WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 |

На правах рукописи

Орехов Борис Валерьевич Принципы организации мотивной структуры в лирике Ф.И. Тютчева Специальность 10.01.01 — русская литература

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Воронеж 2008

Работа выполнена в Башкирском государственном педагогическом университете

Научный консультант: доктор филологических наук, доцент Толстогузов Павел Николаевич

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Орлицкий Юрий Борисович кандидат филологических наук, доцент Шпилевая Галина Александровна

Ведущая организация: Дальневосточный государственный гуманитарный университет

Защита состоится 27 февраля 2008 г. в 14:00 на заседании диссертационного совета Д 212.038.14 в Воронежском государственном университете по адресу: 394006, г. Воронеж, пл. Ленина, 10, ауд. 18.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского государственного университета.

Автореферат разослан 23 января 2008 г.

Учёный секретарь диссертационного совета О. А. Бердникова

Общая характеристика работы

Наша работа посвящена организации мотивов в поэзии Ф.И. Тютчева в единую систему.

Мотив — это одна из важнейших литературоведческих универсалий, анализ которой позволяет вычленять наиболее значимые для автора смысловые и структурные элементы художественного мира. «Мотив относится к числу наиболее сложных для изучения предметов филологического исследования. Он трудноуловим и трудноопределим, неясно соотношение его синтагматических и парадигматических ракурсов, морфологической схемы и текстовой реализации, универсальных структур и национально специфических редакций, его корреляций с компонентами модели/картины мира, с одной стороны, и с «общими местами» текста, loci communes, с другой. При этом данное понятие остается совершенно необходимым <…>, обойтись без него не удается ни при семантическом, ни при сюжетно-композиционном анализе»1. Не менее значим мотив и при рассмотрении литературных текстов.

Диссертация имеет два плана: общий, относящийся к генеральной концепции мотивной структуры, и частный, касающийся отдельных наблюдений над текстами.

Актуальность исследования. Сложности, встающие в связи с понятием мотива, лишний раз подтверждают существование ощутимого неисследованного поля в отечественной филологии. Вполне логично, что чем запутаннее, неоднозначнее нерешённая проблема, тем настойчивее необходимость рефлексии над ней. В то же время степень изученности проблемы на сегодняшний день оставляет желать лучшего. Наука довольно далеко продвинулась в изучении отдельных мотивов тютчевской лирики, но характер взаимодействия между этими мотивами по-прежнему остаётся туманным.

Неклюдов С.Ю. Мотив и текст // Язык культуры: семантика и грамматика. К 80-летию со дня рождения академика Никиты Ильича Толстого (1923-1996). — М., 2004. — С. Мы не ставим целью дать полное описание мотивной структуры лирики Ф.И. Тютчева. Это едва ли было бы возможно даже в исследовании, во много раз по объёму превышающем наше. Цель диссертации — выявление базисных принципов и закономерностей, которые могут быть положены в основу модели мотивной структуры лирики Ф.И. Тютчева.

В наши задачи входит:

• Уточнить понятие «мотивная структура» в применении к лирическому тексту.

• Уяснить характер рецепции Ф.И. Тютчевым античности в контексте общеевропейских культурных процессов первой трети XIX века.

• Расширить ареал вероятных интертекстуальных связей, оказавших влияние на формирование оригинальной поэтической концепции Ф.И. Тютчева.

• Подвергнуть ревизии вопрос о Ф.И. Тютчеве и барокко в контексте проблемы мотивной структуры.

• Уточнить целесообразность и границы применимости лексикографических методов описания текстов в отношении французских стихотворений Ф.И. Тютчева.

• Рассмотреть взаимодействие художественных систем, воплощённых в русских и французских стихотворениях Ф.И. Тютчева.

Эти наши задачи прямым образом откликаются на призыв к поиску «неочевидных закономерностей (в чем, собственно, и состоит научное познание)» как исполнению основной задачи филолога2.

Объект исследования нашей диссертации — корпус лирических стихотворений Ф.И. Тютчева.

Предмет исследования — взаимодействие лирических мотивов в поэзии Ф.И. Тютчева.

Научная новизна исследования явлена в том, что единство лирики Ф.И. Тютчева осмысляется как система организованных мотивов. Впервые См. Новиков В. Мне скучно без… // Знамя. — 2005. — №1. — С. 187—обстоятельному разбору подвергаются стихотворения Ф.И. Тютчева, написанные на французском языке. Также впервые проводится их системное сопоставление с русскоязычной лирикой поэта. Выявляются некоторые текстуальные параллели и источники тютчевских текстов, отсутствовавшие в наборе, представляемом комментаторами и исследовательскими сочинениями.

Теоретическую и методологическую основу диссертации составили труды отечественных и зарубежных исследователей. Наиболее важное для работы значение имели труды А.Н. Веселовского, М.Л. Гаспарова, М.М. Гиршмана, Т.Г. Динесман, Вяч. Вс. Иванова, Р.Г. Лейбова, Ю.М. Лотмана, А.В. Михайлова, П.Н. Толстогузова, Ю.Н. Тынянова, Ю.Н. Чумакова, М.И. Шапира, Е.А. Яблокова, Р.О. Якобсона.

В диссертации мы постарались применить возможно более широкий спектр доступных филологии методов исследования. Кроме традиционного сравнительно-исторического, следует упомянуть также лексикографический и метод лингвистического моделирования, которые нашли своё воплощение в третьей и во второй главе работы соответственно.

Теоретическая и практическая значимость диссертации состоит в том, что разработанные в ней на примере лирики Ф.И. Тютчева принципы анализа мотивной структуры могут быть применены как инструмент исследования других корпусов лирических текстов, обладающих относительным внутренним единством. Представленные в диссертации материалы могут быть использованы для пополнения научных комментариев будущих изданий стихотворений Ф.И. Тютчева, а также в вузовских учебных курсах по истории русской литературы и теории литературы.

Положения, выносимые на защиту:

• изучение мотивной структуры оказывается наиболее продуктивным при описании сверхтекстовых единств;

• изолированный тютчевский мотив не всегда раскрывает семантическую глубину, обнаруживающую себя только во многомерных связях с другими мотивами в рамках общей мотивной структуры; взаимодействие мотивов порождает неожиданные коннотации и приращения смыслов;

• мотивная структура лирики Ф.И. Тютчева последовательна, обладает внутренней цельностью и чёткими ассоциативными связями, обусловленными структурой авторского «мира»;

• единство мотивной структуры может быть предопределено не только авторской волей, но и диктатом литературной традиции;

• принципы построения мотивной структуры остаются неизменными для поэтических текстов, созданных Ф.И. Тютчевым на разных языках, при этом французские стихотворения в силу малого объёма представляют интерес, с одной стороны, как компактное сверхтекстовое единство, а с другой — как часть общей системы.

Апробация работы. Основные положения работы представлены на конференциях разного уровня, в том числе на Международной научнопрактической конференции «Поэтическое наследие Ф.И. Тютчева:

литературоведение, лингвистика, методика» (Брянск, 2003), Международной научной конференции «Творчество Ф.И. Тютчева: филологические и культурологические проблемы изучения» (Донецк, 2003), Международной конференции «Тютчев и современность» (Москва, 2003), Межвузовской научно-практической конференции «Лингвистика текста: методы исследования» (Москва, 2004), Научной конференции «Современные информационные технологии и филология» (Москва, 2005), Межвузовской научно-практической конференции «Инновационные технологии в филологии и журналистике» (Уфа, 2006), Межвузовской научнопрактической конференции «Язык, литература, публицистика в поликультурном пространстве» (Уфа, 2007), Международной научной конференции «Проблемы авторской и общей лексикографии» (Брянск, 2007).

Материалы третьей главы диссертации обсуждены на заседании семинара «Теория и практика авторской лексикографии» в Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН (Москва).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка цитируемой литературы и приложения.

Содержание диссертации Первая глава «Мотивная структура на фоне сверхтекстового единства» призвана дать историографический обзор рассмотрения тютчевской лирики как системы, позволить уяснить основной терминологический аппарат исследования, который приводится в первом параграфе «Лирика Тютчева как целое и мотивная структура». Здесь рассматриваются основные работы (в т.ч. труды Ю.Н. Тынянова, Л.В. Пумпянского, Г.А. Гуковского, Б.Я. Бухштаба), благодаря которым в науке утвердилось восприятие тютчевского творчества как организованной системы. Взгляд на лирику Ф.И. Тютчева как организованное целое восходит к работе Л.В. Пумпянского и является в той или иной степени развитием его идей. Отмеченная Л.В. Пумпянским особенность обусловливает тематическое и мотивное единство лирики Ф.И. Тютчева, составными частями которого выступает «фрагмент», жанр, постулированный как центральный для творчества Ф.И. Тютчева Ю.Н. Тыняновым. Вполне справедливая характеристика тютчевского жанра как «фрагмента» была множество раз в дальнейшем повторена исследователями. Отдельный текст в лирике Ф.И. Тютчева не вполне самодостаточен, и фрагментарность как характеристика каждого стихотворения является лишь другой стороной единства лирики Ф.И. Тютчева, представленной как целое. Р.Г. Лейбов резюмирует рассмотренную традицию описания тютчевских стихотворений, говоря о «сверхтекстовом лирическом единстве», имеющем две особенности:

фрагментарность текстов и целостность поэтического мира, которые «провоцируют связывание текстов Тютчева в читательской и исследовательской рецепции в своеобразные “квазициклы”: от элементарных тематических дублетов до всего корпуса лирики»3.

Все вышесказанное позволяет поставить вопрос о мотивной структуре лирики Ф.И. Тютчева. «Мотивная структура» — термин, получивший наибольшее распространение при анализе повествовательных текстов.

Согласно традиционному, идущему от А.Н. Веселовского, взгляду, под мотивом понимают «простейшую повествовательную единицу, образно ответившую на разные запросы первобытного ума или бытового наблюдения»4. Но разработанная на материале анализа повествовательных текстов теоретическая база мотивной структуры неприменима для лирических текстов, потому что не предполагает проникновения в сам механизм взаимодействия и взаимообусловленности мотивов, ограничиваясь простой регистрацией повторяющихся мотивных блоков. Кроме того, мотив повествовательного текста имеет иную природу событийности. Если, согласно определению Ю.М. Лотмана, событие — это «пересечение границы семантического поля»5, то лирическую событийность можно в уточненном виде рассматривать как «перемещение лирического сознания» (Ю.Н. Чумаков), это «дискретная динамика состояния лирического субъекта стихотворения <...>. Лирическое событие — это не внешнее и объективированное фабулой событие происшествия или действия, а внутреннее и субъективированное событие переживания»6. Нельзя отождествить понятие мотивной структуры и с «мотивной инфраструктурой» Б.М. Гаспарова. В настоящей работе под мотивной структурой понимаются системные взаимосвязи между мотивами, организующие лирическое наследие Ф.И. Тютчева в сверхтекстовое единство и отражающие индивидуальные особенности его поэтической картины мира.

Лейбов Р.Г. «Лирический фрагмент» Тютчева: жанр и контекст. — Тарту, 2000. — С. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. — М., 2004. — С. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. — М., 1970. — С. Силантьев И.В. Поэтика мотива. — М., 2004. — С. Здесь же во втором параграфе «Мотивная структура Тютчева в аспекте осмысления античности» на материале античных коннотаций, которыми порой бывают окрашены неожиданные в этом значении мотивы, рассматривается взаимодействие семантических субстратов в стихотворениях разных тематик и периодов творчества.

Ученые, как правило, ограничиваются прослеживанием связей тютчевского творчества с фактами российского литературного процесса.

Поэтому требуется дополнительное указание на два полюса притяжения, корректирующих творческую позицию Ф.И. Тютчева в период его пребывания за границей: немецкая и русская литературы (французский контекст требует отдельных изысканий и вынесен за рамки нашей работы).

На момент отбытия в Мюнхен индивидуальная манера Ф.И. Тютчева ещё не сформировалась: он создает подражательные одические стихотворения в духе XVIII века, а во взглядах ясно ориентирован на парадигму Просвещения, которая в мюнхенский период отходит на второй план перед явным увлечением романтизмом, начинает играть роль субстрата. Этой двойственности Ф.И. Тютчева отвечает эстетико-идеологическая обстановка в Германии в это время. В этой связи особую значимость приобретает проблема места античности в художественном сознании Ф.И. Тютчева.

Пребывание Ф.И. Тютчева в Германии совпало с переходным периодом от риторической культуры к нериторической. Рецепция античности явным образом отличает просветительскую парадигму (XVIII в.) от романтической (XIX в.). В поэзии Ф.И. Тютчева «античная» семантика не обязательно предполагает присутствие в тексте зримой реалии, маркированной как античная в узусном понимании. Здесь наблюдается сложное взаимодействие мотивов, складывающихся во фрагмент мотивной структуры тютчевского поэтического мира, в силу взаимосвязанности рождающий цепь античных коннотаций — компонентов, дополняющих прямое понятийное значение.

Pages:     || 2 | 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»