WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 | 2 ||

Внимательное изучение сюжета «Пипа цзи», биографии, эпохи и творчества Гао Мина, одобрительной реакции на пьесу традиционных критиков и первого минского императора Чжу Юаньчжана (13681396), бывшего известным поборником конфуцианства в начале правления основанной им династии Мин, позволили нам утверждать, что отношения героев в сфере семьи и их нравственное поведение – главная тема произведения, а распространение идеалов традиционной конфуцианской морали – основная идея Гао Мина. Об этом драматург заявляет прямо в первой картине и финальном четверостишии пьесы. Об этом свидетельствует и сосредоточенное описание – сильно детализированное и порою немного утрированное – нравственных поступков героев. Эта идея особенно занимает драматурга в пьесе, потому что он знал, что театр – это массовый вид искусства, что его представления будут увидены многими.

Он надеялся, что его произведение окажется способным благотворно повлиять на людей, потому что это было особенно важно для Китая той переломной поры, в которую Гао Мин жил. Тогда страна десятилетиями находилась под властью чужеземной династии, долгое время игнорировавшей конфуцианство и ставившей его ниже других учений. В те годы люди постепенно начинали забывать о базовых конфуцианских ценностях, а когда страна на многие годы погрузилась в восстания и всюду наблюдалось еще большее падение нравов, напомнить о них народу драматург посчитал своим внутренним долгом.

Но не стоит сводить идеи автора лишь к конфуцианскому учению, которое, конечно, было структурообразующим в системе воссозданных в пьесе этических идеалов и ценностей. Следует учитывать, что Гао Мин в какой-то степени привносил некоторые мировоззренческие и нравственные представления чань-буддизма и даосизма. Такое объемное содержание пьесы открывало возможность для проявления личностных качеств человека, внимания к своему внутреннему миру. Подобные философские искания были в духе того времени и потому в пьесе «Пипа цзи» находили созвучные мотивы и сторонники древнего конфуцианства и последователи учения Чжу Си, и образованные люди, тяготевшие к чаньбуддийской раскованности и к даосскому мироотношению.

Шестая глава называется «Структура пьесы Пипа цзи и художествен-ное мастерство Гао Мина». В ней изучается композиция, внутренняя организация и составные части произведения Гао Мина, использованные им художественные приемы.

Пьеса Гао Мина впервые в южном театре приобрела членение на части (картины-чу). Каждая из них представляет собой отрезок действия, исполняемого персонажами в промежутке между выходом на сцену и уходом с нее. Данный принцип был новым и более удобным, чем уже известный в драматургии (цзацзюй) способ деления, привязанный к музыкальной основе произведения и требовавший, чтобы каждая часть пьесы представляла собой отрывок с определенным музыкальным циклом.

Основное действие «Пипа цзи» развивается в сорока одной картине:

со второй по заключительную сорок вторую. Первая картина из действия выпадает, поскольку выполняет в пьесе особую функцию: в ней драматург сообщает о своем взгляде на назначение драматургического творчества и кратко излагает сюжет «Пипа цзи».

Ведя речь о главных этапах развития действия, мы прибегли к четырехступенчатой схеме, которая была известна в северной драматургии и впервые употреблена применительно к «Пипа цзи» исследователем Ван Юнбином. Мы предложили свой вариант, отличный от Ван Юнбина, и подкрепили свои доводы результатами, полученными в четвертой главе в ходе изучения развития сюжета после создания «Пипа цзи».

В структурном плане пьеса «Пипа цзи» состоит из двух частей – прозаической и поэтической. Прозаическая часть информативна и представлена ремарками, монологами и диалогами актеров. Поэтическая – включает в себя арии-цюй, а также стихотворения в жанрах ши и цы.

Важнейшую функцию в пьесе выполняют арии, составляющие большую часть текста пьесы. Как это и было распространено в театре эпохи Юань, арии в пьесе помогали драматургу раскрывать внутренний мир героев и описывать окружающую обстановку, заменяя почти отсутствовавший в театре того времени реквизит. Написаны арии Гао Мина были главным образом на южные мелодии, несколько раз в произведении даются названия северных мелодий, что свидетельствует о близком знакомстве Гао Мина с северной драмой. Назначение стихотворений цы в пьесе практически совпадает с ариями, различается лишь манера их исполнения:

арии только поются, а цы – иногда поются, иногда декламируются.

Стихотворения ши встречаются обычно в конце каждой картины – в них подводится своеобразный итог событиям, описанным в картине, причем нередко при этом им дается этическая оценка. Подобные итоговые стихотворения тогда встречались только в цзацзюй в конце пьес.

Попадаются ши в тексте также в форме цитат из чужих поэтических произведений и стихотворений-саморекомендаций, исполняемых героями во время выхода на сцену.

Изучение и анализ текста прозаической и поэтической частей позволил нам увидеть, что Гао Мин, претворяя в произведении свой творческий замысел, использовал различные художественные приемы. В частности, он выдерживает в речи героев разные стили, обусловленные неодинаковым уровнем их образования и культурного воспитания, а также обстановкой, и это было в то время еще новым явлением. Драматург украшает арии многочисленными вариантами повторов и сравнений, намеками и реминисценциями, призванными полнее передать психологические переживания героев и описать обстановку. Для той же цели и для назидания Гао Мин нередко прибегает к цитатам из разных поэтических и прозаических сочинений (этот прием тогда еще не был характерен для классической драматургии), различным идиоматическим выражениям и поговоркам. Причем нами была обнаружена закономерность: цитаты обычно вкладываются в уста образованных героев, а поговорки – в уста людей низкого происхождения. Видимо, они должны были также способствовать созданию разных стилей в их речи.

Изучение композиции пьесы «Пипа цзи», ее структуры и использованных в ней многих художественных приемов, позволило нам высказать предположение, что автор в определенной мере заимствовал из драмы цзацзюй изобразительные и выразительные средства. Однако многое в художественной сфере является плодом изобретательной работы самого драматурга.

В заключении подводятся итоги исследования и суммируются основные выводы работы.

Прежде всего, отмечается, что в драматургическом творчестве Гао Мина ощущается соединение литературного новаторства и уважения к традиции. Драматург, живя в смутную и тяжелую для Китая эпоху, создает произведение на известный сюжет, но с идеей, малотипичной для современной ему драматургии, заявляя при этом о новом назначении театра – не развлекать зрителя, а учить.

Для претворения своего замысла Гао Мин использует форму народного жанра (возможно именно потому, что он был ближе к народу – его главному адресату), почти не известного образованным современникам, но весьма удобного тем, что он лишен канонов и позволяет произведению придавать нужные размеры. Кроме того, этот жанр по объективным историческим причинам мог выглядеть противовесом северной драме, связанной с монгольской столицей.

Поскольку до Гао Мина литераторы, очевидно, крайне редко творили в жанре наньси, он, полагаясь на свое право первооткрывателя, использует традиционные для китайской классической литературы и северной драматургии образы и художественные средства, композиционные, структурные и музыкальные приемы, философские идеи. И это было вполне естественно, потому что для него как для типичного конфуцианского литератора была важна связь с духовной и литературной традицией Китая, а драма цзацзюй тогда была исключительно популярна в стране и ареал распространения ее охватывал те районы, в которых проживал Гао Мин.

Общность «Пипа цзи» с северной драмой выражается в использовании Гао Мином четырехэтапной схемы развития сюжета, отдельных мелодий, структурных приемов (ввод в конце каждой части пьесы обобщающих стихотворений) и художественных средств, присущих цзацзюй.

Вместе с тем заметно и стремление Гао Мина привносить новое.

Помимо обращения к нестандартной для драматургии идее, это проявилось в стремлении драматурга проводить художественные эксперименты в пьесе: например, использовать язык разных стилей, вводить в текст пьесы цитаты из различных произведений, художественные приемы, распространенные в сунской песенной поэзии.

О том, насколько выдающимся у Гао Мина получилось произведение, можно судить по его влиянию на развитие южной драмы, по неуменьшающейся популярности его пьесы, до сих пор входящей в десятку лучших классических драматургических произведений Китая.

Приложение. Диссертационное исследование основывается на выполненном автором переводе пьесы «Пипа цзи», из которого прилагаются три картины.

Основные положения диссертации и результаты исследования опубликованы в следующих работах:

В журналах, рекомендованных ВАК РФ:

1. Маяцкий Д.И. К вопросу о генезисе сюжетной основы пьесы «Пипа цзи» («Лютня») // Вестник Санкт-Петербургского университета.

Филология, востоковедение, журналистика. – Сер. 9. Вып. 2. Ч. 1. – СПб., 2008. – С. 119-124.

В других изданиях:

2. Маяцкий Д.И. Обсуждение во второй половине 50-х годов 20-го века проблемы идейного содержания знаменитой пьесы «Пипа цзи» китайского драматурга Гао Мина (1304 – 1370) // «Проблемы литератур Дальнего Востока». Материалы Международной научной конференции. – С-Пб., 2004. – Т. 1. – С. 104-112.

3. Маяцкий Д.И. Пьеса Гао Мина «Пипа цзи» («Лютня») и ее значение в китайской драматургии // XXIV международная научная конференция «Источниковедение и историография стран Азии и Африки».

Тезисы докладов. – С-Пб., 2007. – C. 224-225.

4. Маяцкий Д.И. Чжэн Чжэньдо и его версия о происхождении китайского классического театра и драмы // «Проблемы литератур Дальнего Востока». Материалы III Международной научной конференции. – Т. 1. – С-Пб., 2008. – С. 33-39.

Pages:     | 1 | 2 ||



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.