WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 5 |

Положения, выносимые на защиту 1. Большинство русских светообозначений имеют исконную семантику света, они складываются в индоевропейский период, что свидетельствует о развитой системе светообозначений уже в эту эпоху.

2. История большинства светообозначений разворачивается как путь к конкретизации и уточнению световых значений. Этот факт не распространяется на световое значение основных обозначений света, выраженных дериватами о.-с. основы *svt-, которые стремятся к большему охвату световых значений, в частности приобретают значение блеска.

3. Ведущим источником формирования световых значений являются семантические переходы ‘гореть’‘светить’ (пылать, полыхать, вспыхивать, жечь), ‘быстро двигаться’ ‘светить’ (сверкать, полыхать), а также принцип номинации может быть отражен в цепочке ‘блестящий или светящийся предмет’ ‘блеск, свет’ (фосфориться, золотиться, искриться, серебриться, зеркальный), причем номинация самого блестящего или светящего предмета этимологически связана со световой семантикой.

4. Ведущими семантическим моделями, формирующими развитие световой, семантики являются: 1) ‘светлый’‘ясный’, ‘хорошо видимый’, ‘легко доступный зрению, пониманию’, 2) ‘светлый’ ‘яркий’, ‘выделяющийся среди других чем-л.’, 3) ‘светить’ ‘быстро двигаться’, 4) ‘cветить’ ‘угасать’, ‘светиться неровным светом’ ‘затмеваться в процессе перерывов в свечении, моргать, мигать’ ‘темнеть’. Именно эти модели обеспечивают семантическую связь светообозначений с другими семантическими полями.

5. Семантический переход ‘светить неровным светом, дрожать, мелькать’ ‘затемняться в результате перерывов в свечении’ ‘темнеть’ обусловливает связь значений света со значениями ‘мрак, темнота’ и целым комплексом производных от этого значения с ярко выраженной отрицательной коннотацией, что обеспечивает взаимодействие семантического поля «свет» с семантическим полем «тьма». Таким образом, культурная модель «светлый хороший» вступает в корреляцию с моделью «темныйплохой» на этимологическом уровне.

6. Лексика со значением ‘свет, светить, светлый’ является источником обширной семантической деривации, результаты которой обнаруживаются в разных семантических полях, в том числе и с положительной, и с отрицательной семантикой оценки, и обладает яркой культурной символикой.

Структура работы Диссертационное сочинение состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего в себя статьи, монографии по сравнительно-историческому языкознанию, этимологии, словари различных типов. В первой главе рассматриваются особенности формирования и развития семантики светообозначений современного русского языка, описываются семантические модели в группе светолексем. Во второй главе рассматриваются лексемы, генетически восходящие к и.-е. корням со световой семантикой, индоевропейский световой контекст русских лексем, выявляются семантические модели, характерные для этих лексем. Третья глава посвящена рассмотрению семантических отношений светообозначений с лексемами других семантических полей, для которых световое значение стало «донором». В заключении приводятся основные выводы по результатам работы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении дается общая характеристика работы, обосновывается актуальность темы, формулируется объект и предмет, цель и задачи исследования, определяются его методы, отмечаются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, приводятся положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Формирование и развитие семантики русских светообозначений в аспекте проблемы семантической эволюции» решаются две основные задачи: рассмотрение эволюции семантики светолексем через их этимологию и историю и установление основных семантических универсалий в группе светообозначений. При анализе особенностей развития семантики уделялось внимание и современному значению слова, его семантической структуре и функционированию в разных контекстах.

В разделе 1.1. «Светолексемы с основным значением света» рассматриваются светообозначения, в семантической структуре которых световое значение выступает в качестве основного, это светообозначения светить(ся), лучиться, сиять, сверкать, мерцать, искриться, брезжить, блестеть, яркий, ясный, лоск, заря (12 этимологических гнезд). Каждое светообозначение рассматривалось в составе однокоренных светолексем. Из этой группы лексем только светообозначение яркий не является светообозначением с исконной семантикой света.

В разделе 1.2. «Светолексемы с неосновным значением света» рассматриваются светообозначения, для которых световое значение является второстепенным в современном русском языке, это светообозначения полыхать, пылать, вспыхивать, гореть, зажечься, мигать, моргать, мелькать, переливаться, теплиться, серебрить(ся), золотить(ся), фосфорить(ся), белый, бледный, солнце, огонь (этимологических гнезд). Из второй группы светолексем с исконным значением света выделяются: мигать, моргать, мелькать серебрить(ся), золотить(ся), фосфорить(ся), белый, бледный, солнце (9), с неисконным: полыхать, пылать, гореть, вспыхивать, зажечься, переливаться, теплиться, огонь (8).

Следовательно, у большинства русских светообозначений световая семантика исконная; из комплекса светолексем только у светообозначений золотиться, серебриться, искриться, фосфориться, пылать, зажечься, переливаться световые значения фиксируются с XVIII-XIX в., глагол лучиться и прилагательное лучистый появляются в словарях в этот период (XVIII в.), у глагола теплиться световая семантика фиксируется с XX в.

Проследим основные направления семантической эволюции, которые мы выявили при анализе истории и этимологии светолексем.

Для эволюции первоначального значения ‘свет’, ‘светить’, ‘светлый’ характерны следующие модели:

1) ‘светлый’‘ясный’, ‘хорошо видимый’, ‘легко доступный зрению, пониманию’.

Эта модель обнаруживается в семантической структуре светообозначений светить, брезжить, белый, озарять, ясный.

Свет как феномен является той субстанцией, которая позволяет видеть мир и то, что находится в этом мире. Эта способность света, на наш взгляд, обусловливает появление модели ‘светлый’‘ясный’, ‘хорошо видимый’. Другие реализации этой модели могут быть представлены в семантических переходах:

а) ‘светить’ ‘видеть’, ‘свет зрение’ (в говорах светить ‘видеть, смотреть’: глаза не светят);

б) ‘светлый’ ‘прозрачный как легко доступный зрению’ (светлая вода), ‘не темного тона’ (светлое пальто), ‘ничем не затемненный’ (ясное небо);

в) ‘светлый’ ‘понятный’, ‘определенный, точный’, ‘очевидный’, ‘обладающий ясным умом’ (ясная цель, ясное доказательство, ясная речь, освещать вопрос, светлая голова, просветленный, озарить, озаренный);

г) светлый ‘чистый’, ‘очищенный’, ‘светлый’ ‘непорочный’ (в говорах светлить ‘чистить, мыть, убираться в доме’, ‘чистить металлическую посуду’, светелка ‘чистая, нежилая часть избы’, белая горница ‘чистая горница’, светлые ангелы).

Способность света делать мир видимым обусловливает понимание мира как видимого, поэтому в истории о.-с. основы *svt-, к которой восходят светообозначения свет, светить, светлый, появляется значение ‘мир’ (на всем свете), мы имеем дело с такой цепочкой развития значений, как ‘свет’ ‘видимый с помощью света мир’.

В славянских языках эта семантика у производных о.-с. *svt- является основной, ср. укр. свiт ‘мир, вселенная, человеческое общество’, белор. свет ‘мир’, ‘рассвет’, с.-хорв. свт ‘мир’, польск.

wiat ‘мир’, чеш. svt ‘мир’, словацк. svet ‘мир’. Также в пределах семантической структуры о.-с. *svt- встречается модель ‘видеть мир’ ‘жить’, ‘свет’ ‘жить’, например, прийти на свет ‘родиться’, свету лишиться ‘умереть’, выражение свет очей погас означает ‘умереть’.

Подобное находим и в других и.-е. языках, ср. древнегреч.

в контекстах (Софокл) ‘видеть солнечный свет, то есть быть в живых, жить’,. (Пиндар) ‘появиться на свет, родиться’; лат. lux ‘свет’ и ‘жизнь’: luce privre (Цицерон) ‘лишить жизни, отнимать жизнь’. Значение ‘этот мир, жизнь’ эволюционирует в ‘люди в этом мире, человеческое общество’, ср. свет лукав, что весь свет скажет.

В говорах встречается прилагательное светный со значением ‘худой’, ср. контекст: какая светная ты стала! Вероятно, ‘худой’ в данном случае означает ‘прозрачный’, ср. выражение он стал совсем прозрачный в обозначениях болезненного вида человека, который стал худым от болезни.

Следующая модель, которую мы выделяем:

2) ‘светлый’ ‘яркий’.

Эта модель находит свое отражение в семантической структуре светообозначений: светить, сиять, сверкать, яркий, ясный, искриться, озарять, белый, блестеть, солнце, пылать, полыхать, гореть, жечь, огонь – и в значениях производных этих светолексем. Модель ‘светлый’ ‘яркий’ может выражаться в переходах значений:

а) ‘светить’ ‘выделяться чем-либо (достоинствами, недостатками)’, ‘светлый’ ‘славный, знаменитый’ (блестящий офицер, яркая личность, сияние добродетелей, сиятельный князь, сиятельство, светлость), ср. в древнегреч. яз. ‘светлый’, ‘радостный’, ‘славный’, лат. illustris ‘светлый’ и ‘сиятельный’, ‘в императорскую эпоху звание высших сановников и их жен’, такое же значение имело существительное illustratus ‘сиятельство, почетное звание высших сановников’.

б) ‘светить’ ‘ярко проявляться (чувствам, эмоциям)’, ‘светлый’ ‘радостный, веселый’ (глаза зажглись ненавистью, глаза искрились каким-либо чувством, глаза светились добротой, он лучился добротой, в говорах яркий ‘сердитый, суровый, вспыльчивый’, также в говорах зарный, зарной ‘подобный зареву, зарнице’ и вместе с этим ‘огненный, пылкий, страстный до чего’, ‘жадный, завистливый’), ср. укр. яркий ‘страстный (в половом отношении)’, древнегреч. ‘светлый’, ‘радостный’, ‘ожесточенный’, ‘серьезный, грозный’.

в) ‘светлый’ ‘превосходный, лучший’, ‘хороший’, ‘любимый’ (в говорах блесной ‘очень блестящий, превосходный, замечательный’, также в говорах белый ‘хороший (о жизни)’, жить на белом ‘жить без забот’, свет ты мой, солнышко мое ‘обращение к любимому человеку’).

Эта модель характерна и для других языков: польск. wiaty и wietny ‘превосходный, отличный’, wietno ‘великолепие’, лат. luminsus ‘светлый’, ‘замечательный’.

г) ‘светлый’ ‘богатый’ (в говорах светловать ‘жить в довольстве, достатке’, светленько ‘в достатке, зажиточно’).

д) ‘светить’ ‘ослеплять’ (глаза светлить ‘обманывать, вводить в заблуждение’).

е) ‘светлый’ ‘яркий’, ‘цветной’ (светковный ‘с яркой, пестрой коркой’ свет ‘украшение на голове невесты’, ‘рисунок на ткани, вышивка’, ‘в свадебном обряде – елка, украшенная цветами и свечами’, сиянка ‘украшение на брусе’, ясный ‘отличающийся, выделяющийся яркостью красок’: брюки ясные вышли, в древнерусском языке бльскь, блескъ - это и ‘блеск’, и ‘цвет’).

Значение ‘цветной, яркий’ в свою очередь обусловливает появление таких производных от светолексем, как блискун ‘мак’ (говоры), заря ‘цветы’ (говоры). В словаре русских народных говоров значения заря со световым значением и заря со значением ‘цветы’ даются как омонимы, М. Фасмер описывает лексему заря ‘трава’ как «темное слово», но велика вероятность их генетического сближения, ср. в говорах цвести, цветать ‘рассветать’ и цветок, цвести ‘распускаться, покрываться цветами’. У светолексемы заря и ее производных часто встречаются значения, связанные с цветением, например, заря зарей ‘очень сильно, обильно цвести’: Они вышли, картошки –та…они летось вышли, цвели заря зарей. (Ряз., 1960-1963).

Дальнейшее развитие семантики ‘светлый’ ‘яркий’, ‘цветной’ связано со значениями увеличения жизненных сил, с расцветом, то есть можно зафиксировать переход ‘светлый’ ‘яркий’, ‘цветной’ ‘цветущий’, далее могут развиваться значения ‘красивый’, ‘украшенный’, ‘здоровый’. Например, в говорах встречается выражение, употребляемое при детской игре «в зорю», где свет зари становится олицетворением красоты: заря заряница, красна девица, по лесу ходила, ключи потеряла; месяц видел, солнце скрало, зарко ‘привлекательно’, в зорю посмотреть ‘о внешней красоте человека’:

Сробил дурак по сказанному, как по писанному, и стал молодецмолодцом, в зорю посмотреть, что ни в сказке сказать, ни пером описать (Кирен. Иркут., Архив РГО), в древнерусском языке при описании цветущего вида человека находим выражения в светлости и в радости лицо царево или Василии образом яснъ.

Подобное развитие значений отмечено у глагола цветать ‘рассветать’ (говоры) и цвести ‘распускаться, покрываться цветами’, перен. ‘преуспевать’, ‘успешно развиваться, процветать’, ‘находиться в поре физического расцвета, быть здоровым, красивым’, а также у древнегреческого прилагательного ‘блистательный, цветистый’, ‘полный жизни, цветущий’.

Дальнейшая реализация семантики ‘цветение, цвет жизни’ обнаруживается в значениях типа ‘зреть, созревать’, совмещение последнего значения и световой семантики можно наблюдать в семантическом наполнении диалектного глагола зорить ‘делать что-либо ранним утром, сверкать, блестеть (обычно о молнии)’ и также ‘способствовать созреванию хлебов (о зарницах)’, ‘оставлять на корню до полного созревания, доводить до полной зрелости в тепле овощи, фрукты и т.п.’: зорить огурцы для семян, глагол зорить получает следующую интерпретацию в говорах: «О молнии: сверкать и содействовать созреванию нив, которые получают тогда желтый, золотистый цвет» (Афанасьев, без указания места), зорит хлеб – молниею обжигает по вечерним зорям хлеб, зориться ‘зреть, наливаться, когда на небе сверкают зарницы (что, по народному поверью, способствует созреванию хлебов)’. К этой же сфере значений относится выражение зорить дочку, сына ‘растить, относясь бережно, заботливо’.

Наблюдается определенное пересечение в семантике дериватов *her-/ *her-/*hr- со значением ‘сиять, блестеть, сверкать’ (от которого и образованы заря, зорить) и *g,er- ‘поспевать, становиться зрелым’ (откуда русское зреть ‘спеть’, ‘расти, достигая определенного предела развития’, зерно, зрелый) на славянской почве. В этом аспекте можно сравнить не только приведенные выше слова зорить ‘доводить до полного созревания’, заря в названиях растений, но и зафиксированные в смоленской области, очевидно, производные *g’er- зрелка ‘спелая, зрелая ягода’, зрелки ‘зарницы, способствующие созреванию хлебов’, зрелянка ‘зарница, молния без грома (по народным поверьям, способствующая созреванию хлебов)’, в которых тот же суффикс, что и в русском зрелый ‘спелый’.

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 5 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»