедения им. М. Р. Федотова Чувашского государственного университета им. И. Н. Ульянова Сергеев Виталий Иванович

доктор филологических наук, профессор, Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, заведующий кафедрой общего и сравнительно-исторического языкознания Чувашского государственного университета им. И. Н. Ульянова Корнилов Геннадий Емельянович (г. Чебоксары)

доктор филологических наук, профессор, Заслуженный деятель науки Республики Татарстан, профессор кафедры современного татарского языка и методики преподавания Казанского (Приволжского) федерального университета Хисамова Фагима Миргалиевна (г. Казань)

доктор филологических наук, профессор, Заслуженный деятель науки Республики Башкортостан, заведующий кафедрой татарской филологии и культуры Башкирского государственного университета Шайхулов Алмас Галимзянович (г. Уфа)

Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии Наук Республики Татарстан (г. Казань)


Защита состоится 30 декабря 2011 г. в 13.00 часов на заседании диссертационного совета по защите докторских и кандидатских диссертаций Д 212.301.03 при Чувашском государственном университете имени И. Н. Ульянова» по адресу: 428034, г. Чебоксары, ул. Университетская, д. 38/1, ауд. 434.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Чувашского государственного университета имени И. Н. Ульянова.

Автореферат разослан «__ » ноября 2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета


ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Диссертационная работа посвящена сравнительно-сопоставительному изучению проблем морфосинтаксиса в чувашском языкознании.

Актуальность исследования определяется пристальным вниманием ученых-лингвистов к вопросам взаимодействия межуровневых явлений языковой системы, недостаточной изученностью данных проблем в чувашском языкознании. Вопрос о тесном переплетении морфологических и синтаксических (морфосинтаксических) отношений не раз становился объектом предметного обсуждения и анализа. Еще В. В. Виноградовым было отмечено, что «в грамматической структуре слов морфологические своеобразия сочетаются с синтаксическими в органическое единство; морфологические формы - это отстоявшиеся синтаксические формы. История морфологических элементов и категорий - это история смещения синтаксических границ, история превращения синтаксических пород в морфологические. Это смещение непрерывно».

Проблема взаимодействия единиц разных уровней грамматического строя исследуется и в настоящее время и относится к числу сложных проблем лингвистики.

Актуальность работы обусловлена и тем, что в основу нашего исследования положено фундаментальное научное произведение Н. И. Ашмарина «Опыт исследования чувашского синтаксиса», из которого ученые всего мира черпают сведения о строе чувашской речи. Данный труд оценивался разными исследователями по-разному, но никем не рассмотрен с точки зрения морфосинтаксиса. В диссертационной работе анализ морфосинтаксических явлений чувашского языка основывается на трактовке трудов Н. И. Ашмарина, как отражающих истоки развития морфосинтаксиса в чувашском языкознании.

Актуальность работы связана также с необходимостью изучения исследуемых проблем в сравнительно-сопоставительном плане. Придавая огромное значение сопоставлению и сравнению, И. А. Бодуэн де Куртенэ

3


писал, что «можно сравнить языки совершенно независимо от их родства, от всяких исторических связей между ними. Везде мы наткнемся на вопросы о причине сходств и различий в строе языка и в эволюционном процессе на той и другой почве. Подобного рода сравнение языков служит основанием для самых обширных лингвистических исследований».

В диссертационной работе изучение проблем морфосинтаксиса в чувашском языкознании сопровождается фактами сравнения материала в основном татарского и башкирского языков, имеющих тесные языковые взаимоотношения с древних времен и выступающих в настоящее время в качестве основных национальных языков соседних республик. Большое внимание нами уделено также сопоставлению морфосинтаксических явлений в русском и чувашском языках.

Оценивая степень разработанности проблемы, следует отметить, что при кажущемся большом объеме и многогранности исследований, посвященных морфологии и синтаксису в чувашском языке, проблемы морфосинтаксиса остаются неосмысленными в системном аспекте вплоть до настоящего времени. В некоторых трудах по чувашскому языкознанию имеются описания языковых явлений с помощью термина «морфолого-синтаксический» (работы В. Г. Егорова, Н. А. Андреева, И. П. Павлова, В. И. Сергеева), но авторы не пользуются собственно термином морфосинтаксис. Вопросы морфосинтаксиса впервые затронуты Н. И. Ашмариным в исследовании «Опыт исследования чувашского синтаксиса».

Между тем в русистике и зарубежном языкознании уже имеется опыт специального изучения данной проблематики. Вопросам взаимосвязи элементов разных уровней грамматического строя посвящены работы В. Н. Ярцевой, С. Н. Кузнецова, Н. Д. Арутюновой. Проблема взаимодействия морфологии и синтаксиса получила освещение в диссертационном исследовании   Н.   Г.   Парамоновой   «Морфосинтаксис   прилагательного   в

4


современных германских языках», в работе «К проблеме морфосинтаксиса» Л. С. Ермолаевой и М. К. Сабанеевой.

В работе французского лингвиста Дж. Феуллет «Введение в морфосинтаксический анализ предложения» автором предложен свой собственный метод морфосинтаксического анализа предложения, который пересматривает многие классические схемы и основы теории лингвистики.

Несмотря на многоаспектность изучения проблем морфосинтаксиса, целый ряд вопросов до сих пор остается спорным и недостаточно изученным, что обусловлено сложной природой самого объекта исследования.

Диссертация имеет своей целью исследование проблем морфосинтаксиса в чувашском языкознании в сравнительно-сопоставительном плане.

Эта цель определяет решение следующих задач:

1) определение предмета и объекта морфосинтаксиса;

2)   анализ особенностей словосочетаний (именных, глагольных) и

аналитических конструкций;

3)     изучение и обобщение категории падежа как объекта

морфосинтаксиса;

4) рассмотрение специфики категории падежа и категории склонения;

5)  характеристика морфосинтаксических конструкций со служебными

словами.

Предмет исследования - проблемы взаимообусловленности морфологии и синтаксиса (морфосинтаксиса).

Объектом исследования являются словосочетания, изафетные, аналитические конструкции, словообороты, словоформы в чувашском языке.

Основным методом исследования является метод лингвистического анализа и обобщения. Также применены сравнительно-сопоставительный, функционально-семантический, структурно-типологический, описательный, интегральный методы.

5


Теоретико-методологическую основу исследования составили положения, разработанные в трудах отечественных исследователей: В. В. Виноградова,      А. М. Пешковского,      А. В. Бондарко,      А. Ф. Лосева,

B. Н. Ярцевой, И. Г. Милославского, Н. Ю. Шведовой, Г. А. Золотовой,

Н. Д. Арутюновой, О. С. Ахмановой, Г. Е. Корнилова, С. Н. Кузнецова и др.

Фундаментальные предпосылки для нашего исследования имеют работы

тюркологов: Н. К. Дмитриева, М. 3. Закиева, Н. А. Баскакова, Н. 3. Гаджиевой,

Э. В. Севортяна, Б. А. Серебренникова, Е. И. Убрятовой, А. М. Щербака,

а также чувашских лингвистов: Н. И. Ашмарина, В. Г. Егорова, И. А. Андреева,

C. П. Горского, М. Р. Федотова, И. П. Павлова, В. И. Сергеева,

Л. П. Сергеева, В. А. Андреева и др.

Материалом исследования послужили примеры из произведений художественной литературы, академических грамматик русского и тюркских языков, толковых и двуязычных чувашско-русских, татарско-русских, башкирско-русских словарей.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые проводится комплексное сравнительно-сопоставительное исследование проблем морфосинтаксиса на материале чувашского, русского языков, с экскурсами в татарский и башкирский языки; в частности:

-    в полном объеме изучены особенности именных и глагольных

словосочетаний;

-  выявлены новые типы изафетных конструкций;

  1. представлено многообразие временных форм глагола, выражаемых глагольными аналитическими конструкциями;
  2. рассмотрена морфосинтаксическая деривация словосочетаний, осуществляемая путем прогрессивного и регрессивного расширения;
  3. поставлена проблема необходимости особого изучения категории падежа в чувашском языке;

-  дана подробная характеристика конструкций со служебными словами.

6


Обоснованность и достоверность результатов обеспечена опорой автора на фундаментальные методологические и теоретические принципы научного исследования, согласованностью представленных положений с данными фактологического материала, использованием комплекса лингвистических методов, апробацией основных положений и результатов диссертационной работы.

Теоретическая значимость. Теоретические положения, результаты и выводы исследования вносят существенный вклад в разработку теории и практики современного чувашского языковедения, углубляют и расширяют представление о грамматическом строе языка.

Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты работы могут быть использованы в учебных целях при проведении теоретических и практических занятий по грамматике чувашского языка, сравнительно-сопоставительному изучению русского и чувашского языков, сравнительной грамматике тюркских языков, также при разработке содержания вузовских курсов на филологических факультетах соответствующего профиля; подготовке учебников, учебных пособий по морфосинтаксису, составлении «Лингвистического комментария» к трудам Н. И. Ашмарина, особенно в случае издания собрания его сочинений в будущем.

Соответствие диссертации паспорту научной специальности. Полученные результаты соответствуют формуле специальности 10.02.20 -Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание по следующим указанным в паспорте определениям: «разработка и развитие языковедческой теории и методологии на основе изучения генетически связанных родственных языков и установления соотношения между родственными языками и описание их эволюции во времени и пространстве»; «изучение структурных и функциональных свойств языков независимо от характера генетических отношений между ними»; «исследование и описание языка через его системное сравнение с

7


другими языками с целью пояснения его специфичности»; «выявление различий (контрастности) между двумя сравниваемыми языками».

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены в более чем 30 докладах на международных, всероссийских, региональных научно-практических конференциях и научных семинарах в период с 2002 по 2011 гг. в Чебоксарах, Москве, Томске, Елабуге, Ижевске, Краснодаре и др.

Материалы исследования внедрены в учебный процесс при изучении курсов «Теория языка: Современный чувашский язык», спецкурсов «Грамматический разбор в чувашском языке», «Синтаксические конструкции, определяющие специфику тюркских языков» в ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный университет имени И. Н. Ульянова», «Сопоставительная грамматика чувашского и русского языков» в ГОУ «Чувашский республиканский институт образования».

Основное содержание диссертации изложено в 13 научных статьях, опубликованных в ведущих рецензируемых научных журналах и изданиях, определенных Высшей аттестационной комиссией; монографии «Проблемы морфосинтаксиса в чувашском языкознании: типолого-контрастивный аспект» (17,9 п.л.); отдельные положения диссертационного исследования были использованы в 9 учебно-методических изданиях и нашли отражение в более чем 30 научных работах в журналах, сборниках, материалах конференций и симпозиумов.

Положения, выносимые на защиту:

1. Морфология и синтаксис в совокупности и во взаимодействии образуют грамматический строй языка, представляют сложную комбинированную языковую организацию - морфологический синтаксис, т.е. морфосинтаксис. Основными его объектами выступают морфосинтаксема и морфосинтагма, являющиеся структурными компонентами выражений, словосочетаний и предложений, объединяющие в своем составе несколько

8


слов и обладающие синтаксической целостностью, часто со служебными и вспомогательными словами.

  1. Н. И. Ашмарин является зачинателем теории морфосинтаксиса в чувашском языкознании. Его труд «Опыт исследования чувашского синтаксиса» - это опыт воспроизведения данных морфологии и синтаксиса экспериментальным путем, где автор рассматривает различные морфологические показатели с точки зрения их синтаксического функционирования, т. е. с точки зрения морфосинтаксиса. «Синтаксис» Н. И. Ашмарина - это морфосинтаксис.
  2. Изафет как особая морфосинтаксическая категория не замыкается в рамках изафетов I, II, III; в чувашском языке можно выделить четвертый тип изафетных конструкций (изафет IV) с формообразующими аффиксами.

4.     В чувашском языке представлено многообразие структур

словосочетаний-адъюнктов, прономиналисов, нумералисов, бивербов,

таксисных (временных) аналитических конструкций, последние, в свою

очередь, обогащают традиционно сложившиеся простые временные

(настоящее, прошедшее, будущее) формы глагола сложными видами

морфосинтаксического времени.

5.   Словосочетания имеют синтаксическую (морфосинтаксическую)

деривацию - образование новых синтаксических единиц путем расширения

определенной ядерной конструкции. Любое преобразование одних

конструкций в другие осуществляется при помощи трансформационного

метода; существуют два вида расширения: прогрессивное и регрессивное.

6.  Категория падежа и категория склонения - грамматические (как

морфологические, так и синтаксические > морфосинтаксические) категории,

ибо в них присутствуют морфемы словоизменения, т. е. падежные флексии

рассматриваются с точки зрения их синтаксического функционирования.

Категория падежа - многочленная категория. Каждый падеж со всеми своими

значениями входит в единую систему падежных значений, объединенных в

9


парадигме, и является равноправным членом падежной категории. Структурные разновидности склонения в чувашском языке - основное (чув. men), притяжательное (чув. каманлах) и смешанное (чув. хуташ).

  1. Сочетания знаменательных слов со служебными (послелогами, союзами и союзными словами, частицами) - объекты морфосинтаксиса. Они не являются словосочетаниями, целесообразно называть их словооборотами (чув. сомах савранашё).
  2. Сравнение разных моделей морфосинтаксических конструкций и выражаемых ими значений в чувашском, татарском, башкирском языках показывает, что данные словоформы в основном одинаковы как по содержанию (семантике), так и по структуре, что объясняется генетическим родством этих языков; несовпадение форм в наибольших случаях встречается в русском и чувашском языках.

Структура диссертации. Работа композиционно выстроена в соответствии с поставленными в ней проблемами и задачами; состоит из введения, пяти глав, заключения, списка литературы и списка сокращений. Общий объем диссертации составляет 378 страниц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность выбранной темы, определяются предмет и объект исследования, ставится цель и формулируются задачи диссертационного исследования, обозначаются использованные в работе методы исследования, указывается теоретическая и практическая значимость, выделяются положения, выносимые на защиту, описывается структурное построение работы.

Первая глава «Введение в предмет морфосинтаксиса» -методологическая, в ней представлены основные моменты дальнейшего изучения проблем морфосинтаксиса.

10


В части 1.1. «О межуровневом взаимодействии языковой системы. Объекты изучения морфосинтаксиса» показано, что вопросы взаимодействия языковых уровней постоянно находятся в центре внимания лингвистов. В процессе развития языковой системы уровни взаимодействуют между собой, не будучи изолированы друг от друга непроницаемой стеной. В современной лингвистике морфологический и синтаксический уровни рассматривают как два автономных уровня грамматической системы языка, но они неразрывно связаны друг с другом. Взаимодействие синтаксического и морфологического уровней, казалось бы, должно рассматриваться в морфосинтаксисе, но термин морфосинтаксис (морфологический синтаксис или морфемный синтаксис) в языкознании малоупотребителен, о чем свидетельствует отсутствие его в словарях лингвистических терминов, кроме «Словаря» О. С. Ахмановой, в котором впервые дано и определение: морфосинтаксис (англ. morphosyntax, фр. morpho-syntaxe) - раздел грамматики, рассматривающий морфемы с точки зрения их синтаксического функционирования и выступающий в качестве аналога морфонологии, рассматривающей фонемы с точки зрения их функционирования в составе морфем. Морфология - раздел языкознания, изучающий структуру слова (морфемный состав слова), способы выражения грамматических значений, грамматические категории и лексико-грамматические разряды слов (части речи). Таким образом, морфология изучает отдельные слова и словоформы (возьмем к примеру формы слова ача «ребёнок» в чувашском языке: ача-м «мой ребёнок», ач-у «твой ребёнок», ач-и «его, ее, их ребёнок», ача-м-ар «наш ребёнок», ач-?? «ваш ребёнок», ача-сем «дети», ача-м-сем «мои дети», ача-м-ар-сем «наши дети», ач-ар-сем «ваши дети», ача(н)-а «ребёнку; ребёнка», ача-ра «в ребёнке; у ребёнка», ача-па «с ребёнком», ача-шан «ради / для / из-за ребёнка» и т.д). Синтаксис - раздел грамматики (то же, что и языкознания), объектом которого являются словосочетания и предложения: их строение и основные типы, правила и способы сочетания слов, их синтаксические функции  и  значения  в   словосочетании  и  предложении.   Морфология  и

11


синтаксис в совокупности и во взаимодействии образуют грамматический строй языка, представляют сложную комбинированную языковую организацию - морфологический синтаксис, т. е. морфосинтаксис (термин В. Брендаля), последний изучает различные отношения в падежных, притяжательных и других формах и значениях, в соединениях слов и форм слов, в строении словосочетаний и предложений.

Морфосинтаксис - это морфология словосочетания (англ. morphologyofword-combination) и морфология предложения (англ. morphologyofsentence), изучающий морфологическую сторону словосочетания и предложения, т.е. морфологические (данные) признаки составляющих их элементов (словоформ). Вопросы аналитической морфологии (буду читать, хотеть учиться, наиболее честный, самый строгий) также относятся к объектам описания морфосинтаксиса. Отдельные словоформы, вырванные из контекста (из словосочетания, из выражения или предложения), служат объектом морфологии (например, суллёрех «выше», пек «похожий, подобный, как», вуннамёш «десятый» и т.д.), но конструкции типа суллёрех зypm «дом повыше», ман пек «такой как я; наподобие меня; подобно мне» вуннамёш сын «десятый человек» выступают объектами морфосинтаксиса.

Основными единицами морфосинтаксиса признаются морфосинтаксема и морфосинтагма, являющиеся структурными компонентами выражений, словосочетаний и предложений. В качестве морфосинтаксем и морфосинтагм выступают словоформы, речевые единицы, фразы, объединяющие в своем составе несколько слов и обладающие синтаксической целостностью, часто со служебными словами: ман валли «для меня; ради меня», ун хыссан «после него, после этого», сёреяхан «около ста».

Вопросам взаимодействия элементов разных уровней грамматического строя посвящены работы В. Н. Ярцевой, Н. Д. Арутюновой, С. Н. Кузнецова, Л. С. Ермолаевой, М. К. Сабанеевой и др. Взаимосвязь морфологии и синтаксиса наиболее подробное освещение получила в диссертационном исследовании   Н.   Г.   Парамоновой   «Морфосинтаксис   прилагательного   в

12


современных германских языках». Автор, изучая парадигмы рода, числа и падежа имени прилагательного, отмечает неизбежное взаимодействие, настолько тесное переплетение морфологических и синтаксических средств выражения данных значений и представляет уместным выделение морфосинтаксиса, как раздела грамматики, изучающего проблемы взаимосвязи морфологии и синтаксиса. Л. А. Покровская, представляя системное описание синтаксиса гагаузского языка и исследование его особенностей в сравнительном аспекте, в первой части книги «Синтаксис гагаузского языка» ставит своей целью изучение предложения - простого и сложного, как минимальной коммуникативной единицы языка и речи. В работе отсутствует рассмотрение структуры словосочетания. Весьма интересной представлена в книге ее вторая часть - «Особенности синтаксиса гагаузского языка», где исследование автора направлено на изучение морфолого-синтаксических средств (формы слов): разных типов составных сказуемых, особенностей употребления падежей, послелогов и лексико-синтаксических средств (союзов, союзных слов). По нашему мнению, вторая часть данной работы однозначно относится к исследованиям в области морфосинтаксиса.

В диссертации рассматриваются и анализируются также ранние и поздние труды других ученых-лингвистов, в которых затрагиваются проблемы взаимодействия морфологии и синтаксиса.

  СКАЧАТЬ ОРИГИНАЛ ДОКУМЕНТА  
Страницы: | 1 | 2 | 3 |
 



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.