WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 | 2 || 4 |

Несмотря на то, что союзы «а» и «но» имеют свою собственную уникальную семантику, в ряде случаев в ПП они оказываются синонимичными друг другу (особенно осложненные конкретизаторами – словами, занимающими фиксированную позицию по отношению к союзу). Например:

Я любил наши спектакли, а особенно репетиции, частые, немножко бестолковые, шумные, после которых нам всегда давали ужинать (А.П. Чехов. Моя жизнь). В данном случае союз «а» объединяет однородные члены предложения, он синонимичен союзам «но», «и», а слово «особенно» акцентирует внимание на том, что репетиции нравились герою больше, чем спектакли. Здесь элиминируется часть предложения («а особенно я любил»). Осложнение союза «а» наречной частицей «особенно» позволило ему занять позицию, аналогичную союзам «и», «но». Союзы «а», «но» в приведенном выше предложении без слова «особенно» невозможны. За счет него снимается различие в семантике употребляемых союзов. Мы легко можем трансформировать данное ОП в ССП. Ср.:

Я любил наши спектакли, а (= но, и. – Т.П.) особенно я любил репетиции, частые, немножко бестолковые, шумные, после которых нам всегда давали ужинать, то есть основную семантико-синтаксическую нагрузку несет слово «особенно», образующее с союзом «а» («но») союзное единство.

Сочинительный ряд может быть образован словоформами, связанными с одним и тем же членом предложения, но занимающими разные синтаксические позиции. В таких случаях обычно присутствует сочинительный союз «но». При этом налицо семантика обманутого ожидания:

По воскресеньям приходила ко мне сестра, но (= только. – Т.П.) украдкой, будто не ко мне, а к няньке (А.П. Чехов. Моя жизнь). В данном предложении элиминирован второй повторяющийся глагол-предикат («приходила она украдкой»). ПП изоморфно ССП.

Осложнение союзов конкретизаторами в ПП не всегда способствует синонимике союзов «а», «но». Например:

Стрельников имеет алиби, но только дохленькое (А. Маринина.

Светлый лик смерти). Слово «только» подчеркивает противительноограничительную семантику союза «но», его основное значение несоответствия ожиданию (алиби плохое, слабое и, возможно, оно ничем не поможет Стрельникову). В ПП нет сопоставляемых лексических единиц, поэтому союз «а» невозможен. Опущен элемент «но имеет он алиби».

Такие ПП с союзами «а», «но» являются переходным явлением между простым и сложносочиненным предложением.

Союзы «а», «но» в ПП служат для соединения однородных и неоднородных членов, иногда могут быть синонимами, особенно в сочетании с конкретизаторами, которые нейтрализуют различия в семантике союзов («все же», «особенно» и др.). В таких случаях ПП часто изоморфны ССП с элиминированными компонентами.

Важно учитывать лексический состав ПП, т.к. при наличии тезаурусной сопоставленности лексических компонентов или отрицания в ПП возможен только союз «а». Такие ПП неизоморфны ССП.

В ССП отношения между компонентами – простыми предложениями могут передаваться совокупностью языковых средств: союзами, видо-временными формами глагола, типизированным лексическим содержанием предикативных частей, порядком их следования. Ведущая роль в этом принадлежит сочинительным союзам (см. работы Г.Ф. Гавриловой).

Союз «а» имеет слабо выраженное собственное значение, ибо его наличие зависит от лексического содержания сопоставляемых им предикативных частей. От этого же зависит часто и отнесенность ССП – конструкций с «а» к предложениям однородного или неоднородного состава.

Однако, значение «а» может обнаруживаться на фоне сопоставления его с другими союзами. Ср.:

Он спит, а она пишет письма и Он спит, и она пишет письма, где «и» обозначает следование (следствие), чего нет в предложениях с «а».

Предложение с «а» перемещается при замене на «и» в сферу ССП неоднородного состава.

По мнению большинства исследователей, характерной особенностью конструкций с союзом «но» является семантика несоответствия, или семантика несоответствия норме – значение обманутого ожидания (В.З.

Санников, А.А. Зализняк). Эта семантика может осложняться. Один из таких осложняющих признаков, как мы считаем, – наличие мотивировки противопоставления. Например:

Я – врач, приставленный к нему, – но, ввиду тяжелого его состояния, он, разумеется, не должен знать, что кроме его племянницы, живет при нем доктор (В. Набоков. Камера-обскура). В предложении «но» = «а», «и». Здесь мотивировка несоответствия ожиданию выражается специальными показателями причинной семантики («ввиду»).

Основная грамматическая семантика ССП выражается не только союзами, но и другими скрепами или сочетанием союзов с уточнителями, а также его лексическим содержанием. Одной из «скрытых» грамматических категорий в исследуемых противительных конструкциях с «но» является модальность. Показателями ее в русском ССП могут быть формы глагола с частицами «бы», «было»; модальные глаголы и сочетания с инфинитивом, чаще всего со значением намерения; лексические средства, глаголы со значением желательности + инфинитив в первой части конструкций.

К.Э. Штайн отмечает роль частиц «было», «чуть было» в значениях ССП с союзом «но»: при «было» налицо значение действия, которое неожиданно прерывается (вторая предикативная единица), при «чуть было» – ограничительное значение желания, намерения и отсутствие его осуществления. Например:

Чуть было не начал рассказывать про Понтия Пилата, но сдержался… (М. Булгаков. Мастер и Маргарита) – отношения противительноограничительные. Ср.:

Он поднял его, открыл, было, с улыбкой, думая о том, что в нем лежит, – но, сказав себе, что нужно поскорее уложиться, он сунул бумажник в задний карман штанов и стал быстро и неразборчиво бросать в открытые чемоданы (В. Набоков. Машенька).

Форма глагола на « -л было» выражает прерванность данного действия другим, что, как справедливо отмечает М.И. Черемисина, делает его несамостоятельным, оставляет построение, в которое она входит, неожиданно для адресанта незавершенным – это построение должно быть соотнесено с другим. Например:

Горн хотел было ответить, но тут вся исполинская зала затрещала рукоплесканиями (В. Набоков. Камера-обскура).

Форма на « - л было» близка по семантике форме на « - л бы». В.В.

Виноградов видел в таких сочетаниях в форме на « - л бы» особый модальный оттенок изъявительного наклонения, близкий к ирреальному наклонению.

У противительных конструкций с предикатом первой части – формой на « - л бы», обычно усматривается значение препятствующего ограничения. В первой части описывается гипотетическое событие, а во второй – реальное, неожиданное для адресата. Например:

Вы пишете, что за миг отдали бы грядущую жизнь, но лучше встретиться и проверить себя (В. Набоков. Машенька). В данном примере речевое авторство предикативных частей разное – вторая часть опровергает первую и возможен здесь только союз «но», выражающий противительно-возместительные отношения, соединяющий разные по своему модальному плану предикативные части. Таким образом, замена «но» на «а» невозможна в предложениях с «было», «бы», ибо ирреальное, желаемое действие здесь явно неожиданно прерывается реальным событием и не осуществляется.

Сочинительные союзы «а», «но» в ССП могут быть синонимичны друг другу и некоторым другим сочинительным и подчинительным союзам, могут использоваться в сочетании с одинаковыми конкретизаторами, которые добавляют какой-либо оттенок смысла или подчеркивают семантику союза (сопоставительную, противительную и т.д.). На наш взгляд, «а» может заменить «но» только в ССП и ССЦ неоднородного состава, в которых есть сопоставляемые лексические компоненты. При союзе «а» семантика обманутого ожидания значительно погашается, в основном на первый план выдвигается значение сопоставления развертываемых событий, одинаково оцениваемых говорящим. Например:

На эти деньги она покупала телефонную карточку, чтобы позвонить тебе. А (= но. – Т.П.) ты не снимал трубку (А. Маринина. Светлый лик смерти). При «а» налицо сопоставление двух ситуаций вне явно выраженной их оценки, в то время, как при союзе «но» второе событие оценивается отрицательно, а первое – положительно. В таких случаях синонимика союзов «а» и «но» является неполной, хотя они взаимозаменяемы.

При союзе «но» подчеркивается неожиданность второго действия для адресанта речи.

Союзы «а» и «но» являются полными синонимами только при конкретизаторах, которые берут на себя всю смысловую нагрузку, нивелируя тем самым различия в семантике союзов «а», «но»:

Квартира у богоугодного колдуна была маленькой, темной и грязной, но (= а. – Т.П.) зато на каждом шагу в глаза бросались атрибуты магии: свечи, чучела змей и огромных пауков, маленькие восковые фигурки, сухие ветки разных деревьев и склянки причудливой формы из разноцветного стекла (А. Маринина. Светлый лик смерти). «Но» = «а» за счет того, что семантико-синтаксическое значение возмещения берет на себя слово «зато», независимо от наличия союзов «а» или «но».

В ССЦ то же самое:

Я тебе верю. Но (= а. – Т.П.) только ты сейчас встанешь, переоденешься, мы уложим вещи и уедем отсюда (В. Набоков. Машенька).

Можно наблюдать синкретизм синтаксического значения союзов «а», «но». Он проявляется на периферии семантики союзов. Наглядно это можно показать при помощи пересекающихся кругов. Центр каждого круга характеризуется оптимальной концентрацией семантических свойств (для «а» – собственно-сопоставительное значение в предложениях однородного состава, для «но» – противительная семантика обманутого ожидания за счет содержания второй части, для «и» – соединительная). Заштрихованные сегменты – область промежуточных, синкретичных значений союзов.

_а_ _а_ но а и но но Ограничение синонимики «а» и «но» связано с позицией, занимаемой сопоставляемым компонентом во второй части ССП или ССЦ.

«А» можно заменить «но» только в тех случаях, когда во второй части присутствует сопоставляемый компонент – лексема, семантика которой сопоставляется с соответствующей лексемой первой части, занимающей актуализированную позицию. Поэтому порядок слов в этом случае играет решающую роль:

С начала спектакля прошло уже минут сорок, а (= но. – Т.П.) дело не двигалось (А. Маринина. Светлый лик смерти). Ср.:

С начала спектакля прошло уже минут сорок, но не двигалось дело. Во втором случае (при изменении порядка слов) союз «а» становится невозможным, так как сопоставляемый компонент оказался в неактуализированной позиции и утратил возможность сопоставляться с предикатом первой части, то есть первое предложение – с синкретичными союзами, второе (в центре круга с «но») – с несинкретичным «но».

Союзы «а», «но» могут быть не синонимичны друг другу и использоваться при разных конкретизаторах-уточнителях. Так, например, союз «а» никогда не употребляется рядом со словами «вдруг», «ведь», «вот» («а» в сочетании с этими словами приобретает функцию частицы), в то время как при союзе «но» данные конкретизаторы используются довольно часто. Это объясняется тем, что ССП и ССЦ с союзом «но» всегда неоднородного состава, разного семантического оценочного плана, что подчеркивают и конкретизаторы, содержащие в своей семантике элемент неожиданности: Махмудбеков уверенно прошел к первому «Мерседесу», но вдруг у следовавшего за ним Стольникова зазвонил мобильный телефон (Ч. Абдулаев. И возьми мою любовь). «Вдруг» четко выражает нечто не соответствующее ожиданиям. Ср.:

Милы нет больше. Но ведь есть еще Стрельников (А. Маринина.

Светлый лик смерти). Слово «ведь» подчеркивает противительноуступительную семантику союза «но», неожиданность второго факта.

В УСП в роли главной части могут выступать только ССП, части которых связаны сочинительным союзом «а», передающим собственно сопоставительные отношения. Предикативные части таких ССП характеризуются структурно-смысловой однотипностью, однородностью своего состава, чего не может быть в ССП с союзом «но»:

Когда в церкви кончилась служба и народ расходился по домам, то было солнечно, тепло, весело, шумела в канавах вода, а за городом доносилось с полей непрерывное пение жаворонков, нежное, призывающее к покою (А.П. Чехов. Архиерей).

В предложениях с однородным соподчинением придаточных мы наблюдаем отношения соединения. Например:

И я очень вас прошу, Виктор Алексеевич, не запрещайте мне делать то, что я задумала, потому что я все равно буду это делать, я только буду вынуждена вам врать, а мне этого не хочется (А. Маринина.

Убийца поневоле). Здесь сопоставляются «вынуждена» и «не хочется», союз «а» можно заменить «но», при котором на первый план выступают противительно-ограничительные отношения, то есть как таковая синонимика союзов «а» и «но» здесь отсутствует.

Предложения с однородным соподчинением придаточных изоморфны простым предложениям с однородными членами.

Что касается изоморфизма ССП и ССЦ, то следует отметить, что единство семантики конструкций с одинаковыми сочинительными союзами ССП и ССЦ заложено уже в сознании, когнициях говорящего и служит экономии его речемыслительных усилий. Однако функции союзов несколько различны в исследуемых синтаксических конструкциях. При этом играют роль конкретизаторы их синтаксических значений. В ходе анализа структуры и семантики ССП и ССЦ с сочинительными союзами «а», «но» и их сочетаниями с конкретизаторами удалось выяснить, что существует определенное количество черт их сходства. Однако ССП и ССЦ не тождественные единицы.

Синонимике ССП и ССЦ мешают субъективные речевые факторы (закономерность, с позиции говорящего, первого события и незакономерность, неожиданность, внезапность второго, что выражается и лексически союзными сочетаниями «но вдруг», «но вот» и т.п., которые встречаются только в ССЦ, разная модально-эмоциональная окрашенность двух или более событий, представленных в ССЦ, их виртуальный и актуальный характер) и объективные факторы (возможность неконтактного расположения предикативных частей в ССЦ, отсутствие в сообщаемой ими информации непосредственной смысловой и грамматической координации при разном авторстве предикативных частей, сочетание актуального и виртуального содержания частей). Например:

Он впал в туманную дремоту, подперев лоб ладонью и страстно вытянув под столом одеревеневшие ноги.

А потом, в кинематографе, стало людно и жарко (В. Набоков.

Машенька) – соотношение описания внутреннего психического состояния персонажа и актуального мира во втором предложении.

Pages:     | 1 | 2 || 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»