WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 |
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ

На правах рукописи

ЭСЕНБАЕВА Гулмира Амантуровна ВОКАЛИЗМ КИРГИЗСКОГО ЯЗЫКА В СОПОСТАВЛЕНИИ С ТЮРКСКИМИ ЯЗЫКАМИ ЮЖНОЙ СИБИРИ Специальность 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание»

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Новосибирск – 2008 1

Работа выполнена в Секторе языков народов Сибири Института филологии Сибирского отделения РАН

Научный консультант: доктор филологических наук, профессор И. Я. Селютина

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор А. Т. Тыбыкова (Горно-Алтайский госуниверситет) кандидат филологических наук, доцент Г. В. Кыштымова (Хакасский госуниверситет им. Н.Ф. Катанова, г. Абакан)

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Тывинский государственный университет» (Кафедра тувинского языка), г. Кызыл

Защита состоится 4 декабря 2008 г. в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 003.040.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» при Институте филологии СО РАН по адресу:

630090, г. Новосибирск, ул. акад. Николаева, д. 8;

тел. (383) 330-84-69; 330-53-46;

е-mail: lefi@philology.nsc.ru;

fax: (383) 330-15-18.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института истории СО РАН (630090, г. Новосибирск, ул. акад. Николаева, д. 8).

Автореферат разослан 1 ноября 2008 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат филологических наук А. А. Мальцева 2

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Современный киргизский язык является государственным языком Республики Кыргызстан. Ещё в XIX в. И.Н. Березин относил его к южной или кыпчакской ветви тюркских языков [Berezin 1848], В.В. Радлов – к западной [Radloff 1882], Ф.Е. Корш позднее – к северной [1910], А.А. Самойлович – к северо-западной, тау или кыпчакской [1922; 1976: 611].

В генеалогической классификации Н.А. Баскакова киргизский язык вместе с алтайским составляют киргизско-кыпчакскую группу восточнохуннской ветви тюркских языков [Баскаков 1969: 142, 340].

А.М. Щербак относит киргизский язык вместе с южными диалектами алтайского и рядом других языков к кыпчакской группе [1994].

К. Щёниг в классификации тюркских языков, построенной по ареальному принципу с учетом фонетических и грамматических критериев, выделяет в группе кыпчакских тюркских языков киргизский язык в самостоятельную подгруппу, наряду с подгруппами западнокыпчакских и центрально-кыпчакских языков [Schqnig 1999: 95].

Авторы труда «Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции» относят киргизский язык вместе с диалектами алтайского языка (северными и южными) к алтайско-киргизской подгруппе сибирской группы кыпчакских тюркских языков [2002: 4, 727, 733].

Современный киргизский язык сформировался в процессе многовекового взаимодействия различных языковых систем и пластов. Он является продуктом смешения общетюркских признаков со среднеазиатскими, в результате чего сложились его кыпчакские и киргизско-алтайские черты.

В бассейне Енисея киргизский язык взаимодействовал с языками динлинов, хуннов, китайцев, а также с угорскими, самодийскими, кетским; на Енисее, Тянь-Шане, Алтае – с тюркскими языками, в Северной Монголии – с монгольскими [Аристов 1894; Бернштам 1952; Дульзон 1952: 160; Батманов 1963; Джусупакматов 1983: 4–5;

Худяков 1986; 2000].

В истории формирования языка современных киргизов принято выделять три этапа: 1) енисейский (I–VIII вв. н.э.) – период взаимодействия с хакасским и тувинским языками; 2) алтайский (VIII– XIII вв.) – период длительного проживания киргизов на территории Южного Алтая; 3) тянь-шаньский (с XIV–XVI вв. по наст. время) – период пересечения с языками Средней Азии [Юнусалиев 1954].

Вопрос о времени появления киргизов на территории современного местообитания и об исконном генетическом родстве между тянь-шаньскими и енисейскими киргизами и их языками до сих пор остаётся предметом научной дискуссии и не утратил своей остроты.

Актуальность исследования, направленного не только на структурно-таксономическое описание киргизского вокализма, но и на сопоставление его с системами гласных тюркских языков южносибирского региона, выявление их общих и специфических особенностей, определяется сложностью этнической истории киргизов и, как следствие, многокомпонентностью их культуры.

Данные языка, в том числе материалы исторической и экспериментальной фонетики являются важнейшим источником для изучения происхождения языка и народа – носителя этого языка, их взаимодействия с другими языками и народами [Убрятова 1980: 21; Наделяев 1980]. Но при этом необходимо учитывать, что фонетические особенности не всегда являются надёжным свидетельством генетических отношений языков [Убрятова 1980: 18], фонетические процессы и явления нередко имеют территориальное закрепление, переживая и смену народов, и смену языков [Убрятова 1980: 22].

Этнос, сохраняющий территориальную компактность, сохраняет в основных существенных чертах и свою артикуляционно-акустическую базу (ААБ) в случаях последовательного перехода на другие языки в результате разнообразных исторических контактов с другими этносами, вплоть до полного слияния с ними. Эта особенность закрепления ААБ у носителей языка – в силу относительной автономности звуковой системы в системе языка – позволяет использовать её (в совокупности с данными исторических дисциплин) в качестве историко-лингвистического источника при реконструкции древнейших этногенетических процессов [Наделяев 1980; 1981;

1986; Селютина 2000; Широбокова 2005].

Сопоставительно-типологическое исследование систем гласных фонем киргизского и южносибирских тюркских языков, позволяющее выявить как интегрирующие признаки, сформировавшиеся в период проживания киргизов в верховьях Енисея и – позднее – на территории Южного Алтая, так и дифференцирующие особенности, обусловленные их последующей миграцией в регион современного проживания, будет способствовать решению проблем генезиса и исторического развития этих языков.

Систематическое экспериментально-фонетическое исследование вокализма киргизского языка проводилось ранее Т.К. Ахматовым [1968; 1969; 1970]. Автор выявил состав фонем, определил артикуляторно-акустические характеристики их реализаций, предложил классификацию единиц системы. Благодаря трудам Т.К. Ахматова, а также других фонетистов-экспериментаторов [Исабеков 1971; Орусбаев 1976; Донбаева 1976; Сыдыков 1978; Сайдилканов, Чымбаева 1984], представления тюркологов о системно-структурной организации киргизского вокализма получили существенное развитие.

Тем не менее, в работах отмечаются некоторые противоречия, нуждающиеся в разрешении. Кроме того, появившиеся в конце XX в.

цифровые и компьютерные технологии и разработанные на их базе новейшие исследовательские методики дают возможность получения более точных результатов, объективного их освещения и пересмотра сложившихся интерпретаций с учетом достижений современной лингвистики.

Проводившееся ранее изучение фонетики киргизского языка в сравнении с казахским [Исследования по киргизскому и казахскому языкознанию … 1984], русским [Краснов 1982; Салахитдинова 1983] и германскими [Байтерекова 1970; 1984; Ибраев 1986] языками заложили основы нового направления в киргизоведении. Но сопоставительно-типологических разработок фонетики киргизского языка и тюркских языков южносибирского региона, позволяющих осветить результаты взаимодействия и взаимовлияния языков, не проводилось, что также определяет актуальность данного исследования.

Цель работы – дать научное описание системы гласных фонем современного киргизского языка с использованием современных высокоточных инструментальных методов, интерпретировать её с позиций фонетической типологии, путем сопоставительного анализа выявить общность и определить специфику киргизского вокализма на фоне тюркских языков южносибирского ареала, с которыми он активно взаимодействовал на протяжении ряда веков.

Для достижения намеченной цели необходимо решить следующие задачи: 1) выявить гласные звуки, реализующиеся в потоке киргизской речи, определить возможности их позиционно-комбинаторного распределения; 2) выявить состав, дистрибуцию и сочетаемость гласных фонем и их основные позиционно-комбинаторные оттенки; 3) используя методы экспериментальной фонетики, определить артикуляторные и акустические параметры речевых реализаций гласных фонем; 4) определить систему конститутивно-дифференци альных признаков (КДП), структурирующих вокальную систему киргизского языка; 5) описать фонологическую систему гласных единиц киргизского языка и определить её место в типологической классификации; 6) путем сопоставления результатов данного исследования с материалами, опубликованными в тюркологической литературе по тюркским языкам Южной Сибири, выявить общее и специфическое в составе фонем и системно-структурной организации вокализма киргизского языка и родственных тюркских языков сибирского региона – алтайского, хакасского и тувинского, их диалектов и говоров.

Методика исследования. При выполнении работы использовалась комплексная методика, включающая как собственно лингвистические, так и аппаратные методы исследования. На доинструментальном этапе работы применялись методы непосредственных субъективных аудио-визуальных наблюдений автора и показаний информантов, методы дистрибутивного анализа с использованием критериев дополнительной и контрастирующей дистрибуции и свободного варьирования, метод минимальных пар (квазиомонимический анализ), метод остаточной выделимости. Экспериментально-фонетический этап работы осуществлялся с применением соматических методов статического рентгенографирования, дентопалатографирования, фотографирования губных артикуляций, а также акустических компьютерных программ создания и обработки звуковых файлов (CoolPro, Power Mp3 Editor, SpeechAnalyzer).

Объект исследования – речь носителей современного киргизского литературного языка.

Предмет исследования – система гласных фонем киргизского языка в сопоставлении с аналогичными системами родственных тюркских языков и диалектов Южной Сибири.

Материалом исследования послужили киргизские словоформы, зафиксированные в Киргизско-русском словаре, составленном профессором К.К. Юдахиным [1940; 1965; 1985], и записанные на цифровые носители в произношении четырёх дикторов-киргизов (дикторы 1–4; далее – дд. 1–4), хорошо владеющих родным языком. Полученные аудиозаписи введены в компьютерную базу данных по звуковым системам языков народов Сибири и сопредельных регионов, создаваемую Лабораторией экспериментально-фонетических исследований Института филологии СО РАН (ЛЭФИ ИФЛ СО РАН).

Программа дигитальной обработки акустических параметров реализаций киргизских гласных фонем включает 550 словоформ, создано 1898 звуковых файлов, проанализировано, обработано табулярно-статистически и описано в диссертации 1200. Для изучения артикуляторных параметров реализаций гласных фонем киргизского языка снято 33 статические рентгенограммы по трём дикторам (дд. 1–3), 19 дентопалатограмм от д. 3, 22 лабиограммы от дд. 2–3.

Для адекватной передачи звучащей речи использовалась транскрипционная система, разработанная В.М. Наделяевым [Наделяев 1960; 1980: 3–91] на базе Международного фонетического алфавита [Ладефогед 1999: 28–31] с учётом уточнений Л.В. Щербы [См.: Зиндер 1979: 150, 199].

При проведении сопоставительно-типологического анализа использовались результаты, опубликованные в трудах отечественных тюркологов-сибиреведов по алтайскому литературному языку [Чумакаева 1981; 1984; 1988; 1996], диалектам алтайского языка – алтай-кижи [Шалданова 2003; 2007], теленгитскому [Машталир 1983;

1984], телеутскому [Гаврилин 1984; 1985], чалканскому [Кокорин 1979; 1982; 1984], кумандинскому [Селютина 1998], тубинскому [Сарбашева 2002; 2004], диалектам хакасского языка – сагайскому и качинскому [Кыштымова 1990; 2001], шорскому [Уртегешев 2007] и тувинскому [Бичелдей 1989; 2001; Дамбыра 2003; 2005] языкам.

Научная новизна. Впервые вокальная система киргизского языка описана с использованием компьютерных технологий и современных объективных инструментальных методов, позволивших внести значительные уточнения в сложившиеся в тюркологии представления о системе киргизских гласных фонем. Выявлен инвентарь единиц фонологической системы и их дистрибутивно-комбинаторные характеристики, установлены квалитативные и квантитативные параметры реализаций гласных фонем, определен структурный тип вокализма, выявлены доминантные характеристики артикуляционноакустической базы киргизов, установлены сходство и специфика структурно-таксономической организации киргизского вокализма на фоне тюркских языков Южной Сибири.

Показана общность активно реализующихся в южносибирских тюркских языках и – в меньшей степени – в киргизском процессов нивелировки артикуляторно-акустических параметров гласных, тенденций к минимилизации противопоставлений в речи, не приводящих, тем не менее, к конвергенции, к утрате фонологических оппо зиций, упрощению систем гласных. Причиной сближения вокальных единиц по своим квалитативно-квантитативным характеристикам, равно как и препятствием для их схождения, является избыточность максимальных противопоставлений в условиях действия в пределах тюркской словоформы законов сингармонизма.

Разработана и применена экспериментально-фонетическая методика расшифровки, система метрической обработки и интерпретации данных лабиографирования, позволяющая использовать лабиометрические показатели в качестве одного из маркеров при типологическом классифицировании вокалических систем.

Положения, выносимые на защиту:

1. Инвентарь гласных фонем киргизского языка включает 14 единиц – 8 кратких: а [:1,], ы [ъ 1], е [e:/F:;], и [.4/ъ:;.4], о [о:1./о1.], у [ 1.4/1.4], O [P/C ;], y [/o ;] и 6 долгих: аа [:1,:], ее [e::/F:;:], O O O оо [о: OO [P:/C ;:], yy [:/o ;:].

Pages:     || 2 | 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»