WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |

Параграф 1.1. посвящен обзору существующих исследований семантики глаголов с общим значением намеренного создания объектов действительности. В качестве отдельной самостоятельной группы английские глагольные лексемы с семантикой намеренного создания объектов действительности (produce, manufacture, build, construct, invent, devise, create, carve, paint, draw, copy, replicate, duplicate, clone и др.), выбранные нами для изучения, до настоящего времени не были выделены и изучены в рамках когнитивного подхода к исследованию языковых явлений, поскольку выбранная нами группа глаголов весьма разнообразна и многочисленна.

Относительно семантического и функционального статуса выбранных для исследования глаголов нет единого мнения среди лингвистов. В классификациях, данных в современной литературе и диссертационных исследованиях, представлены некоторые из интересующих нас глаголов, но они не относятся к одной семантической группе. Однако в исследованиях разных авторов присутствует указание на некоторые общие особенности глаголов указанной группы, которые присущи каждому из ее членов.

На материале русского языка Л.И.Солохина (Солохина, 2004) характеризует глаголы с общей семой «создавать» как глаголы событийного плана и относит их к глаголам действия. В.В.Гуревич (Гуревич, 1973) характеризует их как предельные и отмечает, что в глаголах создания всегда присутствует указание на стремление к достижению действием определенного предела, и таким пределом и целью действия является возникновение какого-либо предмета (Гуревич, 1973: 118). С.Д.Кацнельсон подобные глаголы также характеризует как предельные, но в то же время подчеркивает, что достижение предела может быть постепенным или внезапным (Кацнельсон, 2001: 597).

О.Н.Селиверстова (1982) выделяет особую группу результативов и относит к ней глаголы создания. Согласно классификации З.Вендлера, существует особая группа глаголов завершенного действия наряду с глаголами действия и состояния (Vendler, 1967).

В результате анализа фактического материала нами было установлено, что исследуемые глагольные лексемы со значением намеренного создания объектов действительности могут быть отнесены к группе глаголов завершенного действия/деятельности, а в семантической структуре изучаемых глаголов определяется присутствие признаков процессуальности и предельности.

Специфической особенностью ЛСГ глаголов намеренной созидательной деятельности является указание на комплексный характер прилагаемых усилий (физических, интеллектуальных, организационных, психических).

Именно комплекс таких усилий позволяет выделить данную группу глаголов и противопоставить, с одной стороны, глаголам физического действия, с другой – глаголам мышления.

С позиции фреймового подхода глаголами, репрезентирующими фрейм созидания и формирования, занималась Е.Л. Чистякова (Чистякова, 2006). Фреймовое пространство созидания и придания формы Е.Л.Чистяковой было разделено на два субфрейма: субфрейм со значением манипулятивности, где деятельность связана с изменением состояния уже существующего объекта, и субфрейм креативности, где деятельность направлена на создание качественно нового объекта.

Таким образом, глагольные лексемы, относимые нами к единой лексико-семантической группе, до сегодняшнего дня не являлись объектом самостоятельного исследования из-за отсутствия единых критериев определения конституентов данной семантической группы.

Отнеся исследуемые нами глагольные лексемы к группе глаголов деятельности, направленной на достижение цели, мы обратились к понятию деятельности, считая его ключевым для исследования и построения фрейма намеренного создания объектов действительности. Поэтому следующий параграф (1.2.) посвящен рассмотрению понятия деятельности как психологического (Рубинштейн, 1989; Леонтьев, 1981; Сосновский, 2005; Петровский, Ярошевский, 1990 и др.) и философского (Философский словарь, 1972; БЭС, 1972 и т.д.) феномена, поскольку когнитивный подход к исследованиям в языке непосредственно связан с выходом в сферу пограничных областей знаний, касающихся человеческой природы и деятельности.

Проведя анализ работ по психологии и философии, посвященных деятельности человека, мы пришли к следующим выводам: намеренная деятельность, направленная на создание объектов действительности, представляет собой особый вид человеческой деятельности, которая включает простые и сложные действия, в свою очередь требующие больших или меньших физических, психических и интеллектуальных усилий со стороны активного/активных субъекта/субъектов, совершаемых им/ими с использованием определенных материалов, инструментов и обусловленных творческим вдохновением человека. Такая деятельность может быть определенным образом структурирована. Основные компоненты данной структуры – деятельсоздатель, действие-создание, создаваемый объект, причина созидательного действия, используемое средство, инструмент и цель. В свою очередь в структуре действия-создания могут быть выделены 4 фазы: стимул – средства – алгоритм – результат (Чекулай, 2006: 20).

Намеренная деятельность по созданию объектов действительности отличается от других видов деятельности наличием таких характеристик как планируемость, целенаправленность, волитивность, контролируемость (не всегда), а также результативность. Реализация указанных характеристик возможна, на наш взгляд, только при активном одушевленном субъектеантропониме, то есть человеке.

Исходя из положения о том, что намеренная деятельность, направленная на создание объектов действительности, представляет собой совокупность физической и умственной деятельности, мы полагаем, что фрейм «намеренное создание объектов действительности», коррелирующий с одноименной ситуацией, имеет в своем основании 2 концепта: концепт «физической деятельности» и концепт «умственной деятельности». В связи с последним, в параграфе 1.3. рассматриваются понятия концепт и фрейм в интерпретации различных исследователей (Вежбицкая, 2001; Вишнякова, 2002; Степанов, 1997; Джекендофф, 1983; Бабушкин, 1997; Болдырев, 2001 и др.) для их дальнейшего использования в качестве теоретической базы исследования, и приводятся основные положения фреймовой семантики необходимые для выявления и описания механизмов формирования фрейма «намеренное создание объектов действительности», получившие освещение в исследованиях зарубежных и отечественных ученых (Fillmore, 1985; Petruck, 1999; Johnson, 2000; Baker, 2001; Narayanan, 2002; Караулов, 1987; Харитончик, 1992; Кубрякова, 1991; Бабушкин, 1996; Попова, Стернин, 2002; Болдырев, 2001; Беляевская, 1992; 1994; 2000 и др.). В результате исследования было установлено, что основной оперативной и содержательной единицей памяти, ментального лексикона и всей картины мира, отраженной в человеческой психике, по мнению большинства когнитологов, является концепт (см. Вежбицкая, 2001; Болдырев, 2000; Вишнякова, 2002; Fillmore, 1985; Petruck, 1999;

Johnson, 2000; Baker, 2001 и др.).

Основной же структурой знания, представляющей собой определенную систему концептов, большинством зарубежных и отечественных лингвистов считается фрейм (Fillmore, 1985; Petruck, 1999; Johnson, 2000; Baker, 2001;

Narayanan, 2002).

Наиболее приемлемым для нашего исследования мы считаем понятие концепта как идеальной сущности, которая формируется в сознании человека как глобальная мыслительная единица, представляющая квант структурированного знания (Попова, Стернин, 1999). При этом под фреймом мы, вслед за Е.С.Кубряковой и Н.Н. Болдыревым, понимаем модель обыденного знания об основных концептах (Кубрякова, 1992; Болдырев, 2002: 69).

Под фреймом «намеренного создания объектов действительности» мы понимаем когнитивную структурированную модель типичной ситуации, которая содержит ту часть информации о концептах «физической деятельности» и «умственной деятельности», которая представляется в системе языка и текстах глагольными лексемами в составе предложения-высказывания.

Исследуемый нами фрейм «намеренного создания объектов действительности» может быть отнесен к ситуационным фреймам, отражающим знания событийного характера и имеющим многомерную, иерархическую структуру, когнитивную пропозициональную модель организации знаний об одноименной стереотипной ситуации, которая включает в себя облигаторные и необлигаторные компоненты и признаки. Фрейм «намеренное создание объектов действительности» обладает такими важными свойствами, как: 1) способность взаимопроникать и взаимосвязываться с другими фреймами; 2) возможность фокусировать внимание человека на любой части фрейма; 3) возможность воссоздавать идею, стереотип объекта или ситуации для дальнейшего рассмотрения конкретной ситуации, в которой находится человек (Беляевская, 1992).

Поскольку фрейм представляет собой единицу репрезентации знания, мы полагаем, что фреймовая структура может быть представлена пропозицией, выступающей в качестве универсальной формы сознания, единицы хранения и репрезентации знания о мире, по мнению многих исследователей (КСКТ 1996), поэтому следующий параграф (1.4.) посвящен рассмотрению пропозиции как формы репрезентации концептуального содержания фрейма «намеренное создание объектов действительности», которая представляется базовым предикатом и его аргументами.

Описывая фрейм как пропозицию и принимая за аксиому мнение Е.Г. Беляевской о том, что фрейм не является одноуровневой структурой, мы считаем, что фрейм «намеренное создание объектов действительности» может состоять из двух уровней. Верхний уровень заполнен облигаторными (обязательными/вершинными) признаками и компонентами, которые содержат информацию всегда справедливую для типичной ситуации намеренного создания объектов действительности (далее ситуация создания), а нижний уровень (уровень терминалов) может быть заполнен необлигаторными (факультативными/терминальными) признаками и компонентами и наполняться информацией при рассмотрении какой-либо конкретной ситуации намеренного создания.

Структурная организация фрейма «намеренное создание объектов действительности» с выделением облигаторных и факультативных компонентов и признаков описывается в параграфе 1.5. Облигаторные компоненты (СУБЪЕКТ, ПРЕДИКАТ, ОБЪЕКТ) и признаки (волитивность, контролируемость, результативность) образуют пропозициональную рамку исследуемого фрейма, в то время как необлигаторные компоненты (способ, цель, причина, средства, материал, инструмент, время и др.) и признаки (новизна, общезначимость, личная значимость, возвышенность, оригинальность, значительность, преимущество, ценность, сложность, совершенство, искусность и др. создаваемого объекта или субъекта-создателя) составляют модальную рамку ситуации намеренного создания объектов и несут дополнительную информацию о конкретной ситуации.

Исходя из предположения о возможном большом количестве ситуаций намеренного создания, исследуемый фрейм был разделен на составляющие его основные субфреймы: «производство», «строительство», «изобретение», «создание произведений искусства», «копирование» по принципу общности значений глагольных лексем, способных их репрезентировать.

Под субфреймом нами понимается более частная интерпретация структуры фрейма. Каждый из выделяемых субфреймов отражает общие черты всего фрейма, при этом имеет и дифференцирующие, свойственные только ему признаки.

Структура фрейма «намеренное создание объектов действительности» может быть представлена в виде следующей схемы:

копирование намеренное создание изобретение производство создание произведений искусства строительство Каждый из представленных субфреймов соответствует ниже представленной схеме:

ОБЛИГАТОРНЫЕ ПРИЗНАКИ СИТУАЦИИ И КОМПОНЕНТОВ волитивность, контролируемость, результативность ОБЛИГАТОРНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ПРЕДИКАТ АКТИВНОСТЬ ОДУШЕВЛЕННОСТЬ ИНАКТИВНОСТЬ СУБЪЕКТ ОБЪЕКТ НЕОБЛИГАТОРНЫЕ КОМПОНЕНТЫ способ способ цель средства причина инструмент время материал ФАКУЛЬТАТИВНЫЕ ПРИЗНАКИ СИТУАЦИИ И КОМПОНЕНТОВ новизна, общезначимость, личная значимость, возвышенность, оригинальность, значительность, преимущество, ценность, сложность, совершенство, искусность и др.

Вторая глава «Репрезентация фрейма «намеренное создание объектов действительности» глагольными лексемами составляющих его субфреймов» посвящена описанию субфреймов «производство», «строительство», «создание произведений искусства», «копирование», «изобретение» и исследованию лексико-семантических особенностей групп английских глагольных лексем, репрезентирующих данные субфреймы, с целью обоснования их выбора говорящим для номинации той или иной ситуации намеренного создания объектов действительности.

В параграфе 2.1. описывается процедура отбора глаголовидентификаторов для каждого из субфреймов. Методом сплошной выборки из современных словарей (включая электронные), используя логикосемантический метод, основанный на принципе идентификации, предложенный Ш.Балли (Балли, 1961), нами были отобраны те глагольные лексемы для каждого субфрейма, которые в своём системном значении отражают стереотипные ситуации, репрезентируемые субфреймами в наиболее обобщенной форме.

Таким образом, для субфрейма «производство» в качестве ядерного глагола (глагола-идентификатора), способного репрезентировать прототипическую сцену, лежащую в основе данного субфрейма, нами был выделен глагол produce; для субфрейма «строительство» – глагол build; для субфрейма «создание произведений искусства» – глагол create; для субфрейма «изобретение» – глагол invent; для субфрейма «копирование» – глагол copy. Выделенные глаголы-идентификаторы позволили определить круг ядерных глагольных лексем для каждого субфрейма с целью определения их роли в формировании соответствующего субфрейма и выяснения их содержательного сходства и различия в представлении конкретных ситуаций намеренного создания объектов действительности.

В ядерную зону лексической категории глаголов с общим значением производства вошли глаголы, у которых значение производства зафиксировано в словаре как первое или второе (produce, manufacture и fabricate). Данные лексемы вербализуют разнообразные ситуации производства (параграф 2.2.), лежащие в основе одноименного субфрейма, а параллельное сосуществование их в языке объясняется необходимостью фокусировать внимание на разных сторонах процесса производства и особых признаках производимых объектов.

Pages:     | 1 || 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»