WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 | 2 ||

Однако). Эталонное воплощение этого дискурса – программа «Однако». Для снобистского дискурса типичны: категоричность выражения мыслей (через употребление повторов), использование риторических вопросов, ироническое цитирование, употребление сложных слов: «Вежливые люди говорят, что иная простота удобопревратна, а грубые добавляют, что она хуже воровства» (М. Соколов), стилистические контрасты: «…против этой обалдевшей от своего мессианского угара нации есть только одно средство – это ядерное сдерживание» (М. Леонтьев), употребление бранной лексики (особенно у М. Леонтьева).

Фанатический дискурс наиболее полно воплощен в выступлениях В.

Новодворской (которой принадлежат все приведенные ниже цитаты). Его основные признаки: неостроумное перефразирование известных цитат, обыгрывание простейших, поверхностных смыслов слов, типичны несловарные определения, алогизмы, собственные произвольные толкования слов (яркий пример: «Вы знаете, по христианской доктрине между Богом и сатаной, между добром и злом консенсуса быть не может. Об этом и отцы церкви говорят. Те, которых не успели истребить в 30-е годы». (Свобода слова. НТВ), смысловые противоречия, доведение темы до абсурда: «Я никогда ничего не имела против спорта, но пока у власти остается Владимир Путин, принципиально не буду им заниматься, чтобы не быть с ним в одной команде». (Свобода слова. НТВ); уход от ответов.

Либеральный дискурс примыкает к рассмотренному выше, но отличается от него не содержанием, а формой, не доходящей до крайности.

Из языковых средств в нем распространены абстрактные существительные, настоящее время не столько игнорируется, сколько семантически деконкретизируется: «Борис Надеждин: «Давайте мы так сделаем.

Убеждение основано на том, что сохраняется действующая избирательная система с пятипроцентным барьером, поэтому арифметический расчет показывает, что этот барьер могут преодолеть четыре-пять партий, просто арифметика. Не хочу вдаваться в детали, но это практически факт, стопроцентный диагноз. Это не означает, что в стране останется только четыре-пять партий. Просто мы переходим к нормальной политической партийной системе цивилизованных государств…» (Персона грата, Радио России), частотно употребление модальных слов. Либералы подчеркивают терпимость к чужим взглядам, сочетая это демонстративное уважение с нетерпимостью в оценках. Типичны уклонения от темы.

Носители позитивного дискурса, как правило, компетентны в конкретной, обычно не гуманитарной, сфере деятельности. Это военные, инженеры, врачи, другие специалисты. Их речь, как правило, косноязычна. В ней много штампов, игнорируется использование метафор. Лексические единицы, как правило, выступают в своем прямом значении. Прослеживается стремление к точному выражению мысли, связности, логичности: «С.

Савицкая: «Нет. Это было действительно традицией. Это не комплексы, здесь совершенно неправильно понимают выражение "комплексы". Это было традицией, это было как бы табу» (Принцип домино), к подбору идеологически важных слов. Добросовестное отношение к слову здесь тоже сочетается с некогерентным синтаксисом.

Отдельно во второй главе рассматривается юмористический дискурс, отмечаются рассуждения на лингвистические темы, осмеяние речевых нарушений, языковой «пуризм» (так, М. Задорнов высмеивает злоупотребление американизмами): «Я не хочу, чтобы везде слышалось "вау" и "о'кей". Учительница русского языка однажды знаете что сказала "Сейчас мы тебя всем классом отхеппибёздим" (то есть поздравим с днем рождения)» (Михаил Задорнов: "Конца света не будет. Россия выручит". ОРТ. 01.01.02).

В юмористических текстах часты гиперболы, игра слов: «кофе, тщательно отобранный у бразильцев» (Михаил Задорнов. ОРТ. 01.01.2002), стилистическая пародия на фольклор: «Но вот, наконец, объявился колдун в столице. Уж как исхитрился, а только входит в кабинет, где ни царь, ни государь в теннис играл» (А. Трушкин. Грустная сказка.

http://www.satiric.ru/), окказиональные единицы на различных языковых уровнях, синтаксические конструкции емкие по содержанию и не распространенные по форме. Широко представлены в таких текстах различные приемы риторического упорядочения: анафора, период, риторические вопросы и другие.

Таким образом, каждый из выделенных дискурсов, даже при значительном совпадении с другими (их конститутивные признаки в большинстве своем оказываются интегральными), обладает собственными недостатками. Если в антикультурном дискурсе проявляется полный спектр нарушений как языковых, так и элементарных этических норм, то в других дискурсах (снобистском, фанатическом, либеральном, юмористическом) встречаются более завуалированные негативные черты – «черный юмор», цинизм, высокомерие, пропаганда антиценностей, дезинформация, но в любом случае это находит отражение в речи. В лингвистическом отношении наибольшая грамотность присуща юмористическому дискурсу, который одновременно выполняет функцию филологической лаборатории:

воспроизводит, оценивает, развивает, высмеивает новации, возникающие в речи общества.

В Заключении обобщаются выводы, к которым пришел исследователь в ходе работы:

1. Анализ языка аудиовизуальных и аудиальных СМИ показал, что телевидение и радио далеки от настоящей речевой культуры.

2. Для аудиовизуальных и аудиальных средств массовой информации а) типично использование – экспрессивно окрашенных языковых единиц всех уровней (как правило, в иронических целях);

– слов с интенсивной семантикой (пиджинизмы, жаргонизмы, в том числе специфические для СМИ);

– лексических новообразований;

– безличных, односоставных и неполных предложений;

б) характерны следующие языковые недостатки:

– смысловая несочетаемость;

– алогичность;

– широкое использование штампов и идеологических стереотипов;

– обилие грамматических ошибок;

– синтаксическая несочетаемость.

3. Дискурс определяется как единообразная, целостная форма речи, обладающая идеологической основой, тематикой, концептосферой (комплексом идей, образов, стереотипов, устойчивых заблуждений), набором жанров и субъязыков, актантным составом, определенным характером отношений между актантами, типичным языковым оформлением.

4. Дискурс СМИ сложен и многоаспектен. В диссертации рассматриваются следующие аспекты дискурса: язык аудиальных и аудиовизуальных СМИ в целом как аналог функционального стиля;

«гипертематические» дискурсы (антикультурный, квазикультурный, снобистский, фанатический, либеральный, позитивный, юмористический), выделяемые на основе комплекса дискурсообразующих признаков.

Библиографический список включает 86 источников.

Содержание диссертации отражено в следующих работах автора:

1. Мясникова Л. В. Телепередача «Однако» как образец снобистской стилистики на телевидении // Итоговая научно-практическая конференция Орского гуманитарно-технологического института (2002 г.): Материалы.– Ч. 1.– С. 153-154.

2. Мясникова Л. В. О некоторых особенностях рекламных текстов // Итоговая научно-практическая конференция Орского гуманитарнотехнологического института (2003 г.): Материалы.– Ч. 2.– С. 68-70.

3. Флоря А. В., Тимшина (Мясникова) Л. В. О квазикультуре современных СМИ // Свободная мысль.–XXI.– М., 2003.– № 6.– С.

78-81.

4. Флоря А. В., Писаренко Л. В., Мясникова Л. В. Языковые особенности и речевая культура современных российских средств массовой информации: Монография.– Орск: Издательство ОГТИ, 2003.– 270 с.

5. Флоря А. В., Писаренко Л. В., Мясникова Л. В. Концепт «новизна» в современных СМИ // Современная филология в международном пространстве языка и культуры: Материалы Международной научной конференции (9-11 сентября 2003 г.). – Астрахань:

Издательство Астрахан. гос. ун-та, 2003.– С. 88-96.

6. Флоря А. В., Мясникова Л. В. О рекламном дискурсе // Социальные варианты языка: Материалы Всероссийской научной конференции (24-25 апреля 2003 г.). – Нижний Новгород: Издательство НГЛУ, 2003.– С. 283-287.

7. Флоря А. В., Писаренко Л. В., Мясникова Л. В. Особенности эвфемизации в современных СМИ // Роль университетской науки в развитии регионального сообщества: Материалы международной конференции (1-3 сент. 2003 г.). – Оренбург: Издательство ОГУ, 2003.– С. 48-56.

Отпечатано с оригинал-макета заказчика Подписано в печать 10.04.2004 г.

Формат 60х84 1/16. Усл. печ. л. 1,15.

Тираж 100 экз. Заказ 263.

Издательство Орского гуманитарно-технологического института (филиала) государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Оренбургский государственный университет» 462403, г. Орск Оренбургской обл., пр. Мира, 15 А

Pages:     | 1 | 2 ||






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»