WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 ||

Если в качестве интенсивов Куприн обычно использует слова и словосочетания – метафоры, то Бунин предпочитает сравнительные обороты и сравнительные придаточные. Куприн использует ряды интенсивов – синонимов для создания фигуры градации, тропы для выражения интенсивности, и в то же время сам создает стилистические фигуры за счет нагнетения слов – интенсивов, в частности фигуру градации, усиления.

Иными словами, в плане стилистических фигур и тропов между языком Бунина и Куприна наблюдаются известные различия. Например, у Куприна в «Поединке»:

Со странным очарованием взволнованно следил он (Ромашов – О.Б.), как к станции, стремительно выскочив из-за поворота, подлетал на всех парах этот поезд, состоявший всего из пяти новеньких, блестящих вагонов, как быстро росли и разгорались его огненные глаза, бросавшие вперед себя на рельсы светлые пятна, и как он, уже готовый проскочить станцию, мгновенно, с шипением и грохотом, останавливался - «Точно великан, ухватившийся с разбега за скалу», - думал Ромашов (А.Куприн. Поединок).

Приведенный отрывок текста отражает своеобразие и нестандартность образного мышления Ромашова. Такая нетрадиционность употребления сравнения, метафоры с интенсивами наводит на мысль о том, что Ромашов довольно-таки неординарный человек, обладающий богатым воображением.

Сравнительный оборот - интенсификатор выступает в качестве дополнительных эмотивно-ментальных авторизаторов. В данном тексте в качестве интенсивов используются метафоры - олицетворения «поезд подлетал на всех парах, огненные глаза поезда, великан, ухватившийся за скалу» и т.п.

В «Антоновских яблоках» И.А.Бунина по-иному с точки зрения метафоризации описывается приближение поезда и с другим значением используются авторизаторы (перцептивная модусная рамка):

Долго прислушиваемся и различаем дрожь в земле. Дрожь переходит в шум, растет и вот, как будто уже за самым садом, ускоренно выбивают шумный такт колеса: громыхая и стуча, несется поезд… Ближе, ближе, все громче и сердитее… И вдруг начинает стихать, глохнуть, точно уходя в землю… (И.Бунин.

Антоновские яблоки). – Текст, где интенсификаторы и интенсивы представлены в описании быстрого движения поезда, а деинтенсивы – при описании его остановки.

Различия, думается, закономерны, поскольку каждому автору присущ свой замысел, которому и были подчинены разноуровневые средства интенсификации в качестве стилистических фигур и тропов: «Громче и сердитее» стучит поезд – метафора -олицетворение.

У И.А. Бунина в описании приближающегося поезда налицо стилистическая фигура – градация, причем, когда поезд удаляется, в описании данной картины обнаруживаем стилистическую фигуру - градацию, усиленную сравнением.

У Куприна – метафора, градация – апелляция к их словесному выражению; у Бунина – сравнительные обороты и сравнительные придаточные, то есть различие наблюдается и в способах выражения и использования фигур и тропов.

Таким образом, наряду с основной экспрессивной функцией выявлены общие для А.И.Куприна и И.А.Бунина особенности функционирования средств категории интенсивности: 1) текстообразующая роль; 2) связь с определенными модальными рамками; 3) использование средств категории интенсивности с художественной целью – образования фигур и тропов;

4) преобладание средства категории интенсивности в повествовании от третьего лица, по сравнению с текстами от первого лица, где невозможно описание внутреннего мира других персонажей.

Своеобразие текстов Куприна и Бунина в исследуемом аспекте проявляется в основном в использовании ими разных языковых средств.

Результаты проведенного анализа свидетельствуют о том, что к исследованию категории интенсивности, средств ее выражения в художественных текстах необходимо подходить дифференцированно:

представить описание, основанное на общих функциональных характеристиках средств категории интенсивности и с учетом этих функций выявить специфику выбора автором определенных языковых средств.

В заключении подводятся итоги диссертационного исследования, формулируются основные выводы и предлагаются дальнейшие перспективы разработки темы.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1.Бородкина, О.А. Языковые средства интенсификации как основа стилистических фигур и тропов в текстах А.И.Куприна [Текст] / О.А.Бородкина // Языки мира и мир языка. – Ростов н\Д, 2004. – 0,3 п.л.

2. Бородкина, О.А. Разноуровневые языковые средства выражения категории интенсивности в языке произведений А.И.Куприна [Текст] / О.А.Бородкина // Наука и образование. – Ростов н\Д, 2006.- № 3.- 0,5 п.л.

3. Бородкина, О.А. Композиционная роль приемов авторизации текста и языковых средств интенсификации в произведениях А.И.Куприна [Текст] / О.А.Бородкина // Вестник Тамбовского университета. Сер. Гуманитарные науки. – Тамбов, 2007. – Вып. 7.- 0,п.л.

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 ||






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»