WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |

Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, четырех глав, выводов по главам, Заключения, Библиографического списка, Списка источников языкового материала.

Достоверность научных выводов обеспечивается большим объемом использованного в работе фактического материала, а также изученностью значительного числа лингвистической литературы по исследуемой проблеме и смежным вопросам.

Содержание работы Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, выделяются объект и предмет исследования, формулируются цель и задачи, отмечаются методологические основы данной работы, представляются основные положения, вынесенные на защиту, а также теоретическая и эмпирическая базы, обеспечивающие достоверность результатов и выводов диссертационного исследования, указываются его теоретическая и практическая значимость.

В первой главе «Категория определенности/неопределенности существительных как предмет изучения структурно-семантической и функциональной грамматики» определяются теоретические основы исследования категории О/Н существительных как проблемы функциональной грамматики, проблемы «скрытой грамматики», дается определение понятиям определенность/неопределенность, освещается проблема референции, проблема реализации семантики значений О/Н в русских и немецких газетных текстах, дается характеристика языка газеты как сложного и неоднородного с лингвистической точки зрения явления, освещается проблема исследуемой категории и актуального членения предложения, проблема категории О/Н как ФСП.

Проблема описания категории О/Н существительных относится к функциональной грамматике, по мнению профессора С.Д.Кацнельсона, к «скрытой грамматике». Он определяет ее как «грамматические сигналы, имплицитно содержащиеся в синтаксических сочетаниях и семантике слова» (Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление [Текст] /С.Д.Кацнельсон. - М., 2002. с.122).

Назначением категории О/Н является оценка предмета или явления окружающей нас действительности как известного или неизвестного, определенного или неопределенного с точки зрения участников коммуникации (не только одновременно для говорящего и слушающего, но и только для адресата).

Для реализации семантики категории О/Н существительных используются разноуровневые языковые средства. Все они в полном объеме представлены в русских газетных текстах. Роль языка в них специфична.

Язык газет нам представляется наиболее ярким, динамично развивающимся (не только в генетическом смысле, но и в смысле его непрерывно изменяющегося существования) и чутко реагирующим на изменения живой речи.

Категория О/Н существительных является категорией референциальной, т.е. связанной с референциальными признаками термовых слов.

Заслуживают особого внимания работы Е.В.Падучевой, где анализируются все элементы, которые тем или иным образом связаны с референциальным анализом языка. Самое важное в трудах Е.В. Падучевой - описание существующих типов референции, которые получили название денотативных статусов, в основе которых лежит различие между референтным и нереферентным употреблением именной группы.

В полной мере референцию приобретают существительные, переходя из сферы неопределенных в определенные.

Абстрактные существительные – вне категории О/Н. Существительное вне текста всегда неконкретно и содержит потенциально целый пучок признаков, именование которых необходимо для конкретизации.

Категория О/Н – объективно-субъективна, поскольку выражает субъективное отношение к объективным предметам и лицам. Право автора представить тот или иной предмет как определенный и неопределенный справедливо, поскольку точкой отсчета коммуникативного процесса чаще является именно адресант, а затем адресат.

Изученная нами литература свидетельствует о том, что категория О/Н существительных рассматривалась до сих пор вне системности ее средств выражения и функций. Мало исследованы особенности средств выражения данной категории в столь популярных и широко распространенных печатных СМИ. Такое исследование тем более интересно, что в условиях их многообразия категория О/Н существительных предназначена выполнять не только текстообразующую, но и интригующую, рекламную роль, призванную обеспечить конкурентоспособность газеты. И несмотря на то, что существует достаточно богатый исследовательский материал по категории О/Н, многие вопросы все же остаются без однозначного ответа, а многие проблемы неразрешенными. А наличие нерешенных вопросов дает право говорить о важности и ценности исследования данной категории для науки в целом, тем более что еще не все «скрытые» средства О/Н описаны в лингвистической литературе.

Во второй главе «Разноуровневые средства выражения семантики определенности имен существительных и специфика ее выражения в русских печатных СМИ» освещается проблема микрополя определенности, подходы к ее решению в современной лингвистике, проблема текстообразования и определенности, проблема актуального членения предложения, рассматриваются типы предложений и особенности употребления в них определенных существительных в разных газетных жанрах, анализируются морфолого-синтаксические показатели исследуемой категории. Подробно рассматриваются нами типичные случаи нарушения оппозиции О/Н в печатных СМИ. В данной главе проводится также статистический анализ употребительности определенных существительных в русских газетных текстах.

Большая заслуга в выражении семантики определенности принадлежит средствам текстообразования, связанным с употреблением лексических и семантических повторов, занимающих в русских газетных текстах лидирующее место. Отбор журналистом определенного вида повтора дает возможность реализации коммуникативных намерений и соответствует целям и задачам высказывания. Именно определенные существительные в русских печатных СМИ формируют у читателя чувство «удовлетворенности», «законченности», «понятности» в отношении прочитанного. Разнообразные средства выражения значения определенности делают описание все более и более конкретным, сводя язык к значимым элементам, из которых он, собственно, и состоит, и, определяя эти элементы через их взаимные отношения.

Ядро функционально-семантической категории определенности - средства, имеющие полифункциональный характер, наиболее распространены в языке печатных СМИ. Лексический и семантический повторы, выполняющие в речи важнейшую текстообразующую связующую функцию, в то же время придают части выказывания актуализирующий характер. Концептуальные словесные отношения выполняют те же функции, также как фонд знаний адресата и адресанта, когнитивные знания читателя (адресата) о мире, отраженные в соотношении лексем.

Например: а) «Люди стояли ночами за билетами, записывали на ладонях номерки, чтобы попасть на спектакль. (Этот) Спектакль так точно отражал время» (Известия, март, 2005) (тавтологический повтор);

б) «А к Новому году более ста работников исполнили новогодние пожелания детей. Мальчишкам и девчонкам подарили то, о чем они написали в своих письмах Деду Морозу» (Известия, апрель, 2007) (повторыгиперогипонимы).

Еще одной особенностью центра микрополя определенности является то, что определенное существительное почти всегда стоит в начальной позиции второго предложения, т.е. участвует в формировании прямого порядка слов и актуализации начального компонента предложения, а, следовательно, и актуализации текста.

Например: «Перед началом концерта было немного времени. Певица (Ирина Аллегрова) долго беседовала с корреспондентом нашей газеты» (Комсомольская правда, июль, 2005).

Периферию микрополя определенности занимают конструкции, отражающие связи объектов реальной действительности (отношения принадлежности, неотчуждаемости существительных, подчиненность их некоторым глаголам соответствующей семантики и др.), словеснодейктическая определенность.

Явление неотчуждаемости, когда определенность настолько сильна, что распространяется на два или несколько существительных сразу, в СМИ используется часто, ибо служит лишним свидетельством осведомленности корреспондента о деталях описываемого предмета или явления.

Например: «- А потом я видел статью в голландском издании.

Автором был наш клиент» (Новая газета, январь, 2007).

По семантике слово «автор» - неотчуждаемое существительное от семантики денотата существительного «статьи», поскольку оно обязательно требует определителя – «автор» чего-либо (произведения, статьи, рассказа и т.п.), а «статья» обязательно предполагает «автора».

Все существительные, неотчуждаемые от определенных, которым они подчинены, всегда определенные. Этот вид существительных в печатных СМИ является довольно распространенным, т.к. газетные статьи обычно посвящены деталям деятельности, поступкам персонажей, к примеру, в таких жанрах, как отчет, информация, комментарий и др.

О неотчуждаемых отношениях можно говорить и тогда, когда в текст вводится обозначение человека как физического индивида. В дальнейшем может смело осуществляться референция его частей тела, таких, как лицо, голова, сердце, нос, спина, фигура, кожа и т.д. На все эти объекты автоматически индуцируется признак определенности. Если определенным является именование их носителя, то и они являются определенными, т.к. связаны неотчуждаемыми отношениями.

Например: «Елена стояла неподалеку. Он обратил внимание на девушку. После этого в ее глазах появился тот самый мечтательный блеск, а на губах – загадочная полуулыбка, адресованная горячему эстонскому парню Яаку Йоалле» (Антенна, январь, 2006);

Определенность существительных проявляется при отношениях деятельности к ее результату, артефакту, выполняющих в печатных СМИ особую функцию информативности, при которой содержание газетной статьи становится более насыщенным. Среди жанров, специализирующихся на примерах с подобными отношениями, можно выделить комментарий, отчет, рецензию, где журналист проявляет свою профессиональную способность анализировать, учитывать интересы читательской аудитории и степень ее осведомленности об описываемых деталях:

«- Сережа вдруг запел, не громко… И вдруг песня прервалась оглушительным взрывом, где-то недалеко…» (Известия, июнь, 2005).

Семантика определенности иногда связана с выражением эмоционально-оценочных характеристик. Особенно ярко подобные «эмоционально-оценочные» определители встречаются на газетной полосе в жанре интервью, комментария, являясь активным выразителем эмоциональной оценки, участвуя в реализации коммуникативных намерений. В процессе общения и передачи информации происходит так называемое «сближение» внутреннего, эмоционального мира корреспондента и читателя.

Например: «- Ну и пациент! Не прошло и трех дней, а он уже в коридоре сидит, с кем-то оживленно беседует…» (Вечерний Ростов, апрель, 2006).

Небезынтересен тот факт, что практически все виды определенности можно встретить в жанре информации, самом ярком, фундаментальном и динамичном публицистическом жанре. Сама его структура предполагает движение от неизвестного к известному. Уже с первых строчек читатель вправе узнать главное, суть материала, чтобы решить, стоит ли он внимания. Информация больше, чем какой-либо другой газетный жанр, не терпит многословия. Это значит, что в информации каждая фраза должна быть тщательно продумана журналистом. Здесь встречаются и все виды повторов, и когнитивные связи концептов, и местоименная связь, а иногда и некоторые виды СПП.

«Слабая» определенность характеризуется структурносодержательной целостностью всего высказывания, тесно связанной с контекстом и отражаемыми им ситуациями. При этом ярко выражен ее субъективный характер, прагматическая направленность. Психологически, с точки зрения читателя, корреспондент всегда осведомлен, имеет четкие знания об описываемом факте (в силу непосредственного восприятия или по описанию) и может досконально описать его. Читатель проявляет интерес к материалу печатных СМИ постольку, поскольку он является для него новым, неизвестным.

Например: а) «- Один журналист даже написал, что я больше мелькаю на экранах телевизоров как национальная героиня, чем появляюсь в спортивном зале как тренер сборной» (Южный репортер, январь, 2006);

б) «- А в 2001 году у нас случился скандал: некий предприниматель из Дагестана, собрав деньги с желающих совершить хадж, неправильно оформил документы» (Южный репортер, декабрь, 2005).

В данных примерах именные группы «один журналист» и «некий предприниматель» несут значение нарушения оппозиции определенность/неопределенность. Предполагается, что говорящий наверняка знает «этого журналиста», хотя бы его имя, а также «некого предпринимателя», но читателю они остаются неизвестными. Во втором примере особенно ярко представлена «слабая» определенность, поскольку словосочетания «некий предприниматель», «некий господин К.» уже заключают в себе оттенок «известности» данного референта автору.

Таким образом, микрополе определенности имеет 2 частные разновидности, где «слабоопределенные» существительные характеризуются своими показателями («какой-то», «один», «некий»).

Для языка русскоязычных печатных СМИ именно такое явление наиболее типично, ибо это устраивает читателя, который воспринимает корреспондента как компетентного, знающего человека, доверяет ему, а последний в свою очередь спешит заинтриговать своего читателя.

Примеры со «слабой» определенностью встречаются на газетной полосе практически во всех жанрах. Употребление «слабоопределенных» существительных привносит в речь элемент неожиданности, интриги, привлечения внимания, даже некоторой эффектности.

В русских газетных текстах определенные существительные выполняют следующие функции:

1) связующая и текстообразующая функции, общие для любого монологического текста;

2) функция выражения достоверности сообщаемого (определенность для говорящего);

3) актуализирующая функция (при повторах);

4) функция особой информативности (конкретное действие и его каузация или артефакт, определенность при отношениях неотчуждаемости, принадлежности и др.).

5) в ряде случаев эмотивная функция.

Значение определенности предмета создается и в сложных предложениях с некоторыми видами придаточных: определительновыделительных, изъяснительных, причинных.

Например: a) «Я просматриваю журналы, где есть полезные советы» (Аргументы и факты, февраль, 2006);

б) «- Все видели, как он глубоко переживал, что работа в театре не приносит ему былой славы, …» (Российская газета, декабрь, 2007);

в) «Девушки обратили внимание на то, что никто не продает чемоданы и дорожные сумки потому, что у них слишком веселые, женственные расцветки» (Ведомости, февраль, 2006).

Pages:     | 1 || 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»